Celéstine Dufourová se vydává do Paříže, aby unikla před svou minulostí a životem na malém městě. Při hledání práce narazí na inzerát, který ji zavede do domácnosti módního návrháře Christiana Diora. Celéstine ho inspiruje svou přirozenou ženskostí a stane se jeho múzou. Z Diorovy nové kolekce je mezinárodní senzace a Celéstine se ještě více pohrouží do práce v okázalém módním světě. A přestože se kvůli předchozím zklamáním uzavřela před láskou, i na ni čeká vytoužené štěstí.
Jak to jest, że nie ważne po co sięgnę od wydawnictwa marginesy to będzie zawsze trafny wybór? „Merci monsieur Dior” Agnés Gabriel zostanie u mnie na długo w pamięci. Może nie miało równie dużo cytatów co „Spacerujący z książkami”, może nie porwało mnie równie jak „Niewidzialne życie Addie LaRUE”, ale pozwoliło mi na choć krótką chwilę powrócić do Francji, poczuć tamtejszą modę i przede wszystkim - zaznajomić się bliżej z projektantem którego do dziś perfumy są noszone przez kobiety. Nie zrozumcie mnie źle, ta książka nie była gorsza od tych co wymieniłam. Była równie piękna. Brakowało mi właśnie takiej książki, która pozwoli mi zaznać czegoś nowego, czegoś czego szukałam w każdej książce. Próby zaistnienia - nawet jeśli główna bohaterka Celestiné nie pragnęła wiele, trafiła na Diora, który pozwolił jej wejść w tamtejszy świat. Nieco od innej strony - pomocy domowej. Choć w pewnym momencie zaczęłam postrzegać Celestiné jako jego dobrą przyjaciółkę, która pomogła mu być w pewnym sensie szczęśliwym.
Nie każdy człowiek pragnie sławy, ale każdy człowiek pragnie zmienić świat.
Gdyż każdy człowiek interpretuje świat na różne sposoby. Dla jednych jest to planeta ziemia, a dla innych jedna osoba.
Aizraujoša pasaka par vienu no izcilākajiem modes māksliniekiem Kristiānu Dioru... mazliet saldi... bet ja tas ir par Parīzi un modi, tad lasāms ar baudu!
Es una historia entretenida e interesante en algunas partes,pero no me convenció del todo. Sobre todo porque la protagonista tenía un tremendo protagonismo que nunca le fue reconocido y eso me molestaba en la lectura.
Mulle väga meeldis kuna riided, ehted, moekunst ja -kunstnikud on mulle väga sobivad teemad, vahet pole kas päris elulood või romaanid. Aga see raamat tundus nagu järg Marius Gabrieli raamatule "Moekunstnik". "Aitäh, Monsieur Dior" jätkus täpselt sealt kus eelmine lõppes. Isegi (pea)tegelased olid sarnased, punase peaga ja kirjanikud, lisaks paljaks pöetud peaga naine lapsega, ja Christian Dior oli muidugi nagunii mõlemas raamatus läbiv tegelane jne. Ja et võiks veelgi rohkem kokkusattumusi olla, siis on mõlemal autoril ka sama perekonnanimi. "Aitäh, Monsieur Dior" meeldis mulle küll sisu poolest rohkem, aga keda see teema huvitab, siis ma soovitaks küll mõlemad läbi lugeda ja just nii, et "Moekunstnik" enne ja "Aitäh, Monsieur Dior" pärast.
Sočutna, prijazna, lepa knjiga. V njej mi je vse umirjeno, prisotno, lepota malih stvari, uživanje v zeh stvareh. Skozi oči Célestine sem se vživela v to obdobje in ga občutil, občutila to hvaležnost.
Żenująca opowiastka dla naiwnych słodko-pierdzących trzynastolatek. Główna bohaterka mimo pełnoletności prezentuje podobny poziom emocjonalny, do tego została przez autorkę wyidealizowana do granic możliwości. Ja trzynaście lat miałam już jakiś czas temu, naiwna nigdy nie byłam, a egzaltowana tym bardziej. Dlatego mierzi mnie zawsze taki rodzaj pisarstwa, które dodatkowo podpina się pod znaną postać lub wydarzenie historyczne i na tym próbuje ugrać popularność. Christiana Diora praktycznie tutaj nie ma. To jest niskich lotów obyczajóweczka na poziomie romansu dla kucharek, więc kiedy przeczytałam w posłowiu, że autorka długie lata przygotowywała się do napisania książki i zrobiła głębokie rozeznanie na temat słynnego projektanta mody, ogarnął mnie śmiech. Mam wrażenie, że autorka wrzuciła w wyszukiwarkę nazwisko Christian Dior i na podstawie pierwszych linków, które wyszukiwanie zwróciło napisała tę opowiastkę, szczycąc się głęboką znajomością biografii słynnego człowieka. Wszystkie zawarte w książce "fakty" są powszechnie znane i nie trzeba być wielbicielem mody czy perfum, a nawet nie trzeba znać życiorysu projektanta, żeby o nich wiedzieć. Może Autorko najpierw dowiedz się, co to znaczy znajomość faktów i dogłębna psychologia oraz charakterystyka postaci, a do tego zrób porządne rozeznanie w historii miasta i czasów, które opisujesz, zanim zasiądziesz do następnej książki. Chociaż sądząc po szkolnym, poprawnym, prostym języku nic wybitnego raczej nigdy nie napiszesz. Książki słuchałam w audio i nawet lektorka błędnie czytała niektóre słowa, a do tego z manieryczną, błędną hiperpoprawnością wypowiadała nazwisko Dior, chcąc zapewne być bardziej francuską od samych Francuzów. Drażniło mnie to bardzo i dodatkowo zakłócało odbiór. Jeśli chodzi o klimat powojennego Paryża, to próżno go szukać, klimatu "wielkiego świata" tez nie uświadczysz. Po lekturze pozostaje niesmak i poczucie, że zamiast wielkiego człowieka, poznałeś banalny romansik mało rozgarniętej bohaterki. Strata czasu nawet jako tak zwana "zapchaj dziura do brzęczenia w tle" ta książka się nie nadaje. Łapałam się na tym, że nie słuchałam całych jej fragmentów, nie dlatego, że mnie męczyły, bądź ich nie rozumiałam, tylko dlatego, że kompletnie mnie nie obchodziły. Zupełnie bezwartościowa historyjka. Nie polecam.
Es teiktu, salkans, banāls romāns, kā mazpilsētas pelēkā pele kļuva par uzticamāko draugu un iedvesmas objektu pasaules slavenajam modes dizaineram Kristianam Dioram. Viņa personība gan grāmatā paliek neatklāta, tāds kā otrā plāna aktieris. Grāmatā ir viegli paredzams, naivs sižets, man ik pa laikam bija jānoskurinās par saldumu un banālo situācijas iznākumu, dialogi ļoti vienveidīgi, lai gan autore ļoti cenšas, vietām pat pārāk. Taču, kas man patika ? Visi notikumi risinās Parīze, kas man ir ļoti tuva pilsēta, man ļoti patika Parīzes apraksti, pastaigas pa parkiem, Monmartas dzīvīgums, mazo restorānu šarms, ēdienu apraksti, mode, šiks, smaržas, par to visu lasot, man izdevās noķert Parīzes sajūtu. Bet tas arī diemžēl viss. Rozamundes Pilčeras romānu lasītājam noteikti patiks, ne man
Selestīna, kas uzaugusi Francijas piekrastē, spītējot savam liktenim, nolemj pamest līgavaini, lai atsauktos klasesbiedrenes vēstulei, kura pārcēlusies uz romantisko Parīzi. Daudz nedomājot, viņa sakrāmē somas un nonākt lielpilsētas dzīvē, kura vilina ar grezniem skatlogiem, modīgiem parīziešiem un vilinošiem sapņiem par skaistu nākotni. Meklējot darbu, Selestīna nonāk Kristiāna Diora mājvietā, kur tiek pieņemta par mājkalpotāju. Taču virtuve un putekļu kārta nav vienīgais, ko lemts iepazīt drosmīgajai francūzietei. Mesjē Diors pateicoties Selīnas virtuozajai jauneklībai, kas ienes viņa dzīvē jaunas vēsmas un radošo garu, spēj Dior modes namu aiznest līdz slavas alejai arī ārpus Francijas. Taču dzīve jau nav viens vienīgs ateljē, greznas kleitas un žilbinošas modes skates, tajā nākas arī vilties un sastapties ar cilvēkiem, kuri pieviļ.
Vācu autore Agnese Gabriela ir radījusi romantisku pasaku par lauku meitenes Parīzes iekarošanu, kurā slavenais modes mākslinieks Kristiāns Diors tiek parādīts ne tikai kā pedantisks un dzelžains augstās modes radītājs un biznesmenis, bet arī kā vienkāršs, laipns un gādīgs pilsonis, kuru iedvesmo nesamākslotais, vienkāršais, kā arī normandiskais.
Grāmata, kas nepretendē uz dokumentālu darbu, vai detalizētu dzīves aprakstu Dior slavinātājiem. Tā ir izklaidējoša literatūra, kas sarakstīta vieglā, liegā valodā, aicinot ļauties sapņiem, uzdrīkstēties stāties pretī noteiktajām normām, kā arī iemācīties baudīt dzīvi, kāda tā ir.
Kerge ja positiivne suvelugemine. Peategelase elus läheb kõik aina nii hästi - teda kimbutavad vaid üksikud tagasilöögid - et seda on lausa harjumatu lugeda. Selle positiivse joone tõttu eristub see raamat enamikust teistest raamatutest.
È ben scritto, un bel romanzo da leggere prima di andare a dormire. Mette però in secondo piano le figura di Cristian Dior ed esaltando quindi la figura della sua domestica con annesse vicende.. mi aspettavo di meglio
Este libro es un viaje al pasado, al París de después de la segunda guerra mundial, un tiempo muy duro.
Conoceremos a Celestine, una chica de pueblo que marcha a París a empezar una nueva vida después de un suceso que le acontece. Entonces entrará a trabajar en casa de un modisto que empieza a despuntar, su nombre es Christian Dior.
Veremos como Dior, modisto de fama internacional, también es persona con alegrías, sentimientos, penas y un gran secreto mal visto en aquellos tiempos.
Pasearemos y disfrutaremos de la ciudad de París, por los atelieres de moda, los talleres de costura y seremos testigos de la presión de diseñar nuevas colecciones y confeccionar los maravillosos vestidos.
Esta historia genera tal adicción que te impide dejar de leer.
Me ha gustado mucho conocer al becario que empieza a trabajar, el cual después con el tiempo se ha convertido también en un gran diseñador que no mencionaré para no hacer spoiler.
Tendremos que hacer caso de la autora y hacer un viaje a París y visitar la casa de Dior, y todo el encanto que tiene esta ciudad.
Ha sido una lectura interesante y que repetiría una y otra vez.
+dostałam od Niny 🥰 +szybciutko się czyta, lekka lekturka, prostu język +autorka przedstawiła atelier Diora w cudowny sposób: skupiła się nawet na przedstawieniu tkanin i ich faktur, szkicowników, przymiarek itd. +ładnie przedstawiony Paryż +synestezja 😎 (łączenie zmysłów)- opisywanie zapachów perfum i duuuużo jedzenia (smak) +myślę, że kiedyś jeszcze raz ją przeczytam, taka comfort book, do której miło będzie wracać +wydawnictwo marginesy 😍 kocham ich wydania, nie wiem jak to robią ale ich książki zawsze się przyjemnie i szybko czyta
-w niektórych momentach romansidło -to nie jest książka o Diorze, tylko fabularyzowana historia o jego pracownicy, projektowanie i szycie jest tylko tłem wydarzeń, Christian Dior nie jest głównym bohaterem (w sensie to nie jest minus ale tytuł może zmylić)
Italiano Senza infamia, forse, ma sicuramente senza lode. Storia piacevole per trascorrere un paio d'ore, ma priva di qualunque elemento memorabile o originale, anche per il suo genere, sia nella trama che nei personaggi.
English Without infamy, perhaps, but certainly without praise. Pleasant story to spend a couple of hours, but devoid of any memorable or original element, even for its genre, both in the plot and in the characters.
3'75⭐ Una historia muy agradable y amena. La trama no tiene grandes giros y es bastante lineal, pero en todo momento me ha resultado muy entretenida y ágil. París y la moda son dos personajes más, incluso diría que de los más importantes. Así que es una novela ideal para aquellas personas enamoradas de ese tipo de ambientaciones. Además, tengo que reconocer que ahora tengo mucha curiosidad por Christian Dior y sus creaciones. Sin duda, ha sido una lectura que me ha dejado buen sabor de boca.
¡Me ha encantado! Nunca creí que fuese a leer un libro histórico pero sin duda les recomiendo muchísimo este libro. Si les gusta la moda o tal vez son muy curiosos y les interesa un poquito la historia de Christian Dior deberían darle una oportunidad.
Niesamowicie delikatna i obrazowa książka. Dopóki jej nie przeczytałam nawet nie wiedziałam jak bardzo jej potrzebowałam. Uwielbiam połączenia biografii z wymyślonymi postaciami które są bardzo barwne. Jest to jakby czytanie ff ale takie na wyższym poziomie.
Non pensavo che questo libro potesse piacermi cosi tanto.
Sono da sempre un’appassionata di moda e quando mi sono trovata in Feltrinelli per sceglie un nuovo volume, sono stata così incuriosita dalla trama di questo libro che ho deciso subito di leggerlo. Dovete sapere che la mia voglia sfrenata di ampliare la mia collezione con nuovi titoli, è una vera e propria ossessione :)
Dopo circa due mesi dall’acquisto, finalmente la settimana scorsa ho iniziato a leggere il libro e ho fatto bingo!
Lettura piacevole e veloce nonostante le sue oltre quattrocento pagine, (l’ho divorato). Sono innamorata dell’atmosfera parigina. quindi per me Parigi più Dior è stata un equazione perfetta.
Non conoscevo tutti i dettagli delle origini della Maison e devo ammettere di essere stata rapita fin dalle prime pagine. Mi sono davvero emozionata nel leggere, dell’impegno e della dedizione che Monsier Christian Dior, ha dato, alla sua casa di moda per tutto il corso della sua esistenza. Alla fine dei suoi giorni l’haute couture ha perso tantissimo.
Il suo fondatore è stato un vero rivoluzionario, che all’eta di quarantuno anni, ha creato una nuova linea chiamata New Look, amatissima fin da subito in tutto il mondo tanto che nel 1947, dopo solo un anno apri già la sua prima boutique a New York.
Mi ha affascinato molto anche la storia di Celestine, un’altra figura emblematica dell’intreccio, una donna emigrata a Parigi dalla Normandia, che da disoccupata, si trova per caso a fare un colloquio di lavoro per la posizione di operatore domestica a casa di Monsier Dior, prima ancora del suo successo nel fashion system. Di lì a poco il destino le riserverà molte cose belle. La forte intesa tra i due, basata su una profonda fiducia reciproca, mi ha regalato tantissime emozioni. Credo sia veramente un libro che valga la pena leggere. ∫∫ Il padrone si accarezzò il mento con aria pensosa. “ Ha ragione. Devo imparare a lasciar andare. Nessuno è immortale. Da diverso tempo ho la netta impressione che l’età inizi a farsi sentire. Prima o poi qualcun altro si siederà nel mio ufficio in Avenue Montaigne e le modelle indosseranno vestiti che non saranno stati disegnati da me.” ∫∫ E con queste parole che Monsier Dior, il grande Christian Dior, lasciò per sempre questo mondo. Creando in soli nove anni, l’impero della moda che oggi tutti conoscono. Negli anni successivi, la sua scrivania in Avenue Montaigne, fu occupata da Yves Saint Laurent.
Vuelve la pluma de Agnès Gabriel con Merci, Monsieur Dior. La periodista y escritora alemana que escribe novela histórica y romántico bajo varios seudónimos regresa al panorama literario para mostrarnos a grandes pinceladas la vida de uno de los modistos más famosos del siglo XX: Christian Dior.
Célestine llega a Paris tras la muerte de su madre para buscarse una nueva vida, atraída por las luces de la ciudad, la joven Célestine quiere olvidar los trágicos sucesos que le han llevado a abandonar su pueblo natal. Marie, su amiga de la infancia es la encargada de dar cobijo y cariño a Célestine mientras esta busca algún trabajo para salir adelante.
Un golpe de suerte le hace llegar hasta la mansión Dior donde será contratada de asistenta del hogar. La vida comenzará a sonreír a Célestine ya que el diseñador le toma tal cariño que incluso la irá convirtiendo en casi su musa.
Merci, Monsieur Dior tiene todos esos ingredientes que me gustan en un libro; historia, un personaje que va sobreviviendo en una época difícil y como telón de fondo un personaje real como en este caso es el diseñador de moda, pero estos ingredientes han sido insuficientes para que esta novela terminara de gustarme.
Unos personajes poco desarrollados, incluso el personaje de Christian Dior poco protagonista. Todo lo referente a lo que le va pasado a Célestine son golpes de buena fortuna que en ocasiones lo hace un poco irreal.
A la pregunta si el libro me ha gustado, diría que sí. No es un mal libro, lo comparo con un vestido de Dior, es bonito en si mismo, pero luce aún mejor si le pones unos complementos que le hagan juego y lo terminen de resaltar. Así me ha resultado al leerlo, bonito pero que le falta muchos temas que tratar, desarrollar y darle esas puntadas que lo hagan un libro completo.
En conclusión, una novela que recomiendo para una lectura ágil y que se lee en una sola tarde.
Frankreich, 1947 kommt Célestine nach Paris, wo sie Designer Christian Dior begegnet. Die junge Frau inspiriert den Couturier mit ihrer natürlichen Weiblichkeit, sie wird seine Privatsekretärin und Muse. Die Menschen tragen schwer an den Folgen des Krieges, doch die Welt ist im Aufbruch, man sehnt sich nach Schönheit, so dass Diors femininer New Look schon bald weltweit bejubelt wird. Doch dann verliebt sich Célestine und diese Gefühle sind folgenschwer...
Diese Geschichte ist mit einer ungeheuren Leichtigkeit geschrieben und so schwebt man förmlich durch die Geschichte, die sich sehr angenehm hören lässt! Die Autorin versteht es wirklich gekonnt das Paris kurz nach Ende des zweiten Weltkrie8s zu beschreiben ich hatte die Gebäude und die Menschen richtig vor meinen Augen.
Die Protagonistin ist sehr sympathisch wenn auch etwas naiv. Manchmal hätte ich sie gern geschüttelt und ihr gesagt "Sieht du das nicht!". Dennoch habe ich sie während der Geschichte sehr ins Herz schließen können. Auch die Person und die Persönlichkeit Diors ist wunderbar eingefangen worden, dieser zurückhaltende Charakter, der oft auch an sich gezweifelt hat kommt in der Geschichte sehr schön zu tragen.
Die Handlung sprüht vor weiblicher Eleganz, Mode, Nachkrie8szeit, neuer Hoffnung und das Aufbrechen in eine neue (Mode-) Welt. Ich habe mich bestens unterhalten gefühlt und auch wenn ich das Ein-oder andere schon vorraussehen konnte, hat dies doch dem Lesevergnügen kaum Abbruch getan.
Die Sprecherin hat eine sehr angenehme Stimme gehabt und das Hörbuch richtig zum Leben erweckt. Hat mir gut gefallen und kann ich auch als Hörbuch nur empfehlen!
Llegando a la Paris de la Post guerra una joven intenta sanar las heridas que la guerra ha marcado su vida, sin ella imaginarlo se topa con un diseñador que está levantando su fama como espuma al dar a conocer el New look nada menos que el señor Christian Dior quien ven en el porte y elegancia de su nueva ama de llaves la inspiración para su colección. Celestine en esta nueva etapa de su vida descubre que lo que la hará feliz es ser fiel a si misma. Me gustó la manera tan sencilla de escribir de su autora, la fluidez de las frases y la armoniosa relación de nuestra protagonista con el señor Dior. No le doy las cinco estrellas por que el final se me hizo ya muy apresurado, no se, tal vez me fue difícil despedirme de la historia y me hubiera gustado seguir sumergida en ese Paris tan glamuroso que supo recuperarse de tanto sufrimiento. Si tienes ganas de pasar un buen rato, suspirar y reír esta historia es una muy buena opción.