Jump to ratings and reviews
Rate this book

绝唱

Rate this book
我已经死了。我去往的地方,是我埋葬自己的地方,最后,我再以自己的身份重生。”
一对双胞胎,不被喜欢的那一个活了下来,另一个却死在地震的废墟中。看着自己名字刻在冰凉的墓碑上,而墓碑下埋葬的却是自己的姐姐。要以另一个人的名义活下去么?做她喜欢做的事,吃她喜欢吃的东西么?
在地震中“死去”的人,在南方小岛上重生。四个不同命运的人,在同一个地方相遇。在那座岛,明天比别处离得更近一些,光明比黑暗更长一点。
我们在那座岛重新拾起破碎的希望。为了活下去,为了你,独自一人拼命努力。
每个人的生命中都有一座岛屿,藏着生活的勇气与希望。

252 pages, Paperback

First published January 22, 2015

2 people are currently reading
18 people want to read

About the author

Kanae Minato

50 books1,747 followers
Kanae MINATO (湊 かなえ, born 1973) is a Japanese writer of crime fiction and thriller.

She started writing in her thirties. Her first novel Confessions (告白, Kokuhaku) became a bestseller and won the Japanese Booksellers Award. The movie Confession directed by Tetsuya Nakashima was nominated to 2011 Academy Award.

She has been described in Japan as "the queen of iyamisu"(eww mystery), a subgenre of mystery fiction which deals with grisly episodes and the dark side of human nature.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
12 (21%)
4 stars
15 (27%)
3 stars
20 (36%)
2 stars
7 (12%)
1 star
1 (1%)
Displaying 1 - 11 of 11 reviews
Profile Image for BaiLing.
1,010 reviews
January 23, 2024
四個故事,主角都在阪神大地震中發生了一些事情,深深淺淺的印記讓之後過著有些兒顛仆的人生,然後紛紛都到了南太平洋的東加王國,在海天一色的熱帶島嶼上,重拾碎片,修補傷痕,繼續邁向未來。

「樂園」。在火災意外倖存的女孩,多年來都以喪生的雙胞胎姊姊名字生活,到過心目中一直嚮往的東加後,將拿回自己的名字,重新以真正的自己生活下去。

「約定」。條件無可挑剔的未婚夫到東加拜訪當志工女孩,相處時間雖短暫,但終於放手,讓分不清同情和愛情的女孩在感情上獲得解脫。

「太陽」。心靈一角還留在震災時小女孩般的未婚媽媽帶著女兒糊里糊塗辛苦生活,踏上當年震災親切義工的故鄉後,終於明白一直以來視為人生黑暗的女兒,其實是生命中帶來光亮熱能的太陽。

「絕唱」。懷著對在大地震中死去好友的罪惡感,從當東加志工回到日本幾年後成為作家,慢慢了解自己也可以對這社會有所貢獻,那就是繼續不停地寫小說,是救贖,是鼓舞,更是重生的證明。

四個故事角色看似獨立,但舞台重疊—阪神大地震,東加王國;角色也穿插在彼此的故事中—像帶著女兒的不稱職媽媽,就出現在雙胞胎姊妹的女大學生的旅途中。每個角色都有著不為人知的傷痕,但都在東加淳樸而原始的環境中,慢慢舔拭,漸漸有了復原的力量。

看得出來作者對東加王國下了功夫,像語言、習俗等等。對我而言,這部份的安排是個美麗的蝴蝶結,在情節的安排上,其實並沒太大吸引我之處。但類似的這種「離開然後在面對」的想法,卻是很熟悉的概念。

有時,因為太靠近的煩惱,焦點反而模糊,怎樣都看不清楚的。真的就必須要跑跑跑跑遠一些,遠到發現心煩軟弱的全貌,然後有了充足的勇氣,再返身,正面迎擊。
146 reviews
March 16, 2022
每個人的生命背後都有一段好長好長的基本。我們對他人的嫌棄,不理解,和妄加評論都是因為我們只看到了冰山一角。

做一個人生命裏值得慶幸的事情,就像太陽,就像海邊的歌唱。把值得連繫在一起的人和事聯係在一起,多看冰山下面的內容。

每一段死亡,其實都是為了減少活著時的遺憾。很喜歡杏子對花戀說的「我以為是她掏盡了我的能量和溫暖,沒想到其實她就是我的太陽。」

看完湊佳苗的絕唱,明白了你到過的地方說過的話碰到過的人都會在他們的生命裏留下痕跡,所以記得要是美好的痕跡。要記得能越到並在生命中產生聯繫是件多麼不容易的事情。
1 review
March 15, 2017
这本书和作者以往的风格感觉有点不同 节奏慢待 前面看了觉得毫无喜感 但是看着看着 越来越觉得这些都是有关联性的 我给好评 尤其爱最后一章!
6 reviews
August 19, 2019
the story is amazing and it has deeply describe the people in Tonga. Also the people in there is also funny
Profile Image for Tan Clare.
748 reviews10 followers
February 24, 2017
人生的困剧有时真如震灾般,我们只能尽力存活。
Profile Image for Daisy.
236 reviews29 followers
September 15, 2020
え?



帯に惹かれてこの本を買ったのですが
読んだら全然ミステリーじゃない…

しかも書き方がすごくケータイ小説っぽくて…



楽園、約束、太陽、絶唱の四篇。
どれでも阪神・淡路大震災を経験した人が、
湊なかえさんが実際に青年海外協力隊隊員として、家庭科教師として2年間いたトンガに、行ってみた話。
やはりこの本は半分ノンフィクションじゃないかと思います
(でも全然ミステリーじゃないです!)

Profile Image for Jon Hics.
165 reviews
December 23, 2015
比起其他湊佳苗的作品,这一本地节奏有点慢,四个看似没有关联的故事,四个不同的主题,唯有在当你读完最后一个故事《绝唱》时,你才可以拼凑出一幅完整的图(湊佳苗的一贯作风)。不同的是,这一次湊佳苗不写人性的黑暗面(像《告白》和《白雪公主杀人事件》),而纯粹地写爱情、亲情和友情。这本书像一杯温水,解了我某一种的渴,没有烈酒的后劲,也没有浓烈的回味。
Profile Image for Iris Norton.
183 reviews14 followers
September 13, 2018
其實我滿想說頗糟!短篇與短篇之間有些關聯,如果以長篇來看,這些短篇之間的連結很零落不堪,也沒有整體感;但若視為短篇,每一則都沒有亮點,平淡無味。我喜歡湊佳苗的平鋪直敘文風,但這本不是喔~是沒重點、雜亂拼接。
Displaying 1 - 11 of 11 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.