Benjamin fue el escritor de magníficas obras incompletas, ensayos muy pequeños, o libros que no llegaron a terminarse, como el famoso Libro de los pasajes. Benjamin nunca terminó ese famoso libro y su vida de ensayista fue por definición la persistencia en lo incompleto. No tuvo al libro completado como objeto final. No conocemos lo que habría podido ser El libro de los pasajes, lo imaginamos como lo que es, una colección de citas que siempre nos hace añorar la cita que no está, la observación que Benjamin no hizo.
Benjamin tiene además un texto muy famoso, sobre Eduard Fuchs, un gran coleccionista de su época. Coleccionaba grabados de la prensa política, las famosas caricaturas que arrancan con la Revolución Francesa, siguen y atraviesan todo el siglo xix. Lo interesante en este ensayo sobre Fuchs es que Benjamin encontró la fórmula que después todos los benjaminianos repetimos hasta el cansancio: “Jamás existe un documento de cultura sin que sea al mismo tiempo un documento de barbarie”.
Walter Bendix Schönflies Benjamin was a German Jewish philosopher, cultural critic, media theorist, and essayist. An eclectic thinker who combined elements of German idealism, Romanticism, Western Marxism, Jewish mysticism, and neo-Kantianism, Benjamin made influential contributions to aesthetic theory, literary criticism, and historical materialism. He was associated with the Frankfurt School and also maintained formative friendships with thinkers such as playwright Bertolt Brecht and Kabbalah scholar Gershom Scholem. He was related to German political theorist and philosopher Hannah Arendt through her first marriage to Benjamin's cousin Günther Anders, though the friendship between Arendt and Benjamin outlasted her marriage to Anders. Both Arendt and Anders were students of Martin Heidegger, whom Benjamin considered a nemesis. Among Benjamin's best known works are the essays "The Work of Art in the Age of Mechanical Reproduction" (1935) and "Theses on the Philosophy of History" (1940). His major work as a literary critic included essays on Charles Baudelaire, Johann Wolfgang von Goethe, Franz Kafka, Karl Kraus, Nikolai Leskov, Marcel Proust, Robert Walser, Trauerspiel and translation theory. He also made major translations into German of the Tableaux Parisiens section of Baudelaire's Les Fleurs du mal and parts of Proust's À la recherche du temps perdu. Of the hidden principle organizing Walter Benjamin's thought Scholem wrote unequivocally that "Benjamin was a philosopher", while his younger colleagues Arendt and Theodor W. Adorno contend that he was "not a philosopher". Scholem remarked "The peculiar aura of authority emanating from his work tended to incite contradiction". Benjamin himself considered his research to be theological, though he eschewed all recourse to traditionally metaphysical sources of transcendentally revealed authority. In 1940, at the age of 48, Benjamin died by suicide at Portbou on the French Spanish border while attempting to escape the advance of the Third Reich. Though popular acclaim eluded him during his life, the decades following his death won his work posthumous renown.
"El verdadero método para que las cosas se nos hagan presentes es imaginarlas en nuestro espacio (no a nosotros en el de ellas). (Así actual el coleccionista y también la anécdota). Las cosas, imaginadas así, no admiten ninguna construcción mediadora sacada de "grandes contextos". También la contemplación de las grandes cosas del pasado —la Catedral de Chartres, los templos en Pasteum— es, en verdad, (cuando sale bien), una manera de recibirlas en nuestro espacio. No es que nosotros nos pongamos en su lugar, sino que ellas entran en nuestra vida" (101).
Es una recopilación de ensayos sobre el coleccionismo escritos entre 1931 y 1937. No sé si fue culpa de la traducción o simplemente el estilo de Walter Benjamin no es para mí, pero, aunque amo los libros, esta obra no logró atraparme. En cambio, de esta misma colección leí La biblioteca bizarra de Eduardo Halfon, ¡y me fascinó!
Curiosamente, lo que más disfruté fue el prólogo de Beatriz Sarlo sobre el coleccionismo, algo que no esperaba para nada. En resumen, aunque tiene algunos momentos interesantes, en general me pareció bastante olvidable.
Un librito corto, conciso, pero que da una perspectiva del coleccionismo muy pero que muy bonita. En este sentido, me gusta destacar la frase “el coleccionismo es un conjunto de chismes” porque el símil que plantea entre una conversación y un conjunto de objetos que adquieren un discurso a través de su colección, es muy gratificante encontrarlo escrito a través de una obra como es la de Benjamin. Como siempre, mi marxista de confianza
Esta recopilación de ensayos funciona a mi parecer como un pequeño laboratorio de ideas. Cada ensayo aborda el coleccionismo desde un ángulo distinto: el coleccionismo como memoria personal, como estructura social y económica y como fuerza cultural e histórica. Es un libro pequeñito, pero con una amplitud temática enorme, lleno de ideas grandes, y con una combinación muy bien lograda de intimidad y análisis.
Ojalá que el capítulo dedicado a los coleccionistas pobres hubiese sido más largo. Siento que es con el que más he aprendido como “coleccionista de lecturas”.
En cuanto a la traducción, he notado que en algunos momentos me ha confundido, como si no estuvieran bien hiladas algunas frases.. 🤔
Agradables ensayos de Benjamin, pero no aprecié mucho la edición, con erratas y sobretodo con un ensayo introductorio que no aporta casi nada. Lo mejor: la lucidez de Benjamin al hablar de libros y el amor a los libros. Olvidable. Si quieren leer al maravilloso Benjamin no empiecen por aquí.
todo lo que podria haber dicho este tipo si no se hubiese suicidado...gran perdida para la humanidad. muy bueno, recomiendo mucho a aquellos amantes de la historia, el arte y las cosas