Фина, порцеланова поезия. Крехки статуетки от думи. Четох я в самолета, привечер, със слънцето до лявото ми рамо - така й отива. Колко хубаво разплита нишките на майчинството, на женствеността, на страха и сприятеляването със страха.
* * *
"че в кръвта ми минутите правят бримки"
/
"Деца"
Хвърчила.
Гранати в скута ми.
Дори, когато искам да се скрия,
ме намирате, но вашите вериги са
спасение.
Остри, точни истини. Промъкнахте се
някак от корема ми и ме възпитахте
на слушане с разбиране. Тиктака наобратно
възелът, от който се отвързахте.
/
”Такемиказучи от фин порцелан"
В ръцете ми -
статуетка на мъничък сумист.
Нищо не е пропуснал художникът:
елипси - очите му,
ноктите му - йероглифи,
на челцето му - копринен щрих.
Под сухата ми длан
бухва памучната препаска,
отваря се устицата с муселинов дъх.
И вече знам, ще ме надвие беззъбият му плач.
Рингът на света се смалява и смалява.
Покланям се. Сумистът оживява.
/
”Как синовете ми спят”
Как лекичко подпирам това млечно равновесие
и как не съм ос, а тънка периферия.
/
"L'art pour l'art"
(...) Мига безпристрастно
дантеленото минало и чака пак
да го мечтая. Но в момента ми харесва
тази супа от коприна с мляко. Воалът
на окситоцина. Ухажва ме една примамлива
идея да не правя нищичко, освен
да съм заслушана в морето риба. Да
бъда сол. Какво изкуство е жената
да обича в себе си жената.
/
"Лятото, едва родено, лежи на дъното на чашата."