This is the most remarkable of things: a book totally devoid of cliches. This is in part because the subject matter of seabird hunting is so remote from the lives of most of us in the developed world as to be inherently surprising. Indeed, to a resident in urban England (or even, I suspect, urban Scotland), the lives of the Nessmen — Gaelic-speaking, Sabbath-keeping Psalm-singing, Guga-hunting — can feel more remote than that of people from most foreign countries. Even in Ness, life is changing rapidly. Soon, the world of Guga hunting may belong to that most definitely foreign of countries, where they famously do things differently — the past.
How can we make sense of something like the annual Guga hunt of Ness. One approach would be through anthropology, studying it in the same way that Clifford Geertz famously did with a Balinese cock fight. Although Murray uses techniques that recall those of the ethnographer, his approach is very different. Murray is poet and this shapes his approach. After a macaronic dedication to the Guga hunters and the people of Ness more broadly, Murray includes an apt epigraph from Seamus Heaney's poem 'Kinship': 'report us fairly/ how we slaughter/ for the common good'.
Murray's book is beautiful, but not always easy to read. Leaving aside the tendency to include fairly lengthy quotes in untranslated Scots Gaelic (not one of mine), this is a book very firmly about a place. I bought it on Harris, and when traveling through the Western Isles and the northern Highlands I found it irresistible. Back in Cambridge, it could seem rather slow. Murray is certainly in no hurry, and the book frankly feels far longer than its slim length. Only when I came to the end, though, did I realize how important this lack of haste was an important literary strategy. Murray is concerned with capturing a world where time is measured in seasons and generations. My impatience shows how much we've lost this.
I said that this a book without cliches, and indeed this is true, but one comparison does come to mind, and that is Gavin Maxwell's Otter Trilogy, themselves some of the least cliched books I've ever read. Both explore the relationship between men (and I do mean men specifically) and animals in remote areas of Scotland, and both are written in lyrical prose with a highly digressive narrative. Maxwell had gifts that Murray lacks: he was a better prose stylist than Murray (or almost anyone else), had a more acute sense of humour, a more scientific (if paradoxically also more sentimental) understanding of the natural world, and a more developed interest in human psychology. Yet Murray also has something that Maxwell lacked, namely a deep sense of connection to, and respect for, local people. Maxwell was proud cosmopolitan and a somewhat haughty aristocrat who divided his time between Scotland, London, continental Europe and North Africa. Although a keen recorder of highland legends and characters, his attitude toward locals often bordered on the condescending and by all accounts he lived a life rather removed from the local community. Murray's background and attitude are very different. He is by birth part of the community he describes, and is far more humble than Maxwell in his descriptions of Scottish life.
The great Texan folklorist J. Frank Dobie wrote that 'great literature transcends its native land, but none that I know of ignores its soil'. No one could accuse Murray of ignoring the soil — or the sea — of his native island. In his own way, he also transcends it.