Volksverhalen worden vaak al honderden jaren doorverteld. Voor veel mensen zullen de verhalen uit onze serie Volksverhalen dan ook zeer herkenbaar zijn. Ook al zijn er per taalgebied of land vaak grote verschillen. In Verhalen uit Oost-Europa staan bekende sprookjes uit onder andere Polen en Tsjechië. Zo lees je over de draak van Krakau en het huis van dokter Faust in Praag. In het boek staan ook volksverhalen uit Bulgarije, Roemenië en Servië. Zo kan een hondje in een prins veranderen, en wijst een droom je de weg naar een schat. Sommige verhalen lijken wel wat op de sprookjes van Grimm, maar zijn veel ouder. Grappig, leerzaam, geschreven in makkelijke taal en geïllustreerd.
? Ik had eerder Turkse volksverhalen van Nasreddin Hodja gelezen samen met mijn Turkse taalmaatje en was op zoek naar andere Oosterse volksverhalen. 🤔 Ik vond vooral de Poolse verhalen (krakau) wel aardig, maar ook de anderen zijn vooral leuk om te lezen met een taalmaatje dat uit dat Europses land komt. het laatste verhaaltje met Geitje 'Pakmedan' is iets korter en is ook te gebruiken als je kinderen voorleest, bijvoorbeeld uit Tsjechië. MW 9/6/22