Desde las calles de los Balcanes hasta Santiago de Chile pasando por La Mancha, hay hilos capaces de unir el mundo interior de las mujeres
Marcela Serrano vuelve a demostrar su talento para penetrar el alma y la psicología femeninas con un grupo de veinte relatos protagonizados por mujeres frágiles , poderosas , aventureras o temerosas , amas de casa o intelectuales , jóvenes o maduras , cuyas voces e historias se graban a fuego en la memoria.
(Born 1951) Chilean novelist. In 1994, her first novel won the Literary Prize in Santiago, and her second book won the Sor Juana Inés de la Cruz Prize for women writers in Spanish. She received the runner-up award in the valuable Premio Planeta competition in 2001 with her novel "Lo que está en mi corazón".
No fueron las historias insulsas (que lo son) las que me bajaron de este libro, sino los vicios de escritor. Ese contar novato, que te explica de más, que adorna de forma innecesaria; sin mencionar la victimización de sus mujeres. Este tipo de literatura me molesta porque se hace pasar por feminista, pero es mas bien martirizador y en poco o nada contribuye a la causa. Sí, las historias aquí relatadas han sucedido y siguen sucediendo, pero cuando se cuentan de la manera en que lo hace Serrano, pierden peso. En el epílogo, ella menciona que hay cuentos que los escribió un día antes de mandar a imprimir. Se nota. Se leen incompletos, falta desarrollar personajes y contexto. Aburrido viaje.
Es el ultimo libro de Marcela Serrano, una antologia de relatos cortos que hablan sobre la vida de varias mujeres( salvo el ultimo en el cual el papel principal lo tiene un hombre). Los relatos moldan la imagen de la mujer. La mujer generica, la mujer metaforica, ,la exploradora, la enganada, la desilusionada, la criminal, la vieja, la insegura etc. Lo que todas estas mujeres tienen en comun es un cierto momento de su vida cuando ocurre un cambio, que altera todo el trayecto de sus vidas. Ese es el momento tan bien captado por la escritora, que como una fotografa imortaliza para siempre el instante y despues nos pasa a nosotros los lectores la foto para imaginarnos que surgiria de ella. Este libro es el primer libro de M.S. que he leido pero se que no va ser el ultimo. Las incursiones en las vidas de estas mujeres chilenas y no solo, que viven en varios lugares del mundo, son un balance ideal entre interioridad y accion. Los finales abiertos y ofrecidos al lector y su imaginacion me han puesto a pensar en Julio Cortazar y sus cuentos cortos. Si la escritura de Serrano es una feminista no es tan concreta aqui. Un gran libro para hombres y mujeres igual.(for cats as well:))
This is my first book by Marcela Serrano and I chose it because some of the stories are set in several Balkan countries. Not many books feature that region, unless the author is from there, so I wanted to check it out. On the other hand I am always interested in stories about women's fates, so this looked like a perfect mix. All in all, this was a good book, I liked the style and the characters in general, but it seemed a bit uneven. Some stories really struck a chord while others felt flat. The eponymous story was an interesting take on Don Quixote, told from the perspective of Dulcinea. An original point of view, a creative exercise of a sort, and a nice homage.
Veinte historias de mujeres, de esas que son normales, que tienen una vida normal, que pueden ser cualquiera de nosotras o cualquiera que conozcamos; la magia está en la vida que les da la autora y los giros que se encuentran dentro de esas historias. Mis cuentos preferidos fueron “La yegua”, “El hombre del valle” y “Sobre la vulcanizadora”. Me encantan los cuentos cortos de mujeres, es un universo demasiado interesante, hay mucha tela que cortar en la profundidad femenina. Una lectura muy entretenida, perfecta para cuando solo hay tiempo de leer cosas cortas.
Il "racconto" non è fra i generi letterari che prediligo e questo libro ha proprio le caratteristiche che non mi fanno amare i racconti: frammentari, incompiuti, finiscono prima di esservi entrati dentro. Solo un paio mi hanno catturata. I peggiori a mio parere quelli che si svolgono in altre nazioni rispetto all'America del sud. Resta un bel modo di scrivere, ma in altri libri l'ho apprezzato di più
alcuni racconti mi sono piaciuti, altri meno. i miei preferiti: - senza dio né legge - femmine (un divertissement) - il furto - l'uomo della valle - mink - 2 luglio
Tutte le declinazioni della donne e delle sue possibili sofferenze. Una raccolta di racconti completa e ambientata in Cile, Inghilterra, Bornia e Montenegro
Racconti sfusi di umanità senza particolare spessore. Mi sono piaciuti L’uomo della valle (storia di violenza e solitudine di una madre condannata a ripetere la triste sventura di sua madre), Adorata nemica mia ( ispirato a Don Chisciotte) come particolare esperimento letterario e 2 Luglio per il tema della noia coniugale e il patetico tentativo di riscatto dell’uomo comune con la rappresentanza politica (delizioso).
Comecei a ler esse livro por um motivo em particular associado ao Chile ! (não quero comentar mais sobre 👍) e continuei pq estava aprendendo espanhol independente do destino então era uma leitura boa, de autoria feminina y latina e já tinha começado mesmo né! Muitos motivos me fizeram enrolar dEmais nessa leitura, não mais existir próprio motivo de eu ter começado ele talvez seja um dos principais.
Como intenção didática eu estava tentando escrever resenhas em espanhol dos contos e tudo mais, quando já não tinha muita ambição para continuar a leitura - quiçá continuar a escrevendo sobre cada conto - decidi somente terminar o livro esse ano para não finalizar esse ciclo de forma truncada’.
Segue minhas resenhas (não editadaskkkk) de meses mais otimistas (apesar de estar tudo bem hj q terminei o livro, inclusive nesse último mês a leitura foi muito mais fluida e a compreensão melhor, com certeza não teria conseguido terminar nesse tempo com a forma que eu estava lendo no começo do ano - ¡Ahora yo puedo hablar!)
La yegua “Había llegado a formular una regla aritmética: a más culo y más busto, menor coeficiente intelectual. Así se calmaba.” A forma como Ana Maria lutava contra as mujeres jóvenes como se fossem sua pior inimiga, pelo risco de perder o marido hogareño ! Fazia tudo pelo medo de ser abandonada pelo marido, dietas excessivas e exercícios extenuantes. Até que.. o marido faz uma operação para tirar um tumor de próstata e Ana María recebe uma libertação: o marido diz não ter mais libido como antes! Era tudo que ela precisava para não se preocupar mais com traições vindas do marido! Pouco tempo desfrutando dessa sensação de paz, ela recebe a notícia de que sua égua de montaria escapou do celeiro…
Damascos y calabazas (abóboras) Leticia vivía una vida muy “antiquada, creía que “” Pues luego tiene que vender su habitación y acaba por gozar de la vida en lo departamento, donde la vista es tan bonita “y se pregunta cuál es la información del equilibrio. El momento de perfección es muy corto en una vida, se dice” Y compara esses momentos com o de damascos e abóboras.. Letícia decide então viver esse momento por mais tempo como uma abóbora, e não sair mais do apartamento.
Misiones Mohamed Azir A narradora, una estudiante de literatura hispanivs, le parece inconcebible viajar para conocer lugares, y habla malíssimo de los aeropuertos e las ideias de visitar lugares turísticos! Su padre llama esta ideia del ella de “sus pedanterías”. Pues que se depara con un hombre que tenia como destino final las cataratas del Puerto Iguazú “Argentina pone las cataratas y Brasil la vista!” Seguiu com ele, que carregava uma maleta verde com um “manuscrito” …
Charquito de agua turbia (Ce tá doído quase parei de ler por conta desse, mas no final ele n eh ruim não, só foi difícil de ler)
Sin Dios ni ley Una madre lee la historia de una madre de 13 años e como estaban habiendo protestos sobre abortos en Guanajuato.
A mi me tocó la bandera Javiera Carrera la mujer madre de uno de los responsables pela independencia de Chile aparece para una cosedora! Que así como Javiena, Manuela cosía (não terminei de escrevermkkkkk)
La scrittura è sempre ottima ma la maggior parte dei racconti mi sono sembrati veramente inconcludenti. Giusto 2-3 mi hanno appassionata, per il resto i ritratti delle donne non bastano se poi le vicende non hanno una conclusione
No sé si es por el hecho de que no hace mucho lei "Mujeres de ojos grandes" de Mastretta, pero siento que este libro estaba "trying to hard" por ser como la obra de Ángela.
Sus cuentos son inconclusos y muchos parecen no tener un propósito más que rellenar el libro, also algunos de estos relatos eran DEMASIADO obvios, estaban gritandome en la cara hacia donde iba la historia y eso arruino su desarrollo.
El inicio y cierre de los cuentos era pesado y muchas veces aburrido, el desarrollo estaba bien pero no sirve de mucho considerando que su cierre sería una desgracia a fin de cuentas. Y bueno tal vez es por lo mismo de que muchos de los cuentos fueron terminados un día antes de la publicación del libro like ???
Sin embargo, sí me gusto un cuento y creo porque esta alejado del estilo de la autora, sentí una influencia de Quiroga, bastante notable, en él. El relato se titulo "El Testigo".
No fue una mala lectura, sin embargo no es para nada memorable.
Ho letto diversi libri di questa bravissima e grande autrice. Questo è a racconti, precisamente 20 e non tutti mi sono piaciuti ad essere sincera. La maggior parte sono storie di donne, di incontri, di amori sbagliati, vicende dolorose e tanti momenti di vita ambientati in tanti paesi. Buona lettura a tutti!📚
This entire review has been hidden because of spoilers.
En este libro Marcela Serrano reúne veinte cuentos escritos entre 2000 y 2012, la mayoría entiendo que no habían sido publicados previamente. Serrano publicó su primera novela Nosotras que nos queremos tanto en 1991, y publica otras cuatro novelas antes de publicar sus primeros dos cuentos, 2 de julio y Sin Dios ni ley, ambos ambientados en México e incluidos en esta antología.
La mayor parte de estos cuentos, aunque muestra el claro oficio de escritora de la autora, son, a mi juicio, muy previsibles y notablemente menos interesantes que novelas como Nosotros que nos queremos tanto, Antigua vida mía, Para que no me olvides o Diez mujeres. En general los cuentos retratan el enfrentamiento de mujeres de diferentes clases sociales y la fractura que se produce en el mundo de la mujer de clase baja y su hijo al tener que dejar el empleo en casa de la mujer de clase alta o que el descalabro y choque con la realidad claramente que se produce cuando una mujer criada en la clase alta se junta con un hombre de clase más baja. Entre los cuentos más exitosos en esta línea, es decir cuentos que yo calificaría de tres estrellas, se encuentran los ambientados en Chile destacaría El hombre del valle, un convincente relato de violencias de género y Sobre la vulcanizadora. También me gustaron El testigo -narrado por un perro- y con un buen “twist” final, El consuelo que incluye una buena caracterización de dos amigas complementarias que salen de tiendas en un momento difícil, Mink, un estudio interesante de una relación madre-hija centrada en un abrigo de armiño La yegua que obliga a su protagonista de enfrentarse con una largamente temida e igualmente largamente suprimida realidad. El telón de fondo de muchos de los cuentos es el machismo y la lucha de mujer contra el paternalismo imperante en todos los estratos sociales y la mal disimulada y peor fundamentada soberbia de la clases alta.
Los demás relatos los evaluaría con una o dos estrellas. Entre ellos se encuentran los cuentos que son producto de los viajes o estadías de la autora lejos en México o los Balcanes que personalmente encontré poco convincentes.
Mención aparte merece el cuento que presta su título al libro, Dulce enemiga mía. Fue escrito para una antología en honor al Quijote y su punto de partida es muy prometedor e ingenioso -narra Aldonza Nogales, la labradora que la afiebrada imaginación de Don Quijote convirtió en la dama Dulcinea del Toboso. Es válido como homenaje pero que, a mi juicio, como literatura no llega a cumplir la promesa y potencial de la original concepción.
"Con tante ricorrenze tristi nel nostro paese non si può non festeggiare quelle belle. Con tanti giorni, mesi e anni che si sono accumulati dentro di noi in quegli orrendi periodi che ci hanno ferito l'anima. Lo so, è acqua passata, mi criticherete dicendo che continuo a insistere, il problema è che anche se le ferite si stanno rimarginando, che ci faccio con le cicatrici? Le guardo di giorno, le strofino di notte, non mi danno pace." - "A me toccò la bandiera", pag. 67
Ferite, ecco come sono le donne protagoniste dei venti racconti di questa antologia. Ferite nell'animo, nel carattere, nelle convinzioni, nel futuro, nelle passioni, nel corpo, nell'orgoglio, nei sogni. E ognuna ha il proprio modo di reagire: c'è quella che cuce, quella che raccatta il minimo indispensabile e scappa, quella che si vendica, quella che si lascia andare, quella che lascia decidere il cuore, quella che si sfoga con il cibo, quella che si affeziona a pelliccia di mink, quella che invisibilmente si vendica.
Anche gli uomini delle storie offrono un panorama molto ampio, ma sui difetti e vizi dell'umanità: sono loro, infatti, che hanno provocato lesioni, tormenti, danni alle protagoniste; non se ne salva uno. Non fanno proprio una gran figura e ciò mi è parso un po' esagerato perché, per fortuna, al mondo non sono tutti così.
Lo stile della Serrano è un po' oscillante: secondo il mio personale parere, è più portata per i racconti lunghi (suggerisco "02 luglio", "L'uomo della valle", "Senza Dio né legge" e "Il furto"), forse perché ha più spazio per caratterizzare i personaggi o per descrivere più vicende; le storie più corte ("La sua bussola", "Misiones", "Recinto elettrico") non mi hanno trasmesso granché, se non qualche punto di domanda.
Punteggio di ogni racconto: "La cavalla" 3/5 "Zucche e albicocche" 2/5 "Misiones" 2/5 "Charquito de agua turbia" 2/5 "Senza Dio né legge" 4/5 "A me toccò la bandiera" 4/5 "Recinto elettrico" 1/5 "Femmine" 4/5 "La sua bussola" 1/5 "Il furto" 4/5 "In Bosnia" 2/5 "Il mare alle terme" 3/5 "Autunno" 2/5 "L'uomo della valle" 4/5 "Adorata nemica mia" 4/5 "Il testimone" 4/5 "Sopra il gommista" 4/5 "La consolazione" 3/5 "Mink" 3/5 "02 luglio" 4/5
Una delle autrici che più apprezzo, che con i primi romanzi mi ha affascinato sempre di più, mentre ora con gli ultimi libri mi sta deludendo. Dopo Il mantello, breve libro auobiografico dove ho intravisto quella penna, quello stile, quella delicatezza che mi piacevano tanto, Adorata nemica mia è stata nuovamente una delusione. Non si tratta di romanzo, ma di un insieme di brevi racconti, di poche pagine, ognuno dei quali inquadra uno stereotipo femminile, presentando una realtà intramontabile e sempre attuale. C'è la donna che usa il proprio corpo per ingannare l'uomo, quella che invece viene circuita, quella di una certa età che rifiuta la tecnologia per poi finire per cedere al suo utilizzo, la femminista e quella soggiogata al ruolo di moglie, quella con il marito violento. Viene rapresentato l'amore coniugale, quello tra genitori e figli, la solitudine per scelta o per obbligo. Contrariamente a quanto scritto nella quarta di copertina, non ho riconoscluto la penna della Serrano, la sua sensibilità, la sua delicatezza, la capacità di rappresentare perfettamente le figure femminili in tutte le sue sfaccettature, creando quei personaggi femminili indimenticabili. In queste pagine tutto rimane freddo, pura rappresentazione, spesso anche banale, di un "tipo" di donna, di un fenomeno o di una situazione, calata nella realtà, ma vacua e inconsistente. Nonostante si tratti di brevi capitoli, ognuno a sè stante, ho faticato a terminare la lettura, mi ha annoiato e non vi ho trovato nemmeno spunti di riflessione interessanti. Decisamente bocciato e non consigliato
Non sono esattamente la fan numero uno delle raccolte di storie brevi, soprattutto in questo caso alcune erano veramente brevi (una cosa come 3/4 pagine). Non penso sia il formato ideale per me: ho bisogno di continuità e una certa lunghezza nei libri per poter essere immersa al 100%. C'è anche da dire, però, che il fatto che molte storie fossero brevissime, faceva scorrere la raccolta abbastanza velocemente. Ho preferito alcune storie, rispetto ad altre. Altre invece non le ho proprio capite (ulteriore problema secondo me del formato, perché non c'è abbastanza spazio per approfondire). L'unica cosa che ho ODIATO profondamente: l'ultimo racconto. Sono tutti raccontati da un punto di vista femminile, mentre l'ultimo chissà perché, lo narra una zecca umana assurda. Una blatta, aka un personaggio maschile. Ovviamente ho goduto leggendo il finale, ma sinceramente non ho capito il senso di questa scelta (anche perché tutta la raccolta è nata da questo racconto, a cui poi si sono aggiunti gli altri). In tutto ciò una delle cose che mi piacciono di più di Serrano è la sua scrittura: è molto poetica e una cosa che ho notato fa spesso è dilungarsi in voli pindarici, e all'inizio pensi che non abbiano senso, che siano lì a caso. BUT SHE'S A MASTERMIND e quei piccoli dettagli ritornano, anzi sono pure importanti. Io e il mio essere logorroica 🫱🏻🫲🏼 Serrano e i dettagli che sembrano inutili, che occupano mezzo paragrafo. Non so se si è capito, ma va bene lo stesso. In generale la raccolta è stata piacevole da leggere, ma sicuramente spero che le sue altre opere mi stupiscano un po' di più.
Marcela Serrano es una gran escritora. Me gusta su estilo y me gustan sus personajes femeninos. Es difícil hacer una reseña de esta colección de cuentos como si hubiera alguna coherencia entre ellos, porque no la veo. La única coincidencia es que son historias de personajes femeninos, pero en ámbitos muy distintos.
No todos los cuentos me gustaron, pero los que sí, me gustaron muchísimo. Destaco sobre todo “El hombre Del Valle” y “Sobre la vulcanizadora”, en los que Serrano explora la mujer desde la pobreza y desde el privilegio; reflexiona sobre la educación y sobre el “prometedor” futuro que algunas veces es solo una ilusión. También me gusta de estos cuentos la mirada que se le da al matrimonio, que en muchos casos se vuelve una cárcel y un abismo para las mujeres de cualquier clase social.
El cuento que le da el título al libro “Dulce enemiga mía” es sobre Dulcinea, la eterna amada de Don Quijote. Marcela Serrano reescribió, en un cuento, la historia de Don Quijote desde la mirada inusual de Dulcinea, y me resultó un ejercicio de escritura muy bien logrado, manteniendo el lenguaje de la novela y sirviendo de homenaje a la misma.
La mujer en la pobreza, la mujer como amiga, la mujer desde la soledad de la vejez, la mujer mal casada, la mujer viajera. Marcela Serrano las retrata a todas.
💜 No sé si fue un mal momento para leer este libro, o simplemente no fue para mí. Reconozco que Serrano (a quien no había leído antes) tenía una pluma excelente, y en los relatos se nota que sabía lo que hacía. Sin embargo, de los veinte relatos de este libro, pudieron atraparme unos cuantos. Es el culpable de mi bloqueo lector de febrero
💜 Algo que me llamó la atención fue la pluralidad en la que fue escrito este libro; algunas son con un lenguaje muy mexicano, y otros con lenguaje notoriamente chileno. Rescató también, que las historias son de distintos status socio-económico, y es un problema, ya que por un lado hay una mujer que tiene la vida destruida, y en el siguiente relato tenemos otra con un problema absurdo.
💜 A pesar que se siente un empoderamiento femenino en sus relatos, no logré engancharme con más de siete protagonistas, las otras me parecieron caprichosas y absurdamente burguesas. No sé si es malo, o si es un tema generacional, pero es algo que no me logra cautivar.
Para mí, los relatos destacables y buenos son:
- Damascos y calabazas - Sin Dios ni ley - Hembras - Otoño - El hombre del valle - El testigo - Sobre la vulcanizadora
💜 Opinión: lo recomiendo sólo si andan con tiempo y sin bloqueo.
« Pensé que no hay cosa más triste que vivir arriba de una vulcanizadora, no debiera ser el destino final de nadie.»
Sigo con los pendientes. Este libro es diferente a los demás que había leído de la autora. En vez de 1 cuenta 20 historias (más bien 17 descontando la del hombre, gato y perro) con la intención de mostrar al arquetipo de “mujer”: está la mujer engañada, la desilusionada, la vieja; todas con una vida propia, hasta que ocurre un cambio, que altera todo el trayecto de sus vidas. La idea está genial, me encantan los libros de cuentos , pero el gran e inmenso problema es esa insistencia de poner en palestra a la mujer como víctima, la hiper victimización con ese adorno tan innecesario. Esa reiteración absurda y tele novelesca. Esa insistencia de instaurar entre palabras el “feminismo” como si fuera un ideal, una moralidad. Además, al comienzo es llevadero; pero ya al tercer cuento está muy claro que todos los cuentos llevan la misma estructura, no hay nada nuevo, sumando de que da la sensación de que están inconclusos. No lo recomiendo. La propuesta prometía mucho más de lo que termina entregando.
“Se habla mirándose a los ojos, no al viento, ni a través de ese espacio sin rostro ni certezas.” “No se trataba de aquélla, la soledad natural, sino de la otra, la segunda soledad, la que duele. “Estamos aquí, no hay otra alternativa.”
Siendo un compilado de varios cuentos sobre mujeres, hay momentos en que se llega a reflexionar bastante sobre la situación femenina, pero de forma más bien simple, victimizando a la mujer, incluso cosificándola. Además, en muchos momentos sentí que Serrano y sus cuentas se dirigen hacia un sector más bien acomodado, en donde, hay ciertos elementos que una mujer de clase popular no llegaría a entender del todo. Y en ese sentido, aborrecí mucho el cuento Mink, en donde valorizar un abrigo de piel de visón se torna en un horror. Por el contrario, hay otros cuentos en donde sí logra enfrascar lo popular dentro de el, pero digámoslo, de forma escueta. Es un libro muy fácil de leer, y algunas quedan un poco cortadas, como si faltara un cierre. Me gustó el cuento del aborto y además, el del hombre del Valle. Es primera vez que leo a esta autora, y no quisiera cerrarme ante una segunda lectura.
Fue mi primer libro después de mucho tiempo. Me cambié de país y de vida y el cambio me resultó abrumador. Fui a la sección de libros en español (que era solamente una pequeña estantería) y decidí llevarlo. No quiero comentar ni entrar en si las historias están apresuradas o mal redactadas o con un trasfondo feminista deprimente. Lo compré para distraerme, para pasar el tiempo, para salirme de mi misma y justamente cumplió su misión. Yo necesitaba algo de qué agarrarme y este libro me extendió la mano. Me dio justamente lo que necesitaba. Ni más, ni menos. Y es por eso que doy las gracias.
Creo que la reseñas (en general) dependen de la persona que somos cuando leemos el libro, cuando pasamos esas páginas, cuando nos sumergimos en las historias. A la persona que era hace un mes, sin ninguna complicación ni restricción, le gustó. Y me quedo con eso.
È il primo libro di Marcela Serrano che ho letto e non sono sicura che alla fine di questa raccolta di racconti mi possa dire incuriosita a leggere di più. Si tratta di una raccolta di storie, da quelle ispirate dalla letteratura a quelle più intimistiche a quelle più vicine alla politica o alla attualità. La varietà, che potrebbe essere un pregio, in quanto aiuta a riflettere le diversità del mondo femminile, in questo caso tende a trasformarsi piuttosto in frammentarietà. Spezzoni, più che tasselli di un mosaico. A ciò si aggiunge, a mio parere uno stile, che anche se usato per descrivere nei dettagli i pensieri, sentimenti e azioni di personaggi molto diversi, resta sostanzialmente monotono. È come cercasse di descrivere una nota di base della raccolta, che però mi continua a sfuggire.
Libro così così. Raccolta di venti racconti, alcuni pure molto brevi, tutti al femminile. Storie di donne forti, belle, brutte, grasse, magre, di colore, ricche, povere, anziane, giovani. Una miscellanea insomma, che io ho ascoltato ma non apprezzato fino in fondo. Troppo machismo, razzismo, maschilismo, classismo ecc. Alcuni racconti troppo brevi, alcuni che non ho capito per nulla, altri di cui a malapena ho compreso il senso, pochi che ricordo. Non so, in alcuni punti un po' troppo prolissa, giri inutili di parole e parolacce. Il secondo che leggo di questa autrice, e mentre Dieci donne mi era piaciuto questo molto meno. Ascoltato in audiolibro.
Como todo libro de cuentos o relatos, tiene altibajos. Los malos: los que humaniza a animales, sobre todo en un libro que pretende reivindicar a las mujeres. Que todos sean protagonizados por mujeres y aparezcan dos gatas le quita seriedad a lo demás.
Sin embargo, hay dos relatos que realmente valen la pena: 1) Sin dios ni ley / donde se trata el tema del aborto, la judicialización de los casos y la hipocresía que hay alrededor de esta problemática. 2) El hombre del valle/ que es directamente genial. Solo por este cuento valió la pena leer el libro.
Una raccolta di venti racconti con protagoniste donne; venti storie narrate in prima o terza persona, ambientate in parti diverse dal globo, dove viene raccontato il momento clou, di svolta, di rottura nelle vite di queste donne, solitamente oppresse da uomini-padroni (mariti, fidanzati, padri, fratelli, datori di lavoro etc), che cercano la loro occasione di libertà, di dimostrare di essere forti e indipendenti. Molte storie lasciano l'amaro in bocca, e un senso di angoscia che avevo già trovato in un altro romanzo della Serrano letto precedentemente; che sia una sua caratteristica?
Non sono una vera e propria appassionata dei "romanzi". Tuttavia questo si prospetta con un lungo racconto romanzato in episodi, che lasciano intravedere, delle colte verità di un insieme che non riesce a rimescolarsi e non si propagano con quella intenzione prolifica del romanzo novella. È sempre controverso il modo con cui, essendo consapevole che l'autore è donna, certe descrizioni che a malvolere, fraintendono la realtà intesa, con quella interiore, che si presta ad essere più invasiva e deludente di quanto dovrebbe.
Su una ventina di racconti, ne salverei giusto un paio. I restanti li ho trovati terrificanti, alla meglio insipidi. La dice lunga il fatto che ci abbia impiegato ben 10 giorni per portare a termine un libro di 200 pagine. Avevo in lista un altro libro di questa autrice, che credo depennerò immediatamente perché non credo meriti anche solo un'ora in più del mio tempo, che potrei dedicare altrimenti alla lettura di altri libri, possibilmente migliori.