Sejarah bukanlah sebuah bidang ilmu asali (first-degree), contohnya seperti fizik, biologi dan kimia. Ia memerlukan operator untuk menggerakkan dan membina premis-premisnya, berbanding dengan hukum-hukum alam yang tentunya ada walaupun tiada manusia yang memerhatikannya (Bezanya adalah jika dalam keadannya yang sejadi, ia tidaklah diberi bentuk melalui rumus dan notasi).
Keduanya, setiap perkara di dalam realiti luar, walaupun secebis habuk, boleh dikaji melalui ilmu-ilmu asali. Manakala, bagi pengalaman manusia pula, tidak diberi kepentingan sebegitu melainkan kita bertujuan untuk memberikannya kepentingan. Contohnya, pengalaman makan di kedai itu secara lazimnya tidak diberi sebarang perhatian, sehinggalah kita ternampak seorang lelaki disimbah air oleh isteri (atau kekasihnya).
Maka, ilmu sejarah merupakan sebuah ilmu terbitan daripada pengalaman manusia yang diberi kepentingan tertentu oleh pengkajinya. Ilmu-ilmu asali tidak berkaitan tentang sesuatu, kerana kesemuanya tertakluk di bawahnya, manakala, ilmu sejarah pula berkaitan dengan sesuatu, yakni yang diberi perhatian.
Jadi, kita boleh katakan wujud sejarah sesuatu bangsa, wangsa, negara, dan juga perkara-perkara lain seperti tabiat pemakanan, budaya dan sebagainya kerana ada pengkaji yang menyaring pengalaman-pengalaman penting dan diletakkan di bawah sebuah naratif. Sejarah menukarkan pengalaman asali di realiti luar kepada suatu naratif, di bawah telunjuk pengkajinya.
Apabila buku ini membicarakan tentang “sejarah emosi”, maka apa yang ingin disampaikan adalah bagaimana emosi-emosi yang bersifat asali diberikan pengertian khusus buat sesetengah bangsa, budaya atau ketamadunan.
Berdasarkan pengalaman-pengalaman tertentu sesuatu komuniti itu, akan lahirlah suatu pengkhususan ke atas sesetengah emosi, yang digalakkan dan diwariskan kepada unit-unit di dalamnya. Dan inilah yang disebutkan sebagai “emotional regime”. Kita dapat perhatikan dua buah keluarga mempunyai respon yang berbeza apabila menerima berita baik/buruk yang sama. Apabila rejim ini diperluaskan, maka akan terbentuklah “emotional communities” di mana bangsa/negara itu berkongsi profil emosi yang sama.
Apa yang membezakan sesebuah “emotional communities” dan “emotional regimes” dengan yang lain, jikalau semua manusia mempunyai jenis emosi yang sama? Jawapannya terletak kepada pengkhususan pengalaman yang berbeza dialami oleh sesebuah komuniti itulah yang membezakan pengutamaan emosi dalam sesebuah komuniti.
Dalam sebuah komuniti yang semangat kerjasama antara ahlinya merupakan soal hidup dan mati, seperti tamadun awal China yang bertapak di tepian sungai yang berpotensi banjir besar, atau di Jepun yang mempunyai sumber terhad dan bencana alam semula jadi yang kerap; emosi yang menggalakkan semangat kerjasama diberi keutamaan, manakala manusia yang terlampau beremosi akan ditegur malahan ditolak.
Maka buku ini menyelusuri sejarah beberapa tamadun besar di dunia dan mengkaji tentang dinamik antara rejim-rejim emosi yang diamalkan. Disebabkan tebal buku yang terhad, tampak seperti agak reduktif pendekatan penulis terhadap beberapa tamadun, contohnya tamadun Islam dikaitkan dengan rejim emosi ketakutan (khawf) walaupun hakikatnya khawf mempunyai rona yang lebih mendalam daripada sekadar ketakutan yang menuntut pematuhan buta. Tetapi, penulis tetap mencuba untuk memberikan penghuraian yang adil dalam setiap tamadun yang ditampilkan.
Konsep yang menarik selain daripada dinamik rejim di atas adalah berkenaan emosi asali dan terbitan (first degree and second degree). Kesemua tamadun mengakui kewujudan kehendak asali seperti ketamakan, keghairahan, kemarahan dan sebagainya, di mana salah satunya akan menjadi emosi utama dalam sesebuah tamadun. Akan wujud emosi terbitan untuk mengawal atau memberi bentuk yang lebih baik terhadap emosi terbitan tersebut.
Contohnya, agama Buddha mengakui bahawa dunia merupakan sebuah ilusi, atau maya, maka emosi terbitan ke atas emosi sayu ini adalah kehendak untuk tidak berkehendak kepada dunia (the desire to not desire). Agama Yahudi yang sejarahnya dalam Injil Lama penuh dengan kemarahan dan azab yang diturunkan oleh Tuhan yang begitu cemburu, membentuk emosi terbitan yang begitu obses dalam menjaga kesucian supaya tidak menimbulkan kemarahan Tuhan. Bangsa Rom yang begitu besar daya ketamakannya dalam menakluk dunia, menerbitkan falsafah Stoicism yang mencuba untuk menjinakkan daya ini, malahan menukarkannya menjadi sebuah emosi yang lebih baik dan diterima.
Buku ini menunjukkan bahawa sejarah bukan bersifat relatif, i.e. setiap bangsa mempunyai interpretasi terhadap emosi yang berbeza. Jikalau ini benar, mustahillah sesebuah emosi itu menjadi sebuah rejim dan membentuk “emotional communities” kerana setiap orang menafsirkan emosi itu secara subjektif. Sejarah adalah bersifat relasional, di mana sesebuah bangsa itu memahami sesebuah emosi itu sepertimana bangsa yang lain, tetapi dengan penekanan dan pengkhususan yang berbeza. Contohnya, A dan B yang sedang berdiri di pelabuhan nampak kapal
yang satu. Tetapi kapal pada A nampak kecil berbanding dengan B kerana A duduknya lebih jauh daripada B. Ini yang dimaksudkan sebagai fungsi relasional; kedua-duanya menggunakan hukum yang sama dan benar, tetapi outputnya berbeza kerana “syarat” yang berbeza.
Implikasi penting dalam memahami fungsi relasional di sebalik unsur-unsur abstrak seperti emosi ini adalah, jika sesebuah komuniti itu mengalami syarat yang sama, maka emosi yang dibangkitkan juga akan menjadi sama, maka akan berpotensi memupuk perpaduan. Dan jika wujud media di dalam sesebuah komuniti yang memainkan rona emosi yang berbeza, akan memecahkan keseragaman emosi dan akan mengakibatkan perpecahan.
Perpaduan mesti dipupuk dalam segenap peringkat, bermula daripada aspek emosi hinggalah ke peringkat ideologi. Ataupun, lebih tepat lagi, mustahil sesebuah komuniti itu meraih perpaduan ideologi yang sama jikalau tidak mempunyai keseragaman emosi yang terlebih dahulu. Emosi merupakan sebuah daya impetus yang begitu mendesak; ia akan menolak keseluruhan komuniti itu kepada satu arah dengan bersepadu. Tugas pemikir dan negarawan adalah membina kompleks untuk merumahkan komuniti tersebut setelah daya emosi menjadi susut.
Rakyat Amerika mengamalkan dasar isolasi dengan begitu tegas sekali, sehinggalah kejadian serangan di Pearl Harbor menyalakan emosi menuntut keadilan yang begitu tinggi. Melalui percaturan pemimpin ketika zaman itu, dan seterusnya diteruskan oleh pemikir strategi, rakyat Amerika berterusan berpadu dalam kepercayaan bahawa merekalah “polis dunia” sehinggalah mereka melerai apabila sebuah kejadian dunia mengundang emosi yang berbeza.
________
History does not belong as a discipline founded first-order to external reality, such as physics, biology or chemistry. History requires an operator to establish and build its premises, while on the other hand, first-degree discipline yield natural laws which would always exist even without any humans investigating them. The only difference would be that they would exist in its natural form, unframed by manmade formulas and notations.
Secondly, everything in the external world, even the smallest dust, is subject to the natural laws. While, the experiences of man is not innately given such importance, except when we decide to bestow them with it. For an example, the usual daily trip to the restaurant would not be given any special attention, until a guy was splashed water by his wife (or by his lover, perhaps).
And thus, history is a derivative (or second-order) discipline which arises from specific human experiences that are given some degree of importance. First-order disciplines do not have any specific objects, as all objects are subjected under them. Second-order disciplines, such as history, on the other hand is about specific objects, i.e distinct experiences given importance by its operators.
We can say that there are histories about people, noble houses, nations and also about other things such as culinary habits, culture and so on, because there are operators which funnelled the entire breadth of experiences through a set of narration. History transforms mundane experiences in external reality into a narration, done by its operators.
When this book discussed on “history of emotions”, what it is really about is on how emotions which are universally experienced by all people is given distinct importance by certain people, cultures or civilisations.
Based on distinct experiences occurred to a community, certain processes of distinction on certain emotions would be given birth, which would be enforced and inherited to subsequent units in the community. This is called as “emotional regimes”. We can see that two families would have completely different emotional responses when received the same good/bad news. When a specific regime is enforced more widely, it would become an “emotional community” where all of the units within the people or country shared the same emotional profile.
What differentiates between one emotional regime/community with the other, if everyone shared the same breadth of emotions? The answer lies in the different experiences occurring in a community which gives certain emotions a priority.
In a community where cooperation among its members is a matter of life and death, like the early Chinese and Japanese civilizations, emotions which promotes the formation of cooperation will be encouraged, while the opposite would be repressed and eventually suppressed.
This book walks through the history of several civilizations and studies the dynamics between the cultivated emotional regimes. Due to the limited pages, it might seem quite reductive at times. For an example, the Islamic civilization is related to the emotional regimes of fear (khawf), while in reality the term itself possessed a myriad of deeper meanings aside from blind fear. Nevertheless, we can appreciate the attempt by the author to remain impartial in discussion.
Another interesting concept from the book is about first and second-order desires. All civilizations affirm the existence of primary desires such as greed, lust, anger and so on, where one or two of them would be given preference in a civilization based on their historical experiences. To control the primary desires, a second-order desire is enforced.
For an example, among Buddhist communities who believes the illusory nature of the world (maya), a second degree desire would be: a desire to not desire. The Jews, who experienced the wrath of a vengeful God throughout the Old Testament, developed a second-degree emotion bordering on obsession, focusing on strict rituals to avoid inciting the ire of God. The Romans, who certainly had a vicious appetite in conquest, developed Stoicism to tame this appetite, to a point attempting to convert it to a better form.
This book shows that history is not relative in nature i.e. each people has its own subjective interpretations on different primary emotions. If that’s the case, then it’s impossible to form “emotional communities” which crosses racial or cultural fault lines. Rather, history is a relational disciplines, whereby each people understands the emotions the same with other people, but with different distinctions. For an example, A and B who stood at the same port behold the same ship but with different sizes. This is not due to them seeing two different ships (and thus subjective, depending on the operator), but rather how A or B perceive the ship depends on their positions in relation to the ship. Both of them use the same laws; the different outputs yielded by the different conditions each faced.
The important implication in understanding the relational function behind abstract elements such as emotion is this: if a community experiences the same conditions, then the emotions aroused will also be the same, thus fostering unity. Conversely, if within a community there exists media that cultivate differing emotional tones, the uniformity of emotion will be fractured, resulting in division.
Unity must be cultivated at every level — beginning from the emotional aspect up to the level of ideology. Or, more precisely, it is impossible for a community to achieve ideological unity if emotional uniformity has not first been established. Emotion is a driving force of immense urgency; it propels an entire community toward a single, cohesive direction. The duty of thinkers and statesmen is to build the structures that can house the community once that emotional momentum begins to wane.
The American people once practiced a strict policy of isolation, until the attack on Pearl Harbor ignited a powerful emotion of justice-seeking. Through the strategic maneuvers of leaders of that era — and later, through the continuity of strategic thinkers — the American people remained united in the conviction that they were the “police of the world,” until this unity dissolved when another world event stirred a different collective emotion.