Commissioned and produced by the 41th Hong Kong Arts Festival in 2013 Written in Cantonese and available in English In a city that is constantly being demolished and rebuilt, in an urban village so poor that its Gini coefficient is off the charts, three lonely men with no house, no car and no women squeeze into a bedsit with no past and no future. From their debate of toilet philosophy begins an absurd and brilliant war in defence of the sperm. The voice of the north clashes with the sound of the south; from ploys, tricks and surprises comes tearful laughter. 2013年第41屆香港藝術節委約及製作 粵語原著,附英語譯本 一個正在不斷遷拆不斷重建的城市,—處堅尼系數超標的貧困城中村,三個孤獨的三無宅男,擠在一個沒有過去沒有明天的劏房,他們從廁所的哲學辯論開始,掀起一場荒謬絕倫的精子保衛戰,南腔北調,各出奇謀,情節出人意表,笑出眼淚。