Jump to ratings and reviews
Rate this book

雖然會胖,但還是想一個人吃完半半炸雞再睡

Rate this book
\無力、也再也不想抵抗「夜食症候群」的深夜飢餓告白!/
今晚,我一定要餓著肚子睡覺!
但是,為什麼手指還是忍不住滑向外送app呢……
啊……
在漫長惱人的一天結束時,
在深夜獨自一人的房間裡,
也只有罪惡又油膩的炸雞能帶給我溫暖了。

凌晨五點起床,閉著眼睛梳洗換衣,擠上沒有座位的公車,搖搖晃晃的到公司。期間因為體型龐大,被乘客白眼了好幾次。

碎嘴的上司暗示不和同事一起午餐的我不合群,惱人的同事肆意對我的身材指指點點。

準時下班的我被同事取了綽號叫「麥可」,說我就像美國人一樣自由自在。

三十一歲的我被發現有椎間盤突出、胃炎、胃食道逆流、大腸激躁症跟躁鬱症等五種慢性病,每天要吃十二顆藥才能讓身體功能正常運作。

因為父母的面子而被放棄治療的恐慌症、因為網友抵制日貨而買不到的U牌大尺碼褲子、因為太胖而結束的戀情……我的人生,就是由這些不大不小卻也無力改變的瑣事,還有超過一百公斤的體重所組成。

我的心情,也只有無論多晚,都能風雨無阻送到我手上、不會評斷我,只會帶給我熱量的炸雞可以安慰。


⟡不管這是否又是個:
被嘲笑的一天、
被無視的一天、
從沒按照計畫過活的一天……
在00:00時,我們都撐過了這樣的一天。
這樣的我們雖平凡,卻偉大。
而且絕對值得一份半半炸雞。⟡

149 pages, Kindle Edition

First published March 16, 2020

Loading...
Loading...

About the author

Sang Young Park

10 books226 followers
Sang Young Park was born in 1988 and studied French at Sungkyunkwan University. He worked as a magazine editor, copywriter, and consultant before debuting as a novelist. The title story of his bestselling short story collection, The Tears of an Unknown Artist, or Zaytun Pasta, was one of Words Without Borders’ most read pieces ever. He is the author of Booker International-longlisted Love in the Big City (translated by Anton Hur). He lives in Seoul.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
3 (6%)
4 stars
20 (40%)
3 stars
20 (40%)
2 stars
5 (10%)
1 star
1 (2%)
Displaying 1 - 11 of 11 reviews
Profile Image for Yeein Lee.
45 reviews4 followers
May 29, 2023
박상영씨의 세계를 조금 더 알게된 것에 의의
Profile Image for Jue JJ.
117 reviews5 followers
February 8, 2024
一些我自己只想掩盖起来的shameful的情绪,没想到被作家坦白得写出来后读起来并不觉得讨厌,反而有些治愈,有种“原来别人也有相同的苦恼”的安慰。
203 reviews5 followers
Read
January 28, 2023
"(의학적 차원이든 미학적 차원이든) 정상체중이라는 게 존재하고 날씬한 게 미의 디폴트인 사회에서 살이 쪘다는 것은 권력을 가지지 못했다는 것을 의미한다. 즉, 약자에게 유달리 가혹하고도 엄격한 한국 사회에서 나를 포함한 대부분의 비만인은 직간접적으로 매일 정상의 범주에 포함되어야 한다는 폭력적인 시선에 노출된 처지인 것이다."

다들 그냥 좀 내버려뒀으면 좋겠다...
Profile Image for Gynie C.
15 reviews
December 23, 2024
偶然隨意翻開的一本書,很快地就看到了結尾。
最大的感想是作者有個有趣的靈魂,是本輕鬆好讀的書— 並不是說內容是輕鬆好笑的。內核是充滿焦慮和迷茫的獨白,但作者用詼諧的文筆描寫,自嘲的口吻讓這本書讀起來完全沒有距離感。焦慮的90後I人可以狠狠共鳴的那種。(雖然我是女生也沒有肥胖問題,但我是I人牛馬)

很喜歡結尾這段 —
「因此,我决定不再去想一些伟大的梦想和目标。我的人生不是为了实现某种目标而前进的“过程”,而是我正在感受着的现实的连续。现实让我活在现在,今天也让我撑过明天。即使今天无法饿着肚子睡觉,我也不想再这么严苛地逼迫自己。我决定只去感谢,被赋予的每一天我都好好地过活。与我同样度过每一天的你,不管是以哪一种方式撑过这个瞬间的你,不管其他人说什么,你都是伟大且值得获得掌声的,就算今天饿着肚子睡觉的计划失败了也一样。」

現代人的通病就是總愛在這無序的生活中找序,在沒意義的生活中尋找意義,設定目標,然後因為失敗而折磨自己。就我而言,人生本來就沒有什麼意義,倒不如把自己想成世界玩家,把每一天都當成是一份禮物,與混亂和挑戰共存,見招拆招。人生只有幾萬天,能多開心一天是一天。很喜歡這本書,通過作者的文字和微信讀書書友們的評論感覺焦慮的自己並不孤獨,願大家2025越過越好 🎉 目標還是要設定的,萬一實現了呢!
Profile Image for BaiLing.
1,029 reviews
October 10, 2024
「想要對抗肥胖」是這本小說的主題。以既像散文又像小說的文筆,紀錄從上班族身分主動成為全職作家的心路歷程。雖然上班時種種身不如死的狀況讓自己無法戒斷吃外送宵夜的習慣,但成為作家後的壓力,讓已經超過100公斤的發胖身材,毫無改變的跡象。

雖然明知是血淚交織的感受,但文句處處譬喻詼諧,所以讀著讀著即使心底泛起同情的泡泡卻很難嘴角不微笑。文章中不論是談到同事、算命、還是受邀座談、參加影展…,反正任何單元都可以混入「想要不肥胖卻沒辦法」的元素。更有甚者,在幾乎每一篇的最後一段,竟都會結束在「今晚也要餓肚子睡覺」這句話上。毫無違和感的功力,真可見作者的本領。

這是一本自傳散文(?)。就看著一個稍微胖胖的人(?),用著重量級字眼,擠著臉對你說著胖子的痛苦。你一邊笑不停,一邊只好善意地說,有這麼嚴重嗎?

哈哈哈哈!

Profile Image for Amy Lan.
16 reviews
May 5, 2026
2025年覺得自己總是沒有意識的進食,住宿舍的時候不知道為什麼常常吃東西像在趕車,下半年則為了不要胃痛先吃東西墊胃,但是時間很趕,變成只能停紅燈的時候吃麵包,有時候沒時間買晚餐,真正下班時就會餓到生氣:)
下班很晚就覺得不要再吃了可是不吃又很餓,有時候騎車騎到懷疑人生,只好回家吃東西找回人生(?吃跟不吃都心情不好
新年第一本書大概是在提醒自己今年要跟自己的腸胃和食物和解,有意識的咀嚼和吞嚥,不要嗆到噎到健康就好
Profile Image for Oh Miso.
20 reviews4 followers
March 22, 2022
좋은 재밌는 소설을 읽으면 그 작가가 쓴 다른 소설도 읽고 싶어진다

찾아 읽은 그 소설도 재밌으면 그 작가가 궁금해진다

그럴 땐 작가의 sns를 보고 인터뷰를 보고 에세이를 보면 딱 좋다

내가 상상한 삶의 모습이랑 상당히 다른 경우가 많은데, 이번에도 그랬다..!
나 이 작가를 좋아해서 다른 분들에 비해 별을 많이 주게 되나 보다.
Profile Image for Eun.
77 reviews
October 9, 2022
한국책을 읽을 창구가 생겼고 처음 빌린 책이다. 일간지에 연재했던 에세이를 엮은 책이라. 마지막으로 읽은 한국 현대소설은 정세랑 작가의 책이었다. 이 책은 박상영이란 작가의 책이다. 내 또래의 작가들의 글을 읽는 재미를 발견한다.
Profile Image for Sage.
42 reviews3 followers
June 22, 2023
People nagging about your weight, quitting your job, self-loathing of your laziness, depressing how depressed you are... I loved every single thoughts in this book.
Profile Image for Jean.
166 reviews7 followers
June 23, 2020
Nothing much to be a book, more like thirty something guy’s diary. Similar age men might find this book hilarious. His problems sound real and i totally understand them. But the book is neither funny nor enlightening.
Profile Image for 185.
78 reviews
June 23, 2023
偶然在二手書店翻到的,韓文書名跟中文書名明顯不一樣,感覺出版商是為了蹭雖然想死還是想吃辣炒年糕的流量。
但總之是本滿幽默的小品,內容真實描繪了作家的生活,是一本可以一個下午就讀完的書。
金句:「童話故事中沒穿衣服的國王可能還比從此幸福快樂的愛情更真實吧?」
Displaying 1 - 11 of 11 reviews