One of the best Chinese-language books available on "Dream of the Red Chamber." Eileen Chang (Zhang Ailing) is most well-known as a novelist, in fact, one of the greatest Chinese novelists in the modern era. What many people don't know is that she was addicted to the 18th-century Chinese masterpiece "Dream of the Red Chamber." It had a massive influence on her fiction writing, and especially when reading her works in Chinese, you can feel that influence, particularly in her lush and vivid descriptive language.
Being a "Dream junkie," Eileen Chang spent a decade putting this book together, which showcases the results of her intensive textual analysis and investigation, comparing various editions of early "Dream of the Red Chamber" manuscripts. Not being a trained "academic," her style is a bit disorganized, but her attention to detail and her unique perspective as an author of fiction herself (allowing her to better understand the writing process from an author's point of view), she has managed to make some very convincing arguments about Cao Xueqin's original intent with his novel, how it was originally supposed to end, "missing" scenes that were originally part of Cao's non-extant earlier work, "A Mirror for the Romantic," and more. Truly a phenomenal study and she never gets the credit she deserves as one of the most insightful "Dream" scholars over the past century. Unfortunately, the study of "The Dream" (known as "Redology" has long been a man's world, so that may be the reason why, although now there are more well-known female scholars of the novel).
If you can read Chinese and are a "Dream of the Red Chamber" junkie, this book is a must-read!