Jump to ratings and reviews
Rate this book

Bilingual Fairy Tales in French and English: A Story Collection from Charles Perrault and James Planché

Rate this book
Are you a parent who is trying to raise a bilingual child, or a language learner who is trying to boost your French or English language proficiency? Fairy stories written in dual language will be an enjoyable resource to help you gain new vocabulary and familiarize yourself with sentence structures.

Fairy Tales for Readers of All Ages

The stories are a mix of popular and unknown tales, and include Barbe-Bleue (Bluebeard), Cendrillon (Cinderella), Peau d'âne (Donkey Skin), Les Souhaits Ridicules (The Ridiculous Wishes), and many more.

Written in Dual Language for French and English Learners

Whether you are an English speaker who wishes to learn French, or a French speaker who wants to improve your English, the stories are written in both French and English to help you learn the second language of your choice.

Learn New Vocabulary and Grammar Structures Naturally

The fairy tales are written with a mix of dialogue and description – a great way to boost your reading comprehension. By reading the stories, you will be exposed to a diverse range of vocabulary and grammar structures, which will facilitate natural learning.

French and English Audio Included

When you purchase this book, you will also get a audio accompaniment, available in both French and English. The stories are narrated by native French and English speakers and are designed to help you practice your listening skills as well as learn correct pronunciation.

Why Should You Buy This?

If you are any of the following, this book of fairy tales is perfect for
Technical
Grab your copy today!

173 pages, Paperback

Published August 19, 2022

24 people are currently reading
10 people want to read

About the author

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
6 (50%)
4 stars
2 (16%)
3 stars
3 (25%)
2 stars
1 (8%)
1 star
0 (0%)
Displaying 1 of 1 review
711 reviews4 followers
February 12, 2026
Quelques histoires sont un peu bizarre. 'Peau D'ane' a beaucoup de choses le Roi veut mari sa fils, et la princess sorti et devenir l'historie de Cinderella?

Les traduies ne sont pas direct et n'est pas clair. l'author dit c'est parce que les langues n'est pas direct mais je pense que par fois ce n'est pas le plus bonne traduie.

occassionally the English doesnt make sense "regretting that he’d put off until morning what he might have done tonight" which should be last night and makes me wonder if all the french was accurate.

Le Petite Bouchon Rouge a fini avant la loupe est atrappé ou les humains sont sauvé, donc l'historie est plus sombre.
Displaying 1 of 1 review

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.