Jump to ratings and reviews
Rate this book

Het schaarse licht

Rate this book
‘Hier staan we, het trio dat is ontsnapt, dat de sprong naar het heden heeft gemaakt, wij, de overlevenden die proberen verder te leven in plaats van al diegenen wie het niet was vergund en die op deze foto’s voor altijd jong zullen blijven.’

Na de langverwachte onafhankelijkheid breekt er chaos uit in de jonge Georgische staat. Tussen de vochtige muren en de betoverende houten balkons in de binnenstad van Tbilisi sluiten eind jaren tachtig van de vorige eeuw vier meisjes vriendschap: de naar vrijheid hunkerende Dina, het intelligente buitenbeentje Ira, de romantische Nene, het nichtje van de machtigste crimineel van de stad, en de gevoelige Keto. De eerste grote liefde, die alleen in het geheim mag bloeien, het oplaaiende geweld in de straten, de stroomuitval, de heroïne die het land overspoelt, en de verscheurdheid van een jonge democratie in burgeroorlog – hun vriendschap trotseert alles, tot een onvergeeflijk verraad en een tragische dood hen ten slotte toch uiteendrijven.

Pas in 2019, bij een grote fototentoonstelling ter ere van hun dode vriendin, zien ze elkaar in Brussel terug. De foto’s laten hun geschiedenis zien, die tegelijk de geschiedenis is van hun land, een intieme terugblik, die hen dwingt de sluier over het verleden op te lichten – en het lijkt of er vergeving mogelijk is.

Nino Haratischwili vertelt over een verloren land en een verloren generatie, een revolutie die haar eigen kinderen opeet, over liefde en verraad en een onvoorwaardelijke vriendschap tussen vier vrouwen.

780 pages, Paperback

First published February 25, 2022

729 people are currently reading
12935 people want to read

About the author

Nino Haratischwili

34 books1,362 followers
Nino Haratischwili (Georgian: ნინო ხარატიშვილი) is a Georgian-born German novelist, playwright, and theater director.

Haratischwili was born and raised in Tbilisi, Georgia, where she attended a German-language school. To escape the political and social chaos that followed the collapse of the Soviet Union, she moved to Germany for two years in the early 1990s with her mother, where she attended the seventh and the eighth grade of school. Her family returned to Georgia afterwards. Haratischwili later moved to Germany again in order to attend drama school in Hamburg. She became a German citizen in 2012.

Haratischwili currently lives in Hamburg.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
4,460 (56%)
4 stars
2,522 (31%)
3 stars
760 (9%)
2 stars
148 (1%)
1 star
25 (<1%)
Displaying 1 - 30 of 963 reviews
Profile Image for Karen.
742 reviews1,966 followers
September 12, 2025
This is a translated novel originally wrote in German.
It is long…736 pages, no fillers, all necessary.
It is a story of Georgia (the country)
Most important it is the story of the female friendship throughout the life of Dina, Keto, Nene, and Ira through happy times and devastation.
It begins in 1987 and ends in 2019 when the three remaining women attend a posthumous retrospective of Dina’s photographs in Brussels. They are reliving their entire lives through these photos.
The girls had grown up in apartments surrounding a courtyard in Tbilisi where they were often affected by wars with Russia.. changes in the government of their own country and Russia’s, shortages of food, electricity.. basic human needs.
Their brothers become involved in mobs, drugs, etc. because of the times they are living in.
There is so much to this story, their personal lives and loves.
This is a dark story, it was the friendship throughout and the love that remained that made this story for me!

Thank you to NetGalley and HarperVia for the free ebook in exchange for an honest review!
Profile Image for Angela M .
1,456 reviews2,115 followers
November 1, 2025
This is an extraordinarily orchestrated novel of a time and place, of a history that I did not know much about. A coming of age story amid the political upheaval of the Soviet Union and the independence of Georgia, where most of the novel takes place in the city of Tbilisi in the 1980’s and 90’s - this story is told through through the lives and bonds between four young girls . It begins with a retrospective show of the photographs taken by one of them 30 years later, where three of the surviving women reunite , separated by time and feelings of betrayal. Moving back and forth in time from the gallery to the past through the evocative images in the photographs, the story unfolds in a stunningly cinematic way . I entered as if it was on an IMAX screen and was surrounded by the time and place and immersed in lives of these characters.

The descriptions of the life in the “Courtyard” of the apartments where they lived is nothing short of brilliant. I could see the place, the characters there, the faces of war in the country and on the streets . I came to know not just these four friends, but their mothers and fathers, brothers and sisters, their neighbors, their dispositions, their occupations, the gangs and their fight over the ownership of the streets, the clash between political persuasions, their daily routines, the tenacity of their beliefs which is particularly depicted by the opposing politics of Keto’s two grandmothers. The complexities and intricacies of relationships with each other, with their loved ones, with their neighbors in the Courtyard totally absorbed me. So much to consider and feel - heartbreaking betrayals that save lives amidst the chaos of death, drugs, hunger wrought from political upheaval and war while trying to find themselves. So much darkness, but could they remember that there was not always a lack of light when they laughed and felt love?

This is a lengthy book at over 700 pages, but I wouldn’t have cut a single word from it . It’s sometimes difficult to appreciate translations wondering if they meet up to the challenge of conveying the essence of the language of the original. I don’t know any German, but I can tell you that I loved this writing. I inhaled every word, saw the story unfold and felt every emotion . Kudos to the translators . One of my favorites of the year.

I received a copy of this book from HarperVia through Edelweiss.
Profile Image for Lucia Nieto Navarro.
1,386 reviews363 followers
February 2, 2023
“La luz perdida” nos hablara de la generación de los georgianos, esa desintegración de la Unión Soviética y el inicio de la independencia de Georgia.
Quizá por todo ese momento histórico podemos etiquetarla como una novela histórica, pero para mi, va mucho mas allá que eso, toda la historia esta desarrollada en ese momento de la historia de Georgia, pero durante las 720 páginas que tiene el libro, la autora se dedicara a los personajes, al igual que hizo en la Octava vida, esta autora tiene una forma de crear personajes que vas a sentir todo lo que les pasen del cariño que les coges…
La autora, nos cuenta de una forma que gusta, que encanta, que impresiona, el mundo de cuatro amigas, cuatro amigas y sus familias, el barrio del que vienen, como por diferentes circunstancias se conocen, el descubrimiento de la amistad, sus primeros amores… Y en el camino se enfrentarán a mil momentos nada fáciles, violencia, drogas, un país en guerra que hará que nuestras protagonistas se involucren con ciertas bandas y que determinarán sus vidas, además del papel que tenían los hombres sobre ellas...
De una forma magnifica, sin ningún tipo de filtro, Nino, cuenta como eran las cosas en su país durante su infancia, reflejándolo en nuestras cuatro protagonistas, (asique también tiene mucho de autobiográfico) muestra los terribles hechos por los que tienen que pasar los personajes (sobre todo Keto, que será la narradora y la protagonista principal)
La novela comienza en Bruselas en el año 2019, en una gran exposición fotográfica de Dina, una de las cuatro amigas, ya fallecida. Las fotografías muestran su historia, que también es la historia de su país, contada por Keto a través de flashbacks, lo que hace que sea una lectura a la que tienes que prestar mucha atención para situarte bien el momento, y cada foto de esta exposición fotográfica serán las que formen la historia completa.
No puedo decir con palabras lo que me hace sentir esta autora con sus historias, lo bien que narra las situaciones, como hace que empatices con los personajes, que los ames y que los odies, como logra que aunque los capítulos sean de cien páginas, ni siquiera se noten, como crea tensión en ciertos momentos, y como te engancha hasta la mismísima ultima página.
Esta novela, es de esas que cuando la acabas, quieres volver a leer, volver a conectar con los personajes y coger esos detalles que se te hayan podido escapar, volver a reír con ellos, enfadarte otra vez y acabar (de nuevo) con lágrimas en los ojos.
Profile Image for pergamentfalter.
116 reviews21 followers
March 14, 2022
Die kürzeste Rezension aller Zeiten...

Ich fand es toll - Danke für dieses Meisterwerk.

6 von 5 🌟
Profile Image for Anke.
115 reviews75 followers
January 25, 2023
Mijn eerste boek voor 2023… en wat voor één…

Ik hou van de boeken van Haratischwili . (Punt)
Wat een verwevenheid van personages, karakters en individuen, elk met hun eigen verhaal.
Opnieuw haar boek verslonden, ontroerd, versteld en geraakt geweest.
Kon zo meeleven mee met de 4 vriendinnen dat ik net naast hen wandelde op de vernissage, het hofje, …



Aanrader.
Profile Image for None Ofyourbusiness Loves Israel.
872 reviews177 followers
September 25, 2025
The book begins with four girls in a Tbilisi courtyard who crown themselves queens of a secret realm, swearing loyalty to one another over a “blue tin box” buried beneath a pomegranate tree. Keto sketches scenes even when her teachers demand equations, Dina leaps onto rooftops with a recklessness that borders on self-destruction, Nene sings at official concerts while longing for escape, and Ira turns discipline into armor during nights filled with candle smoke.

Their childhood carries them from games in the Botanical Garden to hunger queues where their mothers trade dignity for bread.

From that early pact, the story races forward through a city where tanks roll past playgrounds. Georgia descends into civil war, crime, and hunger. Blackouts plunge whole cities into literal and metaphorical darkness. Young men join gangs, heroin floods the streets, kidnappings and murders become commonplace. The girls, still teenagers, live through this collapse of order. Their friendships are tested by love affairs, jealousy, and betrayal, but also deepened by shared grief.

As they grow older, the girls cannot escape the violence around them. Brothers die of overdoses, lovers vanish, family members are killed. One of them succumbs to life's tragic harshness.

Decades later three survivors gather in Brussels to face the photographs of the one who never left the wreckage. They wander the city at night, slipping back into a kind of girlhood, laughing, arguing, remembering. The exhibition is titled The Lack of Light, a phrase that sums up both the literal blackouts of their youth and the metaphorical darkness of a generation robbed of peace.

This book feels like walking through ruins with a chorus of laughter echoing off broken walls. Haratischwili, who grew up in Tbilisi before moving to Germany, writes with the authority of witness and the sharpness of exile. She allows Keto to confess, “We lived through a lack of light, through a lack of warmth, through a lack of kindness.” Her sentences often carry both tenderness and rage stemming from a scorched vision. Humor erupts in rooftop dances, irony flickers through blackout weddings, and love battles through hunger.

The women confront the ghosts of their past, the weight of all they have lost, and the stubborn endurance of their friendship. Friendship creates an alternative kingdom, fragile yet indestructible. Even when empires collapse, the echo of girls calling each other’s names carries further than any shellfire.
Profile Image for Jeroen Decuyper.
196 reviews44 followers
December 19, 2022
Over Het achtste leven en een paar jaar later De kat en de generaal, heb ik eerder de loftrompet gestoken. Vooral het eerste was een magistraal en episch boek van deze dame van wie ik de naam ondertussen zonder enige aarzeling kan uitspreken. Ik had reikhalzend uitgekeken naar haar nieuwste worp, een dikke klepper andermaal, uren leesplezier gegarandeerd. De titel en de beschrijving op de achterflap klonken alvast veelbelovend.

Drie vriendinnen ontmoeten elkaar in Brussel ter gelegenheid van een vernissage van een fototentoonstelling van de vierde vriendin, een gerenommeerd oorlogsfotografe die - zo leren we al bij aanvang van het verhaal - zichzelf van het leven beroofd heeft. Dat die vernissage niet zo feestelijk is als ze zou moeten zijn, blijkt al snel wanneer elk van de foto’s waarbij vertelster Keto halt houdt, een uitstapje naar het verleden betekent. Die uitstapjes zijn een geschiedenisles, niet alleen over het persoonlijke verleden van elk van hen, maar ook over de bloedige onafhankelijkheidsstrijd van de jonge Georgische staat en de moeilijke verhouding t.o.v. Moeder Rusland, iets wat (nog altijd) beangstigend nabij lijkt.

Naar analogie met de beide vorige boeken, toont Haratischwili zich een meester in het verweven van hoogstpersoonlijke, individuele levensverhalen en een historische achtergrond uit de recente geschiedenis van haar geboorteland. De lezer maakt moeiteloos een voorstelling van de wijk in Tbilisi waar Keto opgegroeid is en wordt uitgenodigd om een aantal zaken uit het verleden te gaan opzoeken. De naam Shevardnadze deed nog een belletje rinkelen, Zuid-Ossetië en Abchazië ook, maar bij de Mchedrioni kwam er al wat opzoekingswerk aan te pas. Voor mij een verrijking van dit al sterk verhaal.

En toch bleef ik wat op mijn honger zitten, zeker eens ik over halverwege de roman zat. Het wordt teveel van hetzelfde en de haast tastbare miserie stapelt zich in mijn ogen té hoog op. Ook het feit dat er telkens op dezelfde manier teruggekeerd wordt naar het verleden, zijnde een min of meer iconische foto op de vernissage. Een foto die telkens weer op een sleutelmoment van het verleden Keto terug slingert naar gebeurtenissen uit hun verleden. Schokkende en minder schokkende gebeurtenissen die ze zich haarfijn opnieuw voorstelt en hyper gedetailleerd - inclusief heel wat veronderstellingen die in het hoofd van andere personages spelen - kan oproepen voor de lezer, dat wel. Ik heb het met plezier uitgelezen, maar met beduidend minder leeshonger en minder enthousiasme dan de vorige verhalen, die mij als lezen te veel verwend hadden, waardoor mijn verwachtingen te groot waren, misschien.
Profile Image for Frederike.
182 reviews178 followers
March 2, 2022
Uff, was für ein schmerzhaftes Meisterwerk.
Profile Image for Kim .
133 reviews
March 17, 2022
... so anders gut im Vergleich zu "Das achte Leben"
Es hat mir oft einen Kloß im Hals beschert, dass ich kaum Worte dafür habe im Moment.
Profile Image for Raisa Beicu.
95 reviews375 followers
October 8, 2025
De la “O viață măruntă” nu m-a mai zdruncinat nicio carte așa. Patru zile am fost legată de Lumina care lipsea. M-a înfrigurat, m-a speriat, m-a înduioșat și m-a copleșit.

Nino Haratischwili, scriitoare născută la Tbilisi și stabilită în Germania, a construit o frescă umană și politică ce explorează ultimele decenii din istoria Georgiei. Scrisul ei urmărește felul în care istoria intră în viața privată și o desface în bucăți. Romanul îmbină trauma colectivă cu fragilitatea unei prietenii între patru femei care cresc în umbra violenței și a dezrădăcinării.

Keto, Nene, Dina și Ira sunt prietene din copilărie unite de un spațiu comun: un bloc din Tbilisi în anii ’90. Ele își trăiesc adolescența în mijlocul prăbușirii Uniunii Sovietice, al războaielor civile și al corupției postcomuniste. Prietenia lor devine refugiu și oglindă a transformărilor politice. Într-o lume unde statul dispare și regulile se rescriu, cele patru învață să se adapteze și să supraviețuiască.

Keto, naratoarea, rememorează acea perioadă cu luciditate și durere. Relația dintre cele patru nu este idealizată. Haratischwili evită sentimentalismul și construiește un portret sincer al unei prietenii marcate de tensiune, gelozie și pierdere.

Contextul istoric devine forța care modelează identitățile:Georgia apare ca un spațiu al contradicțiilor, între visul independenței și deziluzia tranziției. Haratischwili surprinde această instabilitate prin scene de o intensitate aproape cinematografică: pene de curent, bombardamente, interioare reci unde viața domestică coexistă cu frica.

“Lumina care lipsea” este un roman despre prietenie, dar mai ales despre lumina care se stinge treptat într-o societate devastată de schimbare. Într-un timp al dezordinii, singura formă de stabilitate rămâne legătura dintre oameni. Haratischwili arată că, atunci când istoria rupe țesutul colectiv, memoria personală devine ultimul spațiu al adevărului.

Poate că prietenia nu salvează, dar dă sens supraviețuirii. Un roman care vorbește și despre asta, dar și despre ce pierdem chiar și atunci când suntem apropiați unii de alții. Despre dezintegrare, iubire și ce facem când lumina din noi se stinge.
Profile Image for Babette Ernst.
343 reviews83 followers
June 9, 2024
Erzählt wird Geschichte von vier Freundinnen, die in den 1980/90er Jahren in Georgien aufwachsen, einer Zeit des Wandels und der Instabilität durch denn Zusammenbruch der Sowjetunion. Erzählt wird aus der Sicht von Keto, Anlass ist das Zusammentreffen der drei überlebenden Freundinnen bei einer Ausstellungseröffnung von Fotografien der vierten Freundin. Die Lebenswege werden vom Kennenlernen über Jahrzehnte hinweg bis zur Ausstellungseröffnung verfolgt, wobei Haratischwili zwischen verschiedenen Zeitebenen und Perspektiven wechselt. Diese narrative Struktur erlaubt es, die individuelle und kollektive Entwicklung der Protagonistinnen im Kontext der turbulenten politischen und sozialen Veränderungen nachzuzeichnen.

Ein zentrales Thema des Romans ist die Suche nach Licht – sowohl im metaphorischen als auch im realen Sinne. Die Charaktere ringen mit den Schatten der Vergangenheit, den Herausforderungen (z. B. Stromabschaltungen) der Gegenwart und den ungewissen Hoffnungen für die Zukunft. Haratischwili beleuchtet dabei die Rolle von Freundschaft, Familie und Heimat in Zeiten des Wandels. Ihre Figuren sind tiefgründig und vielschichtig, und ihre Geschichten spiegeln die Sehnsucht nach Stabilität und Sinn in einer Welt wider, die oft von Chaos und Gewalt geprägt ist. Auffallend ist der Einfluss kultureller Traditionen und eines überkommenen Männlichkeitsbildes, der sich vermischt mit der Rolle der Frau in der Sowjetunion, die selbstbewusst und gebildet den Männern Paroli bietet. Nahezu alle Figuren sind vielschichtig und nicht auf Handlungsmuster festgelegt, aber doch gefangen durch die Verletzungen, die sich aus ihrer persönlichen Geschichte ergeben, die wiederum eng mit der des Landes verbunden ist. Wie kann man der Gewalt und den Kämpfen entgehen, wie ein demokratisches Land schaffen, wenn die Konflikte bis tief in die Familien hinein gehen? Ich habe auch verstanden, dass Menschen in anderen Ländern oder anderen Lebenssituationen nicht als Vorbilder taugen, sondern eine Mischung aus Sehnsucht und Wut hervorrufen können.

Haratischwilis Werk gewinnt durch die aktuellen Ereignisse eine besondere Relevanz. Die gegenwärtigen politischen Spannungen in Georgien, werfen ein neues Licht auf die im Roman beschriebenen Konflikte und Traumata. Die Darstellung der postsowjetischen Realität in Georgien bietet Parallelen zu den heutigen Herausforderungen in der Region und verdeutlicht die fortwährende Bedeutung von nationaler Souveränität und individueller Freiheit.

Die Sprache ist poetisch und gleichzeitig präzise. Sie schafft es, mit wenigen Worten tiefgehende Emotionen und komplexe Situationen zu beschreiben. Ihre Beschreibungen sind lebendig und atmosphärisch, wodurch die Leser in die Welt der Protagonistinnen eintauchen können. Der Stil ist dabei sowohl anspruchsvoll als auch zugänglich, manchmal verplaudert sie sich ein wenig, was die Lebendigkeit erhöht, aber nicht immer großartig ist. An einigen Stellen hätte es eines aufmerksameren Lektorats bedurft, dann wäre das Buch sprachlich (immerhin schreibt Haratischwili nicht in ihrer Muttersprache) noch runder geworden.

Große Leseempfehlung!
145 reviews
September 3, 2024
Nach ein paar Monaten ist mir dieser Roman immer noch präsent und überzeugt mich. Das gibt den Anstoß für die 9/10.

"Das Achte Leben (Für Brilka)" war ein richtiger Hit für N. H., sicher spätestens als es für den International Booker 2020 nominiert war. Zwei Romane später liefert die Autorin weiterhin ab: Über 800 Seiten voll mit Tragödien und ungesunden Liebesgeschichten. Dieses Mal nicht über ein ganzes Jahrhundert, sondern über die spät- und post-sovjetische Zeit Georgiens.

Die Leseerfahrung ist erstmal eine Schwerfällige. Viel muss etabliert werden - die Rahmenhandlung, die eine Fotoausstellung umfasst, und die weitläufige Binnenhandlung, die vier Freundinnen behandelt, Keto, Dina, Nene und Ira, aber auch ihre Familien und einige Nebenfiguren. Das Personal wird kaum sukzessiv, sondern zum Großteil auf einmal eingeführt. Da liegt der Hase im Hinterhofpfeffer mariniert begraben: Hier ist der Verlauf der Geschichte erstmal vorhersehbar. N. H. strapaziert da ein wenig die Geduld ihrer Leser. Diese wird aber belohnt.
Nach einem Viertel beginnt dann schließlich die Seifenoper, die immer angedeutet wird.
Schlagworte: Enttäuschte Hoffnungen, gebrochene Herzen, unmögliche Liebe, neue Hoffnungen, Missbrauch, Gewalt.
In ihrer dick aufgetragenen Sprache führt die Autorin ihre Oper auf und lässt Keto sich obsessiv an alles erinnern, was Dinas Fotos in der Ausstellung in ihr anstoßen.

Die Szenen, die Keto nie erlebt hat und dennoch im Detail beschreibt, sind dabei wohl die unglaubwürdigsten, das kann nicht von der Hand gewiesen werden. Bedenkt man Ketos Obsession mit dieser Vergangenheit, fällt es aber nicht schwer, sich vorzustellen, dass sie über Jahre diese Leerstellen mit ihren Fantasien zu füllen versucht hat. Für Keto, die in Konflikten immer vermitteln wollte, ist die Fotoausstellung ein Exorzismus, eine Suche nach dem Dimmer, damit dieses Licht nicht mehr vor sich hin mangeln muss.

Haratischwilis Sprache ist sowohl Besonderheit als auch Schwäche ihrer Bücher. Die Vergleiche und Metaphern sind selten originell und manchmal sogar etwas schief. Gleichzeitig schafft sie einen Rausch, den man bei all den Kitschvorwürfen vielleicht gar nicht erwarten würde. Man muss ihr das einfach abnehmen. Hier ist nichts verdreht, N. H. ist einfach so, sie meint es ernst und ist mit voller Leidenschaft dabei.

Muss eigentlich noch erwähnt werden, dass die Beobachtungen, die aus den aufeinanderprallenden Figuren hervorgehen, oft einfach klug sind?

Wir sollten uns freuen, eine Erzählerin wie Nino Haratischwili lesen zu dürfen.
Profile Image for Elke.
386 reviews53 followers
December 22, 2022
So berührend! Unbedingt lesen!
Profile Image for Kath26.
241 reviews15 followers
May 15, 2023
Nachdem mich die aus Georgien stammende Autorin Nino Haratischwili bereits mit ihrem Familienepos „Das achte Leben – Für Brilka“ und „Die Katze und der General“ begeistern konnte, habe ich nun im April voller Vorfreude ihren neuesten Roman „Das mangelnde Licht“ gelesen.

Der Roman spielt auf zwei Zeitebenen. Zum einen befinden wir uns im Jahr 2019 in Brüssel, als sich die Freundinnen Keto, Ira und Nene bei einer Ausstellung nach vielen Jahren zum ersten Mal wieder sehen. Wir begleiten sie bei ihrem Gang durch die Ausstellung und betrachten mit ihnen, vor allem mit der Ich-Erzählerin Keto, die Fotografien ihrer toten Freundin Dina. Durch die Fotos – deren wahren Hintergrund nur die drei Freundinnen kennen – tauchen wir in die Vergangenheit ein – in die 1980er/ 1990er Jahren in Tbilissi (Tiflis). Wir erleben, wie sich die vier Kinder/ Teenager Keto, Ira, Nene und Dina kennenlernen, wie sie sich und auch wie sich ihre Freundschaft als Jugendliche und junge Erwachsene entwickelt. Und dies alles vor dem geschichtlichen Hintergrund des Zusammenbruchs der UdSSR und der jungen Demokratie in Georgien, die von Inflation, Armut, Stromausfällen, Lebensmittelknappheit, Bandenkriegen und Bürgerkriegen gezeichnet und bedroht ist.

Die Idee anhand von Dinas Fotografien in die Vergangenheit einzutauchen hat mir extrem gut gefallen. Die Fotos sind sehr detailliert beschrieben, man sieht sie regelrecht vor sich. Sie üben einen unwiderstehlichen Sog auf mich als Leserin aus und ziehen mich zusammen mit Keto in die Vergangenheit – die Übergänge zwischen Gegenwart und Vergangenheit sind nahezu nahtlos, aber ohne zu verschwimmen. Ich wusste zu jedem Zeitpunkt der Lektüre wo bzw. in welcher Zeit ich mich befinde. Auch die Geschichte der vier Frauen ist grandios und wie immer bildgewaltig erzählt. Die Autorin verschont weder uns noch ihre Protagonist*innen (ja, auch die Männer in der Geschichte) nicht, beschönigt nichts, erzählt aber glücklicherweise auch nicht alles aus. Immer wieder werden in der Gegenwart Andeutungen gemacht, die sich auf die Vergangenheit beziehen, die wir aber erst nach und nach vollends begreifen.

Bei der Charakterisierung ihrer Figuren macht Nino Haratischwili niemand etwas vor. Das ist ihre ganz große Stärke. Keto, Dina, Ira und Nene sind sehr unterschiedlich und dürfen alle eine tolle Entwicklung durchlaufen, so dass ich u.a. mein Urteil über bestimmte Charaktere im Laufe der Geschichte revidieren musste. Das hat sie so großartig gemacht und in ganz vielen starken Szenen wunderbar starke Frauen beschrieben, die aber auch mal schwach sein und zusammenbrechen dürfen. Es ist kaum zu ertragen, mitansehen zu müssen, wie die Figuren in diesem Roman immer tiefer im Sumpf ihrer Zeit, des Krieges versinken, ein Sumpf der immer zäher und morastiger wird und sie nicht mehr loslassen will.

„Das mangelnde Licht“ ist ein grandioser Roman, wie ein sehr gehaltvolles, aber auch schwer verdauliches Essen, bei dem man jeden Bissen „genießt“ (wenn man das anhand der Ereignisse überhaupt sagen kann), das einem aber schwer im Magen liegt. Ich war mir sicher, dass da nichts mehr „reingeht“, kein Platz mehr für ein literarisches Eis in meinem Magen ist. Aber mit dem Schluss hat sich Nino Haratischwili selbst übertroffen. Ich habe die sehr offenen Enden in „Brilka“ und „Die Katze und der General“ wirklich sehr gemocht (und ich weiß, das ist nicht jedermann Ding). Hier ist sie von diesem Muster abgewichen, hat den Roman schön abgerundet ohne kitschig zu werden.

Es gibt zwei Wehrmutstropfen bei diesem Buch, die aber meiner Begeisterung keinen Abbruch tun: ich BRAUCHE eine Abbildung vom letzten Foto/ Ketos letzter Zeichnung in diesem Buch, auf dem wunderschön gestalteten Schutzumschlag oder wo auch immer. Und es ist mit über 800 Seiten zu dünn, weil es einfach nicht aufhören soll, weil ich die Mädels/ die Frauen einfach nicht verlassen, nicht verlieren will.
Profile Image for Paulina.
93 reviews12 followers
January 7, 2025
Eine ganz wunderbar erzählte und unheimlich kraftvolle Geschichte über Freundschaft (von Frauen) und die georgische Gesellschaft – schon jetzt ganz sicher ein Jahreshighlight!✨
Profile Image for Holly R W .
476 reviews66 followers
December 20, 2025
I have mixed feelings about the book. I found it to be absorbing and well-written, but oh so sad. The author is Georgian and now lives in Germany. The book is translated from German.

The 700+ page saga follows four female friends who had grown up in apartments sharing the same courtyard in Tbilisi, Georgia from their teen-aged years through middle-age. The time period begins in the 1980's and 1990's. These were chaotic times, leading up to and after Georgia's independence from the Soviet Union. Families had to contend with warring factions, street violence and gangs.

The two main characters are Keto and Dina. The story is told from Keto's perspective. She lives with her scientist father, two grandmothers and her older brother. Keto adores Dina, who is the more adventurous and bolder one of the pair. We get to know them well, along with their families and friends.

Keto's brother becomes the leader of a street gang. Dina becomes his girlfriend. There is so much more involved in the story. This is just skimming the surface.
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
My Reactions:

I can't say that I enjoyed reading the book, but I could not put it down. I was swept along by the richness of the characters. The story became darker and more distressing as it went along. There were no good outcomes for any of the characters. The title of the book is The Lack of Light. The author seemed to be saying that her characters did not have a chance given the societal circumstances that they had to cope with.

Keto realized this. At the end of the book, she said, "All people should be entitled to enough light."

Trigger Alerts: Rape and Violence

Additional Note: An aspect of the book that I liked was the description of Keto's and Dina's careers. Dina achieved artistic acclaim through her photographs. She documented their growing up years and her time spent as a war photographer in Abkhazia. Keto worked in art restoration, specializing in restoring church frescoes.
Profile Image for Sophie.
128 reviews
June 18, 2023
ექიმთან მიმავალმა,გზად გადავწყვიტე კითხვა გამეგრძელებინა, უკვე თვეზე მეტი იყო აღარ გადამეშალა,
ხან დროის,ხან კი სურვილის არქონისგან...
და მას მერე,რამდენიმე დღეა, უწყვეტად ვკითხულობ, წამებს ველოლიავები, ვიზოგავ და ვცდილობ ყველა თავისუფალი წამი მივუძღვნა.
ფინალურების ციებ-ცხელების მიუხედავად, წიგნში ვიყავი ჩაფლული, მთელი არსებით.
ახლა კი, ჯერ კიდევ არ შემშრობია ცრემლი, თვალებს რომ მიწვავს და თან, სულიც მეწვის, გული კი ნაფლეთებადაა ქცეული.
მტკივა ყველა ტრაგედია,სიტყვებმა რომ მაზიარეს,
ყველაზე მეტად კი დინა მტკივა,
რამდენი ხანია პერსონაჟი ასე ძლიერ არ შემყვარებია, ახლა კი, ღრმა ჭრილობად რომ მექცა, რა ვუყო?როგორ მოვიშუშო?

ეს დღეები ჩემს სამალავად იქცა თითქოს, ეს წიგნი. თავს ვაფარებდი, ფიქრთა წყობას სადღაც გონების ნაპრალებში ვჩურთავდი და თბილისის ერთი პატარა უბნის ამბებში ვიძირებოდი, მთელი არსებით.
თან საშინელებაა, ისეთი მძიმეა, ცრემლებით დანამული,თან კი ისე გითრევს, არ გაძლევს საშუალებას შეეშვა.
და ბოლოს,გტოვებს მარტოს, შენს აჩრდილებთან, შენს ცრემლებთან,ტკივილებთან საბრძოლველად და თითქოს ძალასაც გიტოვებს, საკუთარი სინათლე ეძიო.

Profile Image for Sandra.
201 reviews49 followers
October 27, 2022
Wie in "Das Achte Leben" sind auch hier die großen Stärken die extrem gut ausgearbeiteten Figuren und die geschickte Verknüpfung von Zeitgeschichte und persönlichen Schicksalen. Die Autorin macht das grandios und zwischenzeitlich klebt man förmlich an den Seiten.
Es sind für mich trotzdem nicht 5 Sterne. Ich habe das Buch einfach irgendwann nicht mehr gerne gelesen, spätestens auf Seite 600 hatte ich eigentlich genug von dem ganzen Elend. Alles und jedes endet immer nur schrecklich und katastrophal. Irgendwann hörte ich auf mit den Charakteren mitzufiebern, denn... hat ja doch keinen Sinn, es wird eh niemals was gut. Also war es für mich irgendwann nur noch ein warten auf das nächste furchtbare Ende. Ich musste mich regelrecht zwingen das Buch zu beenden. Leider.
Dennoch. Wirklich gute Literatur eigentlich.
Profile Image for Marion.
164 reviews58 followers
January 28, 2023
Nino Haratischwili ist eine großartige Geschichtenerzählerin!!!
Profile Image for Frau Becker.
221 reviews49 followers
June 1, 2024
Ich kann die vielen 5-Sterne-Bewertungen hier schon verstehen, wenn ich mir auch stellenweise viel Mühe geben musste, das Buch zu mögen: Haratischwilli schreibt einen sehr flüssigen Stil, das liest sich extrem geschmeidig. Die Schilderungen ihrer Szenen haben eine geradezu filmische Qualität. Technisch ist das gut gemacht, die Autorin kann Spannung und Empathie erzeugen, man fühlt sich gut unterhalten.
Allerdings ist das sprachlich nicht allzu originell, das äußert sich etwa in der Neigung, immer den nächstligenden Vergleich, die gewohnteste Metapher zu wählen (Gefühlsaufwallungen sind "Orkane", Opfer die "Lämmer", die Verführerin ist die "Spinne im Netz" usw.), zudem hat die Figurenrede manchmal etwas sehr Phrasenhaftes ("Ich weiß, mit dir kann ich alles schaffen."), lässt sich aber mit der jugendlichen Naivität der Figuren und dem Nachahmen der aus Gangsterfilmen Motive erklären (auf "Der Pate" und "Es war einmal in Amerika" wird explizit Bezug genommen). Das kippt manchmal arg in Richtung Kitsch. Auch die Erzählperspektive überzeugt nicht: Die Autorin wählt Keto als Ich-Erzählerin, die sich aber über weite Strecken verhält wie eine auktoriale Erzählerfigur. Sie schildert Szenen, an denen sie nicht beteiligt ist, mit maximaler Detailiertheit und Empathie für die jeweiligen Figuren. Zwar wäre Haratischwilli nicht die erste Autorin, die eine Ich-Perspektive nicht konsequent durchhält, doch glaubt sie sich immer wieder durch ungelenke Konstruktionen entschuldigen zu müssen, lässt Keto Dinge sagen wie "ich stelle mir vor, dass..." oder "das hat mir xy später in aller Genauigkeit erzählt". Warum wählt sie dann nicht wechselnde Perspektivfiguren? Dann hätte z.B. mit Nene als Erzählerfigur der kitschige Ton ihres Handlungsstrangs auch Sinn ergeben.
Das Kompositionsprinzip fand ich interessant: Anhand einer Ausstellung von Fotos ihrer toten Freundin Dina erinnert sich Keto mit den anderen Mitgliedern des ehemaligen Vierergespanns Ira und Nene in Form von Rückblenden an ihre gemeinsame Jugend im Georgien der 1990er Jahre. Die politische Umbruchsitiution bleibt allerdings mehr Kulisse für die vor allem emotional bedingten Verstrickungen der Handlung. Die Männer sind oder werden im Laufe der Handlungen alle größere oder kleinere Gangster (oder sie kommen frühzeitig unter die Räder) und leben ein toxisches Männlichkeitsideal, das sich so gar nicht mit den starken Frauen des Romans verträgt. Doch diese Gangsterhaftigkeit erscheint als natürliche Gegebenheit, nicht als Resultat gesellschaftlicher Verhältnisse. Die Konfrontationen zwischen den auf ihre Selbstbestimmung pochenden Frauen mit diesen Männern wird zum handlungstragenden Prinzip des Romans: Die eigensinnig-romantische Nene wird zwangsverheiratet, unterhält aber weiterhin eine Affäre mit ihrer großen Liebe, mit fatalen Folgen, die rebellische Dina will das Richtige tun, gerät dabei in ein Dilemma, das ihr und Ketos ganzes weiteres Leben überschatten wird, die ehrgeizige Ira wird Juristin, um den Gangstern aus Nenes Familie das Handwerk zu legen und Nene damit zu befreien, die aber ihre eigene Vorstellung von Freiheit hat. Der Mangel an tatsächlicher Charakterentwicklung, die Frauen sind und bleiben stark, Opfer werden nur die freundlichen Männer, die bösen Jungs entwickeln sich stetig zum Schlechteren, macht das Ganze irgendwann ziemlich repititiv. Die Mechanismen toxischer Paarbeziehung - man kann nicht mit- und nicht ohneeinander - tragen vielleicht ein bis zwei Episoden, auf über 800 Seiten wird das irgendwann alt. Die Länge resultiert auch auf dem fast völligen Verzicht auf erzählerische Leerstellen, nur an Dinas Tod mag sich Keto zunächst nicht so recht erinnern, ansonsten wird alles erklärt und analysiert (Keto ist nicht umsonst von Beruf Restauratorin statt Malerin geworden, wie es ihre Lieben für sie gewünscht hätten, im Gegensatz zu der im Moment lebenden Fotografin Dina).
Insgesamt ein Roman, der gut unterhält und dem Leser nicht allzuviel abverlangt. Ich mochte die Babudas, die ein bisschen als Comic Relief in einer insgesamt allzu ernsten Geschichte fungierten, die mir aber insgesamt zu sehr die Starke-Frauen-Welle ritt.
Profile Image for Tini.
590 reviews27 followers
October 27, 2025
“Forgiveness is not forgetting. It is choosing to stand in the light despite what happened in the dark.”

In late-Soviet and post-Soviet Georgia, four schoolgirls - Keto, Dina, Nene, and Ira - grow up in a Tbilisi courtyard during the waning years of the USSR and the turbulent 1990s. Their lives - filled with the usual adolescent hopes, crushes, and rebellions - soon intersect with food rationing, street violence, civil war, and the criminal underworld. As their country fractures, so too does the bond between them. Decades later, the three survivors reunite at a retrospective of their late friend’s photographs in Brussels and are forced to reckon with memory, loss, and the possibility of forgiveness.

This sweeping epic is everything I hoped for and more. Set against Georgia’s fight for independence and the brutality that continued throughout years of civil war, “The Lack of Light“ chronicles the coming-of-age of four very different women. Their everyday struggles are inseparable from the wider collapse of the society around them. And always hovering in the background is a fifth “character” - Georgia itself, or more precisely, Tbilisi: a city that once offered refuge and later descended into chaos, shaping both the women and their friendship.

The novel unfolds mostly in the past, beginning in 1987 when the girls are on the cusp of adolescence and tracing their lives in Tbilisi through the mid-1990s. The present-day timeline, set in 2019, brings the survivors together for the exhibition. I found the framing device works well as a bookend, even if the middle occasionally feels disrupted by the shift in perspective. But perhaps that’s intentional - it forces our gaze backward from the present and makes us reflect on how much has been lost, and what remains.

Nino Haratischwili’s prose (as translated from German) is exquisite - unflinching yet tender, lyrical yet grounded. Despite its vast scope, at its heart “The Lack of Light“ is a brutal, devastatingly real story of friendship and survival, of belonging and breaking free, of betrayal, forgiveness others, and forgiving oneself. The characters are luminous and so carefully drawn that you feel part of their circle.

It took me a long time to read this book - not because of its length (though it is long) but because I wanted to savor every page. Simply put, “The Lack of Light“ is a triumph.

Many thanks to HarperVia for providing me with a copy of this book via NetGalley in exchange for my honest review.

The English translation of “ The Lack of Light“ was published on September 9, 2025, and is available now.

Profile Image for erigibbi.
1,128 reviews739 followers
October 23, 2023
[4.5]

Avevo amato il precedente libro dell'autrice, L'ottava vita (per Brilka), e non potevo non leggere questa sua seconda uscita in Italia.
Devo dire che sono stata coinvolta fin da subito dalla storia. La luce che manca è uno di quei libri che ti cattura fin da subito e ti fa girare una pagina dopo l'altra senza che tu ti renda conto di quanto stai macinando. È uno di quei libri che ti fa dimenticare il mondo esterno, e che ti immerge nelle strade di Tbilisi, e nella guerra.
L'ambientazione non è cambiata, rispetto al precedente libro, così come non è cambiato il fatto che le protagoniste principali siano donne. Gli uomini sono delle figure secondarie che gravitano attorno a loro. Un romanzo femminile che segue quattro amiche, ragazze prima e donne poi, negli anni dell'adolescenza, dei primi amori, di una vita troppo difficile e troppo cruda, dove la spensieratezza non esiste più. Negli anni in cui si sono scelte strade diverse, dove ogni scelta ha avuto delle ripercussioni più o meno gravi sulle loro vite e sulle loro relazioni.
Non l'ho trovato un libro perfetto - per quanto mi sia piaciuto - perché a volte ho avuto l'impressione che ci fosse troppo drama. Non dico che non sia realistico, però c'erano momenti in cui qualcosa, una minima cosa, poteva andar bene, e invece andava male pure quella. Ed è credibile, non lo nego, ma forse la narrazione, o forse qualcos'altro che non so identificare, mi ha fatto sembrare queste piccole grandi sfighe un po' troppo.
Durante la lettura ho anche pensato più volte a L'amica geniale. Penso che il collegamento sia avvenuto sia per l'amicizia tra la narratrice e una sua amica, sia per tutto quello che accadeva nella strada sia per le relazioni così complicate che hanno con gli uomini di questa storia.
Avevo paura di prendermi una mezza cantonata con questo libro perché scrivere qualcosa all'altezza de L'ottava vita (per Brilka) era un compito difficile, ma devo dire che la prova è stata, almeno per me, decisamente superata (anche se il precedente libro resta a mani basse il mio preferito tra i due).
Profile Image for Natalie.
38 reviews
Read
July 13, 2023
არ ვიცი რა ვთქვა, ორი საშინელი თვე გამატარებინა ამ წიგნმა. არაფერი კარგი ამ წიგნში არ ხდება, მარტო ტანჯვა, ტკივილი, უბედურება, მკვლელობა, გაუპატიურება, თვითმკვლელობა, სიბნელე, სიცივე, შიმშილი, ნარკომანია, კრიმინალური სამყაროს ავტორიტეტები... და სენტიმენტები, სენტიმენტები, სენტიმენტები დაუსრულებლად. თუ როგორ სტკივა მთავარ გმირს, როგორ ენატრება და ა. შ. ���ოკლედ 90-იანების ძეგლია. ერთადერთი გრძნობა რაც ამ წიგნმა დამიტოვა, არის ბრაზი. ვფიქრობ დროა ხელოვნება და განსაკუთრებით ქართული ხელოვნება გამოვიდეს მუდმივი გლოვის რეჟიმიდან. ქართულ ლიტერატურაში და კინემატოგრაფიაში ვერასდროს ვეღარ დამთავრდა ომის, საშინელებების და გლოვის დრო. ვერ გავცდით ამ თემებს, ვერ დავამთავრეთ. წარსულით ვცხოვრობთ და ამიტომაც არ გვაქვს არც აწმყო და არც მომავალი. ჩვეულებრივი მაზოხიზმის რეჟიმში ვართ, შორეულ წარსულს განვადიდებთ და ახლო წარსულს ვგლოვობთ. ყველაზე ცუდი ის არის რომ გვსიამოვნებს ეს. ვიღაცეები წერენ წიგნებს და იღებენ ფილმებს, ჩვენ სულმოუთქმელად ვყლაპავთ. მე აღარ მსიამოვნებს ბატონებო და ქალბატონებო, ნახვამდის. სანამ ამ ყველაფერს წარსულში არ დავტოვებთ და ახალი ფურცლიდან არ დავიწყებთ, იქამდე ვიცხოვრებთ უკმარი სინათლის კი არა და სრული სიბნელის რეჟიმში. და ასეც ვართ. 90-იანები არ დასრულდება არასდროს, სანამ ასეთ წიგნებს ვწერთ, ვკითხულობთ, ტაშს ვუკრავთ და მაზოხისტური მოთხოვნილება გვაქვს რომ ტანჯვიდან სიამოვნება მივიღოთ. უამრავი აღფრთოვანებული რევიუ შემხვდა ამ წიგნთან დაკავშირებით, ამიტომ გადავწყვიტე წაკითხვა და მარტო იმიტომ არ შევწყვიტე, რომ უბრალოდ არ მიყვარს წიგნების მიტოვება, თუ ვიწყებ უნდა დავასრულო. არაფერი ღირებული ამ წიგნმა არ მომცა, არც სულიერი, არც ინტელექტუალური თვალსაზრისით. სადღაც შუამდე მეგონა რომ ასე თუ ისე მაინც მაღალ შეფასებას დავუწერდი ავტორს, თუნდაც გულწრფელობისთვის. მაგრამ მერე დაიწყო ისეთი საშინელებათა სერია, რისი დაწერის ან წაკითხვის მიზანი რა არის ვერ ვხვდები. ალბათ არსებობს აზრი რომ წარსული სულ უნდა გვახსოვდეს, რომ ის საშინელებები რაც მოხდა უნდა გვახსოვდეს და აღარ გავიმეოროთ. კი ბატონო, გვახსოვდეს, ამნეზიას ვერ დავიმართებთ, მაგრამ ემოციურად რომ უნდა ჩავეხსნათ, აქ ორი აზრი არ არის. რეალობა კი ის არის, რომ რასთანაც მუდმივი ემოციური ბმა გვაქვს და რა თემებსაც ვუტრიალებთ, არც დამთავრებულა, ისევ გრძელდება, ისევ იგივე ნაგავს ვზელთ და ჩვენი ფსიქიკით ისევ იქ ვართ. უბრალოდ ინფანტილიზმია ეს ყველაფერი, ჩემი აზრით. ვერ გავიზარდეთ, ვერ მოვმწიფდით, გაბრაზებული თინეიჯერის პოზიციაში ჩავრჩით. ვისაც ამ ტიპის წიგნები და ფილმები მოგწონთ, კი ბატონო, თქვენი ნებაა, შეგერგოთ.
,,მოკლედ ამ საქმიდან არაფერი გამოვა, მე წავედი, სულ კარგად ბრძანდებოდეთ"...
Profile Image for Ann.
364 reviews122 followers
November 5, 2025
I knew things were “difficult” and “chaotic” in the Soviet bloc countries after the Soviet Union dissolved, but this novel opened my eyes to that period of time in the country of Georgia. The novel centers around the relationship among four young women, whose families live in a “courtyard” in Tbilisi. They become friends as teenagers and grow into young adulthood as the political world around them crumbles and becomes violent. The narrator, Keto, is the glue that holds them together. Nene, the daughter of an underworld family, struggles for her personal freedom as she is involved in a romantic relationship prohibited by her family. Ira, the good student, must quelch her feelings for Nene. Dina, the strongest of the group, makes sacrifices for which she suffers greatly.
The plot unfolds (very powerfully) in the context of a retrospective of Dina’s photography, which occurs when the women are middle aged. Keto views the photographs on display and relates the past stories related to them. I applaud the author for her excellent use of this unique device.
When the novel opens, the girls’ world, as well as their relationships are peaceful. But as their political world crumbles, their personal and emotional worlds are shattered. Following this dissolution of the Soviet Union, Georgia fell into violent chaos. The young women experience the brutality of armed forces as well as the brutality of gangs and the underworld. Keto’s brother, a small-time gangster, is pitted against Nene’s underworld family, particularly Nene’s brother who loves Dina (who cares for Keto’s brother). Guns and drugs seem to control the world, but the women’s friendship, although highly tested, survives and brings each of them a separate strength.
In a very direct way, this novel taught me some history of which I was only generally aware. But more importantly, it portrayed the power of female friendship in spite of almost impossible obstacles.
Profile Image for Andrea.
917 reviews44 followers
April 30, 2023
"Auch mir blieb keine Flucht, denn es war unser Leben, es war unsere Zeit, eine andere würden wir nicht bekommen, wir mussten unser Leben ohne Hintertür leben."
Vier Freundinnen, gemeinsam aufgewachsen im Georgien der 70er/80er Jahre, mitten drin in einem Land großer Umbrüche. Was hat sie entzweit? Keto erinnert sich bei der Fotoausstellung ihrer Freundin Dina in Brüssel an die gemeinsame bewegende Vergangenheit.
Wie kann ich dieses Buch bewerten? Es war ein unglaubliches Lesehighlight, ich habe mich so in die 4 starken Frauen verliebt, ich habe gelitten, gehofft und geweint. Die Geschichte anhand von Fotos und Rückblicken zu erzählen hat für mich super gepasst. Dabei habe ich die Bilder so oft vor mir gesehen, wäre so gerne selber durch die Ausstellung geschlendert. Es gibt viele richtig harte Szenen voller Gewalt, voller Entsetzen. Georgien als Land kommt mir näher, unglaublich was dieses Land durchgemacht hat, ein Spielball der Politik, die Menschen mittendrin, oft eher hilflos auf die gegenwärtige Situation reagierend. Ich habe viel gelernt über die Geschichte und bin neugierig geworden vor Allem auf Tbilissi. Kein einfaches Buch, sehr dicht, sehr emotional, sehr fordernd. Auch vermeintliche Nebencharaktere sind unglaublich gut und voller Tiefe ausgearbeitet. Ich möchte es am Liebsten direkt noch mal lesen, ich kann mich nicht trennen von Keto, Dina, Nene und Ira. Absolutes Lesehighlight und eine große Leseempfehlung.
Profile Image for Lisa.
120 reviews7 followers
May 26, 2024
Ik ben van Keto, Ira, Nene en Dina gaan houden.

Jaren na hun jeugd in Georgië zien Keto, Ira en Nene elkaar weer op een fototentoonstelling van hun overleden vriendin Dina. Aan de hand van de foto's kijkt Keto terug op de levensverhalen van de vier vrouwen. Heden en verleden komen zo op een prachtige manier samen. Boeiende karakters en ontroerende gebeurtenissen maken dat je wilt doorlezen. Interessant ook om wat van de geschiedenis van Georgië mee te krijgen. Wát een goed boek!
Profile Image for Steffi.
17 reviews2 followers
March 27, 2022
Wow, was für ein Buch. So schmerzhaft, so schön, so berührend. Vielleicht sogar besser als Brilka.
Profile Image for Miguel.
59 reviews7 followers
July 8, 2023
Tremendamente triste e increíblemente bien escrita. La mejor novela que he leido en un tiempo, sin duda.
No puedo hacer otra cosa que aconsejar su lectura.
Profile Image for Olga.
446 reviews155 followers
April 19, 2025
LT/EN

Lithuanian

Šis kūrinys nėra tobulas rašymo stiliaus prasme. Ir jame neapsieita be muilo operos ir melodramos, neįtikėtinų, nerealistiškų įvykių, nereikalingo patoso ir nelogiškumų, ypač pagrindinių veikėjų portretuose.
Nepaisant visų išvardintų trūkumų, palyginus su 'Aštuntuoju gyvenimu', čia yra kažkas tikra, kas yra vadinama 'literatūra'. Man 'Šviesos stygius' pasirodė kur kas brandesnis ir gilesnis tekstas.
90-ieji, kai žlugo Sovietų Sąjunga, buvo sunkus laikas kiekvienoje iš postsovietinių valstybių, bet Sarkatvele, draskomame anarchijos, chaoso ir pilietinio karo, buvo ypač sunku išgyventi.
'Švieso stygius' yra būtent apie tai - 90-ujų traumą ir jos aukas - kai kas iš jų išgyveno, bet turi gyventi su šios traumos pasekmėmis, o kai kam ši trauma buvo mirtina.
Čia, kaip 'Aštuntame gyvenime', labai jaučiasi autorės nusivylimas savo šalimi ir bandymas vėl ir vėl apmąstyti gyvenimo ir išgyvenimo 90-aisiais laikotarpio patirtį.

English

This work is not perfect in terms of the writing style. And the author could not do without soap opera and melodrama, incredible, unrealistic events, unnecessary pathos and illogicalities, especially portraying the main characters.
And, still, despite all the listed shortcomings, compared to 'The Eighth Life', there is something real here that is called 'literature'. To me, 'Lack of Light' seemed a much more mature and deeper text.
The 90s, when the Soviet Union collapsed, were a difficult time for each of the post-Soviet states, but in Georgia, torn by anarchy, chaos and civil war, it was especially difficult to survive.
'Lack of Light' is precisely about this - the trauma of the 90s and its victims - some of them survived, but have to live with the consequences of this trauma, and for some this trauma was fatal.
Here, as in 'The Eighth Life', the author's disappointment with her country and her attempt to reflect again and again on the experience of living and surviving in the 1990s are very much felt.
Displaying 1 - 30 of 963 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.