Publié pour la première fois en 1932, Le Meilleur des Mondes est l’une des œuvres les plus vénérées et les plus profondes de la littérature du XXe siècle. Abordant les thèmes de l’hédonisme et du contrôle, de l’humanité, de la technologie et de l’influence, le classique d’Aldous Huxley est un reflet et un avertissement pour l’époque à laquelle il a été écrit, mais reste terriblement pertinent aujourd’hui. L’adaptation revisitée de cette récit puissant et stimulant par Fred Fordham révèle une identité visuelle inédite, la présentant à une nouvelle génération de lecteurs modernes d’une manière originale et convaincante.
There’s something about Ford Fordham’s that really works in this graphic adaptation of Huxley’s Brave New World. These beautiful, brightly colored watercolor panels have a cheerfulness that feels incongruous with the darkness of themes and the dystopian gut-punches that exist in this world and the disconnect adds an uneasiness to the experience. It is a wonderful choice, with the nearly surrealist color choices like a bright, cheery version of the film Blade Runner that shows how the dread and oppression is masked under a veneer of false happiness—not unlike the theme of everyone drugged up to be comfortably numbed to thinking too much or questioning the world around you. Fordham does an excellent job of bringing Huxley’s work to life, adhering fairly well to the story enough that nothing really stood out as odd to someone like myself who hasn’t read the source material in over a decade now, which is to be expected as Fordham has previously done great work with his graphic adaptations in To Kill a Mockingbird: A Graphic Novel and The Great Gatsby: The Graphic Novel. Fans of the original novel will likely enjoy this as it is a fun, visual way to revisit it. One of the downfalls of an adaptation like this, however, is that much of the impressions of society and explanations of the dystopia are more nuanced and delivered better through text than just visuals. While I found Huxley to be a bit irritating and always seems to be a bit heavy handed to make sure his points aren’t missed, at least his exposition does give a more well-rounded idea of the society. My rating here is on the adaptation alone, for the record, not on the material itself which I’ve never been all that big on to be honest. I mean, it’s cool but just not my favorite. I do enjoy Huxley’s criticisms of the whole factory birthing and how horrific the genetic engineering is to create low-IQ individuals to happily do basic jobs without questioning authority or desiring better for themselves. The book isn’t exactly sex-positive and does spend a lot of the criticisms on people having casual sex directing it at the women characters and using some gender slurs, which isn’t great and not my favorite way to make a point. Theres way more to that and it is an insightful and interesting investigation into social conditioning and control. And Fordham brings this all to life, we get to witness some drug fueled sex orgies, everyone getting off from John doing some religion-inspired self-flagellation, and the darkness of society seeping through the cracks in the manufactured joy.
This was a fun way to revisit the classic novel and the art is wonderful. Would recommend.
W tej formie spodobał mi się o wiele bardziej niż w formie powieści — być może oryginalna forma nie oddziaływała tak na moje emocje jak historia połączona z rysunkiem.
Zabawne, że książka może być tak podobna do "Roku 1984" i tak od niego różna. Świat wykreowany przez Huxleya i zinterpretowany przez Freda Fordhama jest pełen kolorów, przytłaczający nadmiarem bodźców.
Sięgnęłam po komiks, żeby zobaczyć wizję artysty, która moim zdaniem świetnie oddaje zamysł Huxleya. Dystopie zazwyczaj przyciągają mnie do siebie pomysłem na świat. Bohaterowie, fabuła nie są tak ważne jak pomysł i wykreowanie rzeczywistości bo to ona nadaje unikatowy charakter dziełu.
Ten Świat był może Nowy, ale nie jestem pewna czy Wspaniały. Sięgając po klasykę, nawet we współczesnej adaptacji, trzeba liczyć się z czasem, w których powstało dzieło. Nie jest dla mnie minusem dydaktyczno-chrześcijańskocentryczno-monogamiczno-heteronormatywny wydźwięk powieść (w końcu opublikowano ją po raz pierwszy 90! lat temu), ale fakt jego pojawiania się, dystansował mnie od dzieła.
Warto wyrobić sobie opinię, zwłaszcza, że forma graficzna jest dużym ułatwieniem w przypadku klasyki literatury.
Aldous Huxley's Brave New World is the dullest and dumbest of dystopias, and this adaptation does little to change my opinion about that.
Mostly, the misogyny is what gets to me. This speculative world is incel heaven, where women are shamed if they refuse a man's advances, but then a throwback man shows up so they can still slut-shamed too, just like in back in the good old days. Meanwhile, the guys get to sit around and discuss civics and literature.
And in a PG book about orgies, the number of discreet angles and careful poses necessary to protect the gentle reader reminded me too much of the scenes in the Austin Powers movies where the all the nudity is conveniently blocked by various objects.
"Nowy wspaniały świat" to już swego rodzaju klasyk, do którego odniesienia w popkulturze pojawiają się bardzo często, więc jako czytelniczka ze sporym stażem pragnęłam dowiedzieć się, co takiego jest w książce Huxleya, że tak często się o niej mówi. Sięgnęłam po wersję książkową, ale albo trafiłam na nieodpowiedni czas, albo po prostu ów tytuł jest tak niejasno napisany, iż nie chciałam się męczyć. Odpuściłam, ale nie czułam satysfakcji. Na ratunek przyszła powieść graficzna, która zdecydowanie bardziej rozjaśnia fabułę.
Rzeczywistość przedstawiona przez Huxleya jest okrutna, przerażająca i w tym wszystkim coraz bardziej realna. Pierwsza połowa 2500 roku, w której ludzie powstają w wyniku sztucznego zapłodnienia (nie są ze sobą spokrewnieni, nie mają rodzin, nie chcą mieć małżonków i dzieci), społeczeństwo na starcie jest uwarunkowane genetycznie i podzielone według klas, a ludzie są szczęśliwi i nie chcą więcej niż to, co rząd im narzuca. Jeżeli pojawiają się chwile zwątpienia - mogą zażyć środek, który sprawia, że znowu w ich życie wkracza radość. Czego chcieć więcej? A może jednak to nie wystarczy?
Wersja graficzna jest zdecydowanie bardziej przystępna i zrozumiała (a do tego wzbogacona o piękne, dopracowane, kolorowe ilustracje Freda Fordhama), chociaż i tak nadal brakuje mi szerszego kontekstu, wyjaśnienia pewnych kwestii, a nie rzucenia czytelnika w wir wydarzeń oraz domyślania się, kto jest kim i o co tu chodzi. Natomiast historia sama w sobie przerażająca, bardzo sugestywna i dająca do myślenia.
Leído hace la tira, ¡qué magnífico libro! Y no quiero desmerecer este cómic: creo que este dibujo limpio, aséptico incluso diría, se adapta perfectamente al tono distópico de la novela. Buena adaptación.
I first read BRAVE NEW WORLD by Aldous Huxley in French when I was about 15 years old. I remember that this was part of a French class and could not understand why the teacher would have selected a novel originally written in English for a French class. It turned out that the teacher was not looking at the literary aspect of the book but more about the philosophical and spiritual aspects. I read the English version in 2016, hoping to see if I would appreciate the book more and I did. I guess being older and more mature helped me understand more the moral conflicts shared in this book. When I saw that Fred Fordham adapted the novel into a graphic novel, I could not resist reading it. The illustrations gave this novel a new dimension and challenged my understanding of the underlying message. If you have not read this book, this graphic novel is a good way to appreciate it.
okay first off i want to say that i havent read the original novel but im judging this as it was an accurate representation of the original.
Also the fact the original was published 1932, Mr.Huxley predicted A LOT
I find the premise quite fascinating but that about where my praise ends.
The story falls very flat for me. I didn't care about any of the characters and even the "savage" (his name is john) who (i think) is supposed to be a source of sympathy, i felt nothing towards. Also how can he, a supposive savage with barely any homeschooling converse on the superior level of the controller?
I know it was published in 1932 but i dislike the fact that it heavily implies that turning your back on religion causes a society go into a dystopia, i have nothing against religion but that just makes me uncomfortable
Also greatly disliked how the main character girl was treated by john, he would call her a whore and push/beat her most times he had any form of attraction to her. Again i guess its in the narrative of he is higly religious and attraction is blasphemous but come on man thats not her fault .
A very decent adaptation of Aldous Huxley's original novel. Although it's been almost 3 years since I've read the book, I think that this graphic novel stays pretty close to its source material!
As far as the art-style is concerned, Fordham's illustrations are pretty good and straightforward! There aren't many details in his art, but most of the main character's faces are depicted quite well in terms of emotions.
A solid 3.5/5* for this graphic novel. I think that it will appeal to anyone that has read the original novel already and could be a nice choice for people that like old-school dystopian sci-fi.
Nie pamiętam oryginału, więc nie wiem, jak ten komiks wypada jako adaptacja.
Jako samodzielne dzieło - kreska całkiem niezła, fabularnie początek był dla mnie trochę niejasny, ale potem złapałam, o co w tej historii chodzi. I to trzecia powieść graficzna Freda Fordhama, którą czytałam i każda z nich mi się podobała.
Li esta novela gráfica — uma adaptação a cargo de Fred Fordham, cujo trabalho só agora tive oportunidade de conhecer — em simultâneo com o romance original. Nunca tinha experimentado algo do género, mas confesso que não fiquei particularmente fã.
Se, por um lado, gostei da forma como a trama se desenrola no romance, por outro esperava que a leitura da novela gráfica me proporcionasse uma ligação emocional mais forte com aquele mundo, ajudando a consolidar ideias e pensamentos. Não aconteceu. Acabou por contribuir até para algum aborrecimento ao longo da leitura.
Apesar de apreciar o traço de Fred Fordham — sobretudo nas detalhadas ilustrações de cores vibrantes que retratam a cidade onde decorre grande parte da ação —, os restantes cenários não me causaram grande impacto. Também o desenho das personagens, a meu ver, merecia um pouco mais de detalhe.
Ainda assim, há momentos interessantes na adaptação. Considerando que o romance original foi publicado em 1932, e que a forma de imaginar o futuro naquela época é muito diferente da de hoje, é curioso observar como Fordham modernizou certos elementos, como o vestuário, o interior dos edifícios e os transportes.
Existem também algumas adaptações do romance para o pequeno ecrã mas, por agora, fico-me por aqui.
I almost hate to review this, since I haven't read the original work (and after this, I never will.)
First, things I liked: the art was imaginative and interesting. The colors especially were nice, and it gave me Blade Runner 2049 vibes, but during the daytime, and happier. This adaptation got the story across overall as well.
Things I didn't like: Though the story came across, I feel like a lot of depth was lost. This story obviously is super complex, and I now know what happens, but it felt very quick and unemotional. I hated the original story. I don't know how to describe it, but next to nothing sat right with me, particularly the "savages" bit. I know this was a) written in the 30s and b) dystopian sci-fi written as a social commentary, but yeesh, I just didn't like it. That bit has nothing to do with the adaptor, Fordham.
I can see how people would really enjoy this work, so give it a go if you'd like. It just wasn't for me.
Thank you to Harper Perennial for the gifted review copy!
Gleichzeitig mit dem Originaltext gelesen. Fred Fordham (Oh Ford! Was für ein bezeichnender Name!) hat ganze Arbeit geleistet und eine erfreuliche Visualisierung der Geschichte umgesetzt. Diese kitschigen Farben und feinen Striche; und mit relativ wenig Text hat er erzeugt, was bereits als Bild in meinem Kopf existierte.
"Brave New World" was first published in 1932. We are frighteningly close to the dystopian world, (Brave New World) which the author imagined or feared. We are constantly drowned by the choices, addictions and products. We simply cannot escape them. We are being plagued by the pleasant vices. Humanity as an endeavour wants to remove tears and suffering without realising that "Right to be Unhappy" is also an option. I must say graphic representation has done justice to the classic. It catches the essence of Brave New World, of purposelessness and futility of endless pursuit for satisfaction and happiness. No doubt a Brilliant Novel and a must read. And going by the famous comparison, would rate this novel much much above the George Orwell's 1984. Highly underrated classic. A must read.
w tej formie dotarła do mnie o wiele bardziej, dochodze do wniosku, ze to styl pisania huxleya odebral mi radosc z czytania oryginału. tutaj autor ograniczyl sie do najwazniejszych fragmentow, dzieki czemu nie mamy takiego przesytu i dostajemy skondensowaną dawke przekazu, ktory ta historia ze soba niesie.
I remember reading this in high school and settling somewhere between "Mind. Blown.", "This is really disturbing," and "What's happening?" A lot of the concepts went over my head, so it was hard to follow the plot and the point without my teacher's help. Once it was explained to me, I found it fascinating and haven't quite been able to forget it since. This graphic novel scores highly as an adaptation; I found the color palette an effective use of communicating the darkness underlying this "happy" world, and I think the format would help high school kids understand the basic ideas (I really didn't understand what the "feelies" were as a high school student), even if a lot of the nuance and complexity of Huxley's original turn of phrase might be lost. I also thought, especially given the visual format and the source content, that Fordham did a great job of depicting the events of the novel, communicating its themes effectively and emotionally, all without being gratuitous. But nothing can save the fact that the last third of the novel is a big long conversation between the Big Bad and Our Hero, which didn't work for me in the book and it doesn't really here either.
Part of that is due to the nature of Brave New World: it's generally didactic and dull, more a thought experiment than a crisply plotted narrative. The characters are hard to love (or care about) and the "new world" is interesting only in how it's a corruption of our current world. Brave New World isn't hard hitting like some dystopian literature - it's more likely to make you say "Huh!" and move on.
Fred Fordham's adaptation features strong artwork and decent pacing, but it's hamstrung by dense, unnatural text as the characters robustly explain themselves. Again, no fault of Fordham. This is a fine read if you want the gist of Brave New World with the addition of visual storytelling.
Nie przemawiają do mnie adaptacje Freda Fordhama, trochę się czułam czasem jakby mi się kartki skleiły bo nic nie rozumiałam momentami. Ale ogólnie kocham nowy wspaniały świat, dlaczego to nie jest lektura? Nie wiem.
Świat, w którym nie istnieje pojęcie rodziny, bo ludzie są masowo tworzeni w laboratoriach i od dziecka warunkowani do pełnienia przypisanych im ról, w którym miłość nie ma racji bytu, bo każdy jest dla każdego, w którym nie ma literatury i sztuki, bo ludzie nie byliby nawet w stanie zrozumieć wyższych form rozrywki, emocje są regulowane narkotyczną somą, a rolę Boga przejął Ford.
O matko, ale ja uwielbiam antyutopie!
Wizji Huxleya, która po raz pierwszy ukazała się w 1932 roku i na stałe wpisała do klasyków literatury, nie można odmówić obrazowości!
Powieść graficzna wiernie oddaje treść oryginału, co jest tym trudniejsze, że książka w sporej części składa się z filozoficzno-egzystencjalnych rozważań na temat kondycji społeczeństwa i wolności jednostki. Idealnie udało się oddać w niej ducha tego „wspaniałego świata”, jego duszących granic i przerażającej bierności żyjących w nim ludzi.
Nie jest to historia, w której możemy poczuć sympatię do bohaterów, bo wydają się oni nad wyraz antypatyczni. Wszystkie postaci i wydarzenia w powieści mają tylko jeden cel - zmuszenie czytelnika do refleksji. Co też uczyniłam.
Z jednej strony przy obecnym stanie rozwoju technologicznego wizja autora jest aktualna bardziej niż kiedykolwiek wcześniej, z drugiej forma jej przedstawienia chyba nie zestarzała się najlepiej. Huxley jest w swej powieści zbyt moralizatorski, a powszechnej kontroli i upadkowi wszelkich znanych nam wartości przeciwstawia Boga i Szekspira (co brzmi bardzo głupio, gdy ujmie się to w taki sposób).
Ostatecznie w moim odczuciu obserwujemy tu starcie między dwiema radykalnie skrajnymi koncepcjami, z których żadna nie jest dobra, a już na pewno żadna nie wpisuje się całkowicie w realia dzisiejszego świata.
Chociaż może znaczy to tylko, że jest nam nawet bliżej do nowego wspaniałego świata niż chcielibyśmy myśleć.
Kolejna pozycja z klasyki literatury, którą Fred Fordham adaptuje na medium komiksowe. Wcześniej zachwycałam się „Zabić drozda”, „Nowy wspaniały świat” w kwestii talentu rysowniczego autora i umiejętności uwspółcześnienia tekstu sprzed kilkudziesięciu lat w niczym poprzedniej książce nie ustępuje. Warstwa graficzna jest naprawdę ładna, ciekawa, świat wykreowany przez Fordhama jest wiarygodny i przemyślany. Niestety tym razem nie broni się dla mnie sama historia. W przeciwieństwie do „Roku 1984”, który nadal wzbudza grozę, ta druga z najsłynniejszych antyutopii wywołała we mnie raczej cień zażenowania. Po pierwsze - po przeżyciu 40 lat życia i posiadając 3 dzieci w ogóle nie widzę, żeby Nowy Świat był wizją przerażającą, wręcz przeciwnie, chętnie wpadłabym tam na miesiąc wakacji, żeby poimprezować i nie musieć niczym się przejmować. Po drugie kaznodziejski charakter tej historii, promowanie chrześcijańskiej moralności jako jedynie słusznej, wmawianie, że człowiek potrzebuje boga, tak samo jak emocji czy sztuki, wywołało we mnie wielkie meh. Przede wszystkim stosunek autora (Huxleya) do kobiet jest obrzydliwy - chociaż swobodne obyczaje seksualne dotyczą wszystkich, to da się wyczuć, że to kobiety mają być dostępne dla każdego, a potem potępiane są jako puszczalskie grzesznice. Cóż, pamiętam, że w liceum ta książka robiła na mnie wrażenie. Chyba się cieszę, że dorosłam.
This is one of the most psycho things I've ever read?! I had to go back and look at when the original was written and I couldn't believe it was originally published in 1932. This vision of the future was really wild, but also, like so many dystopian visions, had some very real truths embedded in it. There was so much to chew on here, and so many parts of this are still burrowing away deep in my brain. With some major themes around happiness, faith, consumption, desire, and relationships, this book was truly a trip. Proceed with caution, but I'd say proceed!
This is an excellent graphic novel adaption of the classic novel by Huxley. It boldly explores a very faithful stylistic rendition, without being explicit or gratuitous. It’s probably appropriate for mid ages teens bc it manages to avoid inappropriate nudity. It brilliantly captures the intent of the original while fleshing out the conflicting emotion and motives of the characters. The scenes between The ‘savage’ and Mond at the end were particularly good. It’s wonderful to capture such an important novel with such a skilled artists work. A delight to read. Highly recommended.
Historia nie zaskoczyła, mam wrażenie, że za dużo czytałam ostatnio takich samych książek z przesłaniem "okrutni ludzie zniszczą w sobie nawzajem człowieczeństwo". Może sięgnęłam po adaptację w złym czasie, ale nie czuję tego czegoś w tej opowieści. Jest też bardzo chaotyczny ten komiks, wrzuca nas w wir wydarzeń i nie za wiele tłumaczy. Cały czas czułam się pogubiona.
What the heck did I just read? I can’t give this book a rating because it’s hard to fully understand a full length book that has been made into a graphic novel without any prior knowledge. Since I haven’t read the original 1932 publication, I don’t feel I have the complete understanding of the story. And so, much of this novel went over my head. I am interested to read the original book and revisit this graphic novel following it.
Якщо ви взяли до рук цей графічний роман, то напевно вже читали Олдоса Гакслі. Це досить детальна візуальна адаптація відомої антиутопії, з ключовими репліками та яскравим баченням художника Фреда Фордхема. Проковтнути за годину не вийде, затягує в глибину образів та тексту не гірше оригіналу.
***
«You can’t consume much if you sit still and read.”
“The perfect drug. All the advantages of Christianity and alcohol, none of their defects. Take a holiday from reality whenever you like, and come back without so much as a headache or a mythology.”
“… all’s well with the world.”
“My father.”
“You’ve read Shakespeare? I thought nobody knew about it here in England.”
“You can’t make tragedies without social instability.” “You’ve got to choose between happiness and what people used to call high art. We’ve sacrificed the high art.”
“Happiness is never grand.”
(After the war) “People were ready to have even their appetites controlled after that. Anything for a quiet life. We’ve gone on controlling ever since.”
“Art. Science. Religion.”
“Nobility and heroism are symptoms of political inefficiency.”
***
Детально про імена є на вікі сторінці «Прекрасний новий світ».