Descubre las enseñanzas de la ceremonia del té a través de los poemas de los grandes maestros y adéntrate en el camino de la calma, el silencio y el sosiego.
La ceremonia del té es una de las disciplinas más refinadas, sofisticadas y distintivas de la cultura japonesa. Lo que comenzó como un simple pasatiempo, se convirtió con el devenir de los siglos en una habilidad social imprescindible entre las clases distinguidas, hasta transformarse en un camino de reflexión, meditación y autoconocimiento y en un modo de preservar el legado cultural del Japón tradicional. En estos cien poemas, inscritos en las puertas correderas de una de las salas del Konninchi-an en Kioto, se plasma la imperecedera sabiduría de los maestros del té del pasado: un valioso tesoro transmitido de generación en generación que hoy llega hasta nosotros para recordarnos que la belleza existe también allí donde no se la busca.
Los Cien Poemas del Arte Del Té, representan una compilación clásica de poemas sobre la ceremonia del te , transcritos y traducidos del original Manuscrito de las puertas correderas de los retazos de papel (Hogo fusuma) de Gengensai, el cual es traducido por Ariel Stilerman.
Este poemario de manera magistral nos muestra las diversas reglas y lineamientos que tiene la ceremonia del te, pasando por diferentes aspectos en dónde aquel que práctica la ceremonia del te, aprende desde el corazón y se vuelve el propio maestro con la práctica de dicha tradicional japonesa.
A mi gusto este poemario de 100 wakas tradicionales tiene la magia, de explorar los elementos que conforman la ceremonia del te, además de ciertas curiosidades que suceden en relación a los invitados y a la persona que hace el te. Hay que destacar que esta ceremonia del te, va de la mano con la paciencia, con el disfrute de la vida, y también con una práctica ancestral que hoy en día forma parte del aspecto cultural de Japón.
El análisis, que hace el traductor sobre los poemas nos deja ver un buen trabajo de campo y que nos permite profundizar en la parte teórico práctica de este aspecto cultural. En mi caso considero este poemario como una introducción a un aspecto cultural clave para entender la ceremonia del te y saber respetar la tradición,, sobre todo si uno quiere asistir a este tipo de eventos. Este libro es clave y fundamental para aquellos que quieran conocer más sobre Japon y su cultura.
En el entendido que eres amante del té y en específico de las ceremonias japonesas o chado este libro es perfecto para ti.
Definitivamente entiendo la poética pero creo que las tradiciones pudieron ser mejores, aún así cada poema es una enseñanza de cómo servir el té de forma correcta pero también de cómo vivir y manejarte ante los demás.
Hay poemas que me quedaron marcados como:
El aprendizaje procede desde el uno hasta comprender el diez y de vuelta, desde el diez, de nuevo al uno.
o
El arte del té reside en el corazón, no es posible verlo con los ojos y aun si se para la oreja no hay nada que oír.
🍵 Con la misma delicadeza de quien golpea la cucharilla contra el borde de la taza para que caigan los últimos rezagos del sutil polvillo de té. Así se ha elaborado este libro; desde su portada, la introducción, los poemas, las imágenes, los suaves colores, los ideogramas y las explicaciones finales… Encuentros con lo que es sabio, produce felicidad y da paz.
Como todos los libros de esta editorial (LITERALMENTE) se siente más una joya que un simple libro. Todo está cuidadísimo, el diseño es impecable, las portadas y dibujos preciosas, y los materiales de una calidad que raras veces he visto.
Les compraría el 98% del catálogo :( mega plus por ser de la tierrina.
Este libro fue una bonita casualidad, y como aficionada a la poesía y loca del té que soy, lo pillé de inmediato 🫢
El título ya lo resume todo: vamos a encontrar cien poemas japoneses de autoría colectiva y de maestros del té que se han transmitido durante siglos. La mayor parte de ellos son instrucciones que exponen la minuciosidad milímetrica de la ceremonia del té japonesa.
Además, este libro tiene una edición muy cuidada con imágenes japonesas tradicionales que ilustran detalles de los poemas 👌 En las fotos os dejo los que más me gustaron 🩷
No pongo 5⭐️ porque aunque hay algunas notas a pie de página, me habría gustado saber más sobre cada poema, la propia ceremonia o el contexto histórico. Pero eso es opinión personal 🙂
Es una lectura corta y ligera para disfrutar en una tarde de estas de sofá y mantita (y té 🍵) 😛
Esta edición es una verdadera joya por su belleza y la calidad de cada detalle. Me interesó por mi fanatismo y constante aprendizaje sobre el mundo del té, y lo atesoro por esas razones.
Sin embargo, debo decir que la calidad de los poemas en sí no es buena, sino más bien plana respecto a los distintos elementos que relatan sobre la ceremonia del té. He leído poemas japoneses infinitamente más hermosos en otros textos.
Recomendable sólo para fanáticos de la editorial y/o del mundo del té.