- Muxitán, como título me genera expectativas que van en dirección diferente a lo que leí - Lo relatado son historias muy cercanas a lo que uno esperaría de vivencias GLBTI+ en general - Hay mucha cercanía a la madre - Traducción funciona bien en español??? Creo que los poemas fueron escritos medio pensados ya en español. - ...
Muxitán es un libro bilingüe de poemas (Zapoteco y español), donde Elvis Guerra plasma imágenes que están, en su mayoría, centradas en el amor, la tristeza, la discriminación, el erotismo y el deseo. Son poemas, claros, sencillos y tiernos qué muestran un pedazo del universo muxe.
Elvis Guerra recoge lo que otros han atribuido a su experiencia de vida para demostrar lo hermoso de existir mientras se lucha por existir. Así, por poner un ejemplo, en “Menú” nos ofrece una lista de “opciones” para definir lo muxe, pues, como menciona uno de los entrevistados en el documental “Muxes” de HBO, la definición de lo muxe depende de quién la define. Y, en “Menú”, Guerra nos ofrece la lista de lo que los otros han entendido de él.
En “Cronología de un viejo puto”, el autor es directo y, aunque lo que transmite es triste, termina diciendo que, de viejo, quiere seguir bailando con tacones. O, en otras palabras, a pesar de todo lo malo, él quiere seguir siendo.
Uno de los poemas que más me gustó es, quizás, “Hay un dios”, porque desafía nuestro concepto de religión y afirma algo en lo que creo firmemente: cada unx construye su propio Diosx.
Me gustaron también los finales, porque me parecieron fuertes, disruptivos y cargados de simbología. En “Perreo, luego existo”, el autor cierra el poema con “sé vino en mi boca”, una frase que se lee con un significado claro, pero que se escucha a múltiples y juguetones niveles.
Y en “Si tuviera una hija muxe” parece que el autor cierra el primer ciclo de su poemario. Luego del menú, luego de la deidad, luego de la experiencia de existir, viene el manual. Un manual que, según nos indica el propio Guerra, no debemos seguir si queremos ser felices. Esa es su última recomendación, no hacerle caso.
Luego viene una serie de poemas con los que me costó enganchar. No porque sean malos, si no porque los poemas largos no son lo mío. Aún así, rescato algunas imágenes que me parecieron potentes, tales como el final de “Bárbara” o aquella que está dentro de “Tu nombre”:
"porque en mi cabeza todos tienen tu voz, todos tienen tu rostro y ninguno eres tú."
Y también la que se incluye en “Niño”:
"Nací el día en que naciste, y, por cierto, ese día no nacieron todas las flores, sólo nació una y eras tú."
Por momentos es hermosamente devastador, sin embargo, en la mayoría de los poemas se queda a medio camino de conectar al lector con la cruel realidad a la que enfrentan las muxes.
Es un poemario pequeño que reúne historias propias del autor y de otros muxes. Está escrito en Zapoteco y en español, casi todos los poemas tiene como común denomidanor, al amor, el dolor y a la madre. Cada historia es bella aunque puede ser triste, te puedes reflejar en algún sentir o sinsibilizarte con algún otro. El libro viene empastado rindiendo homenaje a la imprenta antigua y viene con un separador que te da la bienvenida.