Bis auf die erste Geschichte sind alle Kurzgeschichten extrem spannend, vielfältig und von einigen der wichtigsten Autor*Innen Lateinamerikas. Zum spanisch lernen oder auffrischen wirklich 10/10
Wie bereits in der Rezension zu "Las cosas que perdimos en el fuego" erwähnt, bin ich nicht der größte Fan von cuentos (dt. Erzählung, Kurzgeschichte). Ich fand es aber dennoch interessant insgesamt zwölf, für mich neue, Autoren kennenzulernen. Einige der Titel haben mir besonders gut gefallen, zum Beispiel von Isabell Allende, Mario Bendetti und Adolfo Bioy Casares. Genauso gab es Autoren deren Werke für mich eher langweilig oder schwer zu verstehen waren oder mir einfach nicht gefallen haben. Die Mischung der verschiedenen Autoren und Themen hat mir aber gefallen. Es wird empfohlen für Lernende des B12 bzw. C1 Niveau. Ich würde ebenfalls untersützen, dass man es erst liest, wenn man bereits vielfache Kenntnisse hat.
Como ya he dicho en la Review de "Las cosas que perdimos en el fuego" no me gustan mucho los cuentos. Pero fue interesante leer cuentos de, en total, doce escritores. Hubo algunos que me gustaron mucho como por ejemplo de Isabell Allende, Mario Bendetti y Adolfo Bioy Casares. Pero al mismo tiempo hubo otros que fueron aburridos, complicados para entender o que simplemente no me gustaron. Pero la mezcla de todos si me gustó. Está recomendado para hablantes que tienen un B2 o C1 y también lo recomendaría a gente con un nivel más alto.
coole Übersicht, points for almohadon de plumas and especially casa tomada reclam bücher machen immer spaß, make me feel like im the main character in a movie