Kordokumentumok. Üzenetek abból a múltból, amelyből az a jelen sarjadt, ami a holnapi múlt lesz. Itt-ott megrázó, ám valamelyest röhejes. Hátha sokan vannak, akiket érdekel, hogyan is éltünk mi akkoriban, a nyolcvanas években. Akik velem együtt vészelték át azt az időt, némi nosztalgiával olvashatják. Ám sokkal többen vannak a gyerekeink és unokáink kortársai, számukra történelmi palackposta ez. Ki nem küldött tudósítónk jelenti címmel írtam őket, mert nem mehettem ki. Ezekből válogattam annyit, amennyi egy karcsú könyvbe befért. A fiatalabb olvasók kedvéért életemben először lábjegyzetekben igyekeztem magyarázatokat fűzni mindahhoz, ami számukra talán nem világos, vagy nem olyan magától értetődő, mint nekünk.
Miklós Vámos originally Tibor Vámos, (born 29 January 1950 in Budapest) is a Hungarian writer, novelist, screenwriter, translator and talkshow host, who has published 33 books.
Becsszó, tök véletlenül kezdtem bele. Egyszerűen ingerszegény közegben voltam, és csak ez volt a közelben. Elnézést kérek az érintettektől.
Különben mindenekelőtt le kell szögezni: ezek nem friss írások. Csak Vámos kiválogatott egy csokor folyóiratban megjelent írást még a szocializmus idejéből, jól megmikrózta őket, és most feltálalja ebéd gyanánt. No most olyanok is, mint a mikrózott maradék: meg lehet éppen enni, de ha van más, akkor inkább abból kérnék. Önmagukban amúgy aranyos kis szösszenetek, csak épp bánatosan súlytalanok, egyáltalán nem látom, minek kellett előkotorni őket a feledésből. Jellemzi őket valami izzadmányos igyekezet, hogy a szerző lazának mutatkozzon bennük – ez pedig néha olyan szóviccekbe torkollik, amelyektől kedvem lenne kaszát-kapát ragadni*.
Korrigálom magam, mert ugyan igaz, hogy a kötet nem friss, de a szerző igyekszik azzá tenni. Mégpedig számos lábjegyzet segítségével – ami voltaképpen elegáns módszer arra, hogy az idősebb szerzői én belepofázzon a fiatalabb írásaiba. Nahát, nekem ezektől a lábjegyzetektől volt herótom, kapásból rontottak másfél csillagot az összképen. Az egy dolog, hogy a legtöbb totálisan felesleges, csak azért van ott, hogy Vámos jelezze, még mindig él. Amikor például a Hobo Blues Band alatt leírja, hogy ez egy rockzenekar volt, akkor mélyen elgondolkodom, kinek is ír ő. A kortársainak biztos nem, mert azok nyilván tudják, ki volt a Hobo Blues Band, ha meg nem, akkor egy ruhásszekrénybe zárva töltötték a kádárizmust. Viszont azt is nehezen tudom elképzelni, hogy a fiatalabb korosztályhoz szól, mert számukra meg semmiféle releváns üzenete nincs. Persze azon túl, hogy ki volt Hobo.
De a legborzasztóbbnak azokat a lábjegyzeteket találtam, amelyekben Vámos megkísérli úgy állítani be ezeket a totálisan ártalmatlan szövegeket, mintha a lázadás géniusza pislákolna bennük. Hát – nem pislákol. Viszont ezek a magyarázkodások néha egész combos szekunder szégyennel ajándékoztak meg. Összességében az a gyanúm, hogy ezeknek a lábjegyzeteknek a puszta léte a bizonyíték, hogy maga Vámos is elég súlytalannak tartotta az írásokat, és úgy érezte, muszáj valami szteroiddal kipattintani őket. Sajnos okosabb nem jutott eszébe, mint a lábjegyzetelés.
Különben meg olvasom a kötet végén, hogy már készül az új Vámos-regény. Egy vonaton fog játszódni, és tavaszra várható.
Nem is tudom, hogy bírom ki addig.
* A legalja - azt hiszem - az, amikor a sikerkönyveket "besztzeller"-nek nevezi. Mert ugyanúgy elveszítik az ízüket, mint a konyhakerti változat. Mindenesetre ironikus, hogy pont egy ilyen ízetlen kötetben süti el ezt a borzalmas poént.
Talán ez tetszett a legkevésbé Vámos könyvei közül. Rettenetesen modoros stílusban ír (“mondhatnók”, “az Ukrajna nevű ország”), és ez ilyen rövid szösszenetekben hatványozottan jelentkezik, a regényeiben nem érzem ezt. Amúgy olvasmányos, de igazából semmi extra nem volt benne.
Lenyűgöz Vámos Miklós tudása és ahogyan ír, kérdez. Nagyon jó ötletnek tartom, hogy a fiatal generációnak átadja könyvében a múlt történéseit. Viszont megmagyarázhatatlan módon valami hiányérzetem maradt ennek a könyvnek az elolvasása után.