Winner of the 2023 Prime Minister's Literary Award for Fiction and the Victorian Premier's Literary Award in the Fiction and Overall categories and shortlisted for the 2023 Miles Franklin Award
As we walked, she asked me about my work. I didn’t answer at first, and then I said that in many of the old paintings, one could discover what was called a pentimento, an earlier layer of something that the artist had chosen to paint over. Sometimes, these were as small as an object, or a colour that had been changed, but other times, they could be as significant as a whole figure, an animal, or a piece of furniture. I said that in this way too, writing was just like painting. It was only in this way that one could go back and change the past, to make things not as they were, but as we wished they had been, or rather as we saw it. I said, for this reason, it was better for her not to trust anything she read.
Jessica Au's Cold Enough for Snow won the inaugural Novel Prize, run by Giramondo, New Directions and Fitzcarraldo Editions, and is a very worthy recipient of the award. It opens:
When we left the hotel it was raining, a light, fine rain, as can sometimes happen in Tokyo in October. I said that where we were going was not far–we would only need to get to the station, the same one that we had arrived at yesterday, and then catch two trains and walk a little down some small streets until we got to the museum.
The narrator of the novel is a young woman, on a trip to Japan with her mother, in October although whenever I’d asked her what she’d like to visit in Japan, she’d often said she would be happy with anything. The only question she’d asked once was whether, in winter, it was cold enough for snow, which she had never seen.
The narrative strand of the novel is relatively slight, the two women travelling to various museums and galleries in Tokyo, and then on to Osaka and Kyoto. But the true story comes from the anecdotes, memories and recounted conversations the narrator shares with her mother, and which lead her off into reflections of her own.
As the novel progresses, we learn a little of the family back story. The narrator's mother was born in a rural village but moved to Hong Kong, where the narrator was born. But when the narrator was young the family moved to an English speaking country (I assumed Australia, although not named) and the narrator grew up with English as her primary language.
The prose is beautifully polished and the effect (perhaps significantly) elegiac
Earlier, he had pointed out the wild orchids growing in the cracks in the rocks, and I noticed in him, as with Laurie, the ability to pick out the small details of the world, or to see things that others might miss. It was, I suspected, something he did unconsciously, or automatically, not realising how it would return later in the sculptures he made, or the things he said. But then again, perhaps he did know, and cultivated it, as one nurtured a new plant.
And, in a relatively non-linear series of recollections, there are several recurrent motifs, including East Asian porcelain, at first much coveted in the West but later imitated, clothes (typically elegant but understated) as a literal or metaphorical uniform, and the contemplation of art. As our narrator remarks: I felt that if only I could connect these things better, then I might truly have come to realise something.
There are flavour here of the ambiguous prose of one of Gabriel Josipovici’s narrators, told in the indirect fashion of Rachel Cusk’s Faye and the restrained prose of Kazuo Ishiguro, whose Never Let Me Go the author once singled out as her favourite novel; commenting “The way he uses narrative structure, with those drips of detail and memory, completely floored me the first time I read it. Even the title, which, when you think about it, holds such beautiful sadness – it’s a command for something that can never really be done.”
But Jessica Au carves out something quite beautiful and unique. And kudos (Cuskian pun acknowledged) to the publishers behind the prize for awarding it to a perfectly formed brief novel rather than the hefty tomes that seem to grab most literary attention.
4.5 stars and a strong contender for the Women's Prize.
Some quotes from the recurrent motifs:
Art (and the narrator's mother who can at times be strangely absent):
The fabrics were hanging in a long room, such that you could look at all of them at once or each on its own. Some were small but some were so large that their tails draped and ran over the floor like frozen water and it was impossible to imagine them being worn or hanging in any room but this one. Their patterns were at once primitive and graceful, and as beautiful as the garments in a folktale. Looking at the translucency of the overlapping dyes reminded me of looking upwards through a canopy of leaves. They reminded me of the seasons and, in their bare, visible threads, of something lovely and honest that had now been forgotten, a thing we could only look at but no longer live. I felt at the same time mesmerised by their beauty and saddened at this vague thought. I walked across the pieces many times and waited in the room for my mother. When she did not appear I went and explored the rest of the house alone and, in the end, found her waiting for me outside, sitting on the stone bench next to the stand where I had clipped our umbrellas.
East Asian porcelain, and the West:
By then, I had also learned about the history of the blue and white porcelain, which had existed in some form or another in both the lecturer’s house and mine. I had been flipping through a book on East Asian art at someone’s house, a friend of a friend, whom I did not know well, when I had come across an image of two vases that were also blue and white. Everyone else was talking in the kitchen, but I had stopped turning the pages and bent over the image. I recognised the pattern immediately, only there was a clear difference with these vases: the shapes were somehow finer, with smooth shoulders and elegant lines, the white milkier, and the blue lighter and faded, as if applied with a brush. I read there about how the porcelain had been made for hundreds of years in China, and how it was traded not only as far as Europe, but also the Middle East, appearing in the paintings of Rembrandt van Rijn, or as tablets inscribed with verses from the Qur’an. I read about how, for a long time, porcelain was much prized, in part because the secret to its composition was still a mystery. The wares were exported to Europe and some came to feature Dutch houses or Christian iconography alongside lotus petals and traditional ruyi borders. These, made specially to order, were named Chine de commande. Later, the secret to porcelain-making was discovered in Germany, and England, and Chinese porcelain became less singular and less needed.
Understated dress:
It had been a beautiful restaurant, once famous in fact, and though dated, it still retained some of this aura, with dim, carefully lit rooms and dark polished floors. Inside, everything was done with a certain formality, a certain sense of weight and precision, as if to create a floating world. Our uniforms were black aprons and black shoes, and ivory-coloured shirts with cloth buttons and a small mandarin collar, just enough to give a vague sense of what was once referred to as the Far East. We had been instructed to wear light make-up every night, and to wear our hair up, which I did, carefully and precisely, before each shift. The other waitresses were all women in their early twenties and thirties, and at the time they had seemed to me to be impossibly and uniquely adult. I remember that it was expected that we would work hard, and that we would take the reputation of the restaurant seriously, as if its fame could be sustained a little while longer, if only we all believed in it, like a religion, or a faith.