Marzi to opowieść o Polsce lat 80. widzianej oczami kilkuletniej dziewczynki. Niepowiązane fabularnie historie ukazują świat, którego logikę narzuca wola przetrwania. Kolejki, zapisy na towary, zakupy na zapas, zabawy dzieci, pielgrzymka papieża, czołgi na ulicach. Nie ma tu wielkiej polityki, martyrologii ani sentymentalizmu, jest natomiast szczerość w portretowaniu postaci i relacji rodzinnych oraz dbałość o szczegóły.
Marzena Sowa is a Polish cartoonist. Since 2001, she has been living in France and Brussels. Sowa studied at the Jagiellonian University in Cracow and then at the Michel de Montaigne University in Bordeaux. Sowa is the author of the autobiographical comic Marzi, a series of comics about her childhood in 1980s-era Poland. She writes about life under communism, food shortages, and her childish escapades. The illustrator is Sylvain Savoia, Sowa's life partner. So far, six volumes of Marzi have been published by comic book publisher Dupuis. In Poland, the first three volumes were collected and published by Egmont. Marzi is also translated into Spanish and, in 2011, into English.
Nie wiem co mnie bardziej przeraża. Realia dziecka z lat 80. czy to że 26 lat później wyglądało to identycznie. Jak dobrze, że te czasy minęły i nikt mi nie wmówi, że kiedyś było lepiej.
Let me just say how much I loved little Marzi. Her character is sweet, charming, and vulnerable, with a healthy dose of insecurity brought on by the culture of her environment and a mother who seemed to feel she had to bring Marzi up with an iron first. Marzi was just a normal little girl, watching as her parents stood in line for simple food staples, went to school with friends who had goods her family seemingly couldn't afford, and spent time with her country relatives, learning to store up food for leaner times. Marzi's life is what is not normal. Although she is a little girl who wants to play, to learn new things, and to have her own puppy, the world she lives in is much too oppressive for a little girl to really understand. Through her eyes, we really get to see how scary and challenging it was for the people of Poland to negotiate these last days under communist rule.
Overall, I really did enjoy this graphic novel. The version I had was a little over 200 pages long, and with the vignettes, it made it hard to stick with the novel in one sitting. I found myself coming back to it, to read a few stories at a time. One part of the story that I found especially interesting was the section after the accident in Chernobyl. Although it was far away, the affect of the radioactive cloud that traveled to Marzi's town in Poland was huge! The fears they had over the rain, the food, and even their animals sent a country already suffering for food and work into a greater tailspin. I don't know that I'd ever considered the dramatic affect this event had on other nations, but we really do get a good first-hand account from little Marzi.
On the whole, this was a good graphic novel that I could see being used to help explain more about Poland's modern history and about communism. Honestly, it has made me want to learn more about the author today and her thoughts on these events as an adult. Not a short read, but a good one!
Nadrabiam sobie czasem różne głośne komiksy polskie i nie tylko, więc sięgnęłam oczywiście po „Marzi. Dzieci i ryby głosu nie mają" Marzeny Sowy i Sylvaina Savoi. No i trochę nie mogę uwierzyć w „kultowy” status tej książki. Tzn. rozumiem, że zagranicznemu czytelnikowi w oryginalnych wydaniach trochę mogła tłumaczyć, jeśli chodzi o codzienne realia życia w Polsce lat osiemdziesiątych, ale mam nieodparte wrażenie, że to jest zwyczajnie źle skonstruowana rzecz. Narracja komiksu mówi przez 95% czasu dokładnie to samo, co można zobaczyć na ilustracjach – a to staje się szczególnie zabawne, gdy docieramy w lekturze do kadru krytykującego slajdy o pielgrzymce papieża do Polski za dokładnie taką samą kompozycję (pic rel). Wiele historii jest poprowadzonych w nieznośnie bezpuentowy sposób (taki mumblekomiks, który tłumaczy się chęcią oddania struktury codzienności dziecka), co skutkuje tym, że przez większość czasu książka jest zwyczajnie niesłychanie nudna.
Osobiście współczuję szczerze wszystkim dzieciom męczonym przez swoich rodziców tą publikacją. Bo obstawiam, że to najczęstsza grupa odbiorców komiksu – ludzie, którzy myślą, że FAJNA, MŁODZIEŻOWA FORMA książki z obrazkami pomoże ich dzieciom zrozumieć stan wojenny. Kryste panie, nie czytam następnej części, odpadam.
Powrót do czasów dzieciństwa na blokowisku w Stalowej Woli - święta z karpiem w wannie, kartki i kolejki, zabawy na korytarzu i przy windzie, pierwsze przyjaźnie i trudne sprawy dorosłych.