My hope was therefore great when I saw, in reading the Greek, that the shifting of a period would rid me of the pleonasm. If thereupon any precious result of meaning should follow, the change would not merely be justifiable--seeing that points are of no authority with anyone accustomed to the vagaries of scribes, editors, and printers--but one for which to give thanks to God. And I found the change did unfold such a truth as showed the rhetoric itself in accordance with the highest thought of the apostle. So glad was I, that it added little to my satisfaction to find the change supported by the best manuscripts and versions. It could add none to learn that the passage had been, in respect of the two readings, a cause of much disputation: the ground of argument on the side of the common reading, seemed to me worse than worthless.
George MacDonald was a Scottish author, poet and Christian Congregational minister. He became a pioneering figure in the field of modern fantasy literature and the mentor of fellow-writer Lewis Carroll. In addition to his fairy tales, MacDonald wrote several works of Christian theology, including several collections of sermons.
This is a tremendous book for any Christian but particularly stands out as a must-read for C.S. Lewis scholars. Having finished it I am convinced that understanding MacDonald is as necessary a prerequisite to discussing Lewis' theology as understanding Tolkien's, Barfield's, Joy Davidman-Lewis', or Charles Williams' theologies are. I especially recommend the chapters on Freedom and on Justice.
Great overall. Some specific sermons he was very against certain doctrines, but did not offer an alternative. Other than those complaints, it was great. I feel I will need to read it again to fully understand it.