"Il y a des souvenirs plus graves que la vie elle-même. La brûlure se fait sentir après le coup. Les dire, les redire, et même peut-être un jour les écrire, ailleurs, autrement, dans une autre langue, permettrait de les conjuguer au passé, de les faire entrer dans un livre, comme une vie vécue autrefois par une narratrice inconnue, anonyme, comme un récit qui se raconte et pourrait être le mien, le vôtre ou celui d'une autre." Je viens d'ailleurs raconte par fragments vingt ans de la vie d'une jeune Iranienne révoltée par la violence du régime islamique installé par Khomeyni en 1979. La voix de la narratrice, claire, juste, teintée de lyrisme persan, nous fait rejoindre, à chaque page, un quotidien souvent insoutenable et jusqu'ici complètement ignoré par l'Occident.
Chahdortt Djavann (born 1967 in Iran) is a French writer with Iranian-Azerbaijani roots. **************** Chahdortt Djavann, en persan : شهدخت جوان, son prénom se dit littéralement "fille de roi", et son nom de famille "Jeune". Elle est née en Iran et vit depuis 1993 à Paris où elle a étudié la psychologie sociale et l'anthropologie. Elle est romancière, essayiste et consultante internationale, de langue et de nationalité française.
Le roman se lit rapidement et se révèle profondément émouvant, bien qu’il demeure relativement peu approfondi au regard de l’ampleur du sujet. Néanmoins malgré sa brièveté, on a devant nous un tableau clair de la violence subie par les Iraniennes (et les Iraniens) et de l’empreinte sociale et psychique laissée par la tyrannie de Khomeyni ; le texte met en lumière l’impact humain et social de l’exil : la perte de l’identité, la perte des proches, la perte des engagements, et surtout la perte de la voix, étouffée par la peur de perdre la vie.
Le parti pris de l’auteure transparaît clairement : on perçoit la rage, la douleur et le rejet du régime, ainsi qu’une aversion marquée pour l’extrémisme religieux, à travers le récit de la protagoniste. Le traumatisme et la rancœur envers la terre natale imprègnent chaque page.
Le livre est court, mais son message est puissant.
A l’heure où à lieu un massacre à huis-clos en Iran, cette lecture est encore plus choquante ! Il y a quarante six ans avait lieu la révolution islamique… rien n’a changé si ce n’est en pire, en plus sanglant.
Dans cet impressionnant premier livre, Chahdortt Djavann nous raconte sa jeunesse en Iran, étudiante au moment du retour de l’ayatollah Khomeini, l’installation du régime, de la peur et de la violence
Très émouvant et très triste. Un récit très court, des tranches de vie d'une jeune iranienne à la fin du XXème siècle. Le petit bémol que je relèverai serait le style de Chahdortt Djavann, non pas qu'elle écrive mal, loin de là, ce n'est simplement pas le type d'écriture que je préfère.
The true story of a student from Iran with communist sympathies who leaves the country after the revolution. The author describes terrible events that happened to those around her. A short easy read. I didn't learn much, but it wasn't a bad book.