Jump to ratings and reviews
Rate this book

Comment peut-on être français ?

Rate this book
Roxane arrive à Paris. Le chemin a été long depuis son Iran natal mais rien ne pouvait la détourner de son rêve : faire sa vie ici. C'est dans la langue que tout s'enracine, se dit-elle. Si les Français ne parlaient pas le français, ils ne seraient pas des Français. Sa patrie à elle serait la langue. Mais il n'est pas si simple d'entrer dans une langue étrangère. C'est alors qu'elle découvre les Lettres persanes de Montesquieu. Puisque ce monsieur au bel esprit avait su se mettre dans l'imaginaire d'un Persan - d'un Iranien - au XVIIIe siècle, pourquoi ne pas s'adresser à lui aujourd'hui ? Roxane écrit des lettres au philosophe, se racontant et racontant sa découverte de la vie parisienne. Un roman plein de charme, de tendresse et de subtilité.

284 pages, Paperback

First published January 1, 2007

6 people are currently reading
101 people want to read

About the author

Chahdortt Djavann

25 books46 followers
Chahdortt Djavann (born 1967 in Iran) is a French writer with Iranian-Azerbaijani roots.
****************
Chahdortt Djavann, en persan : شهدخت جوان, son prénom se dit littéralement "fille de roi", et son nom de famille "Jeune". Elle est née en Iran et vit depuis 1993 à Paris où elle a étudié la psychologie sociale et l'anthropologie. Elle est romancière, essayiste et consultante internationale, de langue et de nationalité française.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
43 (18%)
4 stars
65 (28%)
3 stars
87 (37%)
2 stars
26 (11%)
1 star
10 (4%)
Displaying 1 - 21 of 21 reviews
Profile Image for Thaïs.
59 reviews1 follower
May 4, 2021
Ce livre est assez bouleversant. Je l'ai choisi pour mon bac de français, il s'inscrit parfaitement selon moi dans le parcours étudié en classe " le regard éloigné" et est une suite idéale de ma lecture principal "Lettres Persanes" de Montesquieu. Le roman, que l'on pourrait qualifier d'epistolaire à partir de la moitié du livre, est vraiment très étonnant. On suit l'histoire de Roxane, jeune Persane qui vient vivre en France pour apprendre la langue, pleine d'espoirs... Au fur et à mesure de la lecture et de la progression dans le livre, la naïveté et l'insouciance de Roxane laisse place à de nombreuses réflexions sur les mœurs Occidentale et Orientales. Elle fait part de ses idées à Montesquieu pour combler sa solitude ... Beaucoup de problèmes et de sujets sont soulevés dans ce livre et le résumer entièrement serait trop long... Cependant, arrivé aux 3/4 du livre, celui-ci tourne un peu en rond, selon moi. Mais, la fin est très importante et marque une réelle césure avec le début du livre ou les thèmes très dur du viol et du suicide sont abordés... Cela m'a bouleversé, moi qui rêvais d'un fin heureuse pour Roxane, qui n'arrivera définitivement pas à oublier son passé en Iran... Il est un bon livre, assez particulier dans l'écriture et la forme. Je le recommande, surtout pour les 1ère passant leur bac français!
This entire review has been hidden because of spoilers.
Profile Image for Blanche.
291 reviews99 followers
June 28, 2021
3,5/5

Un livre qui se lit bien, qui fout une bonne claque, mais qui est parfois inégal. J'ai beaucoup aimé le style de l'autrice, que je découvre pour la première fois, et j'ai trouvé l'histoire incroyablement forte (le parcours d'une jeune femme iranienne qui pense trouver dans Paris une forme de havre).
Cependant, certains passages du roman m'ont un peu laissée perplexe (pas convaincue par la comparaison islam violence et christianisme tolérance - mais je crois comprendre pourquoi elle est faite, compte tenu de la narratrice). La seconde partie du roman est très réussie, peut-être qu'elle m'a plus touchée car elle est plus pessimiste.

Je n'ai jamais lu les Lettres persanes (prof de français en carton), et ce roman m'a donné envie de m'y atteler (peut-être au cours de l'été cela dit).
Profile Image for Anyu.
77 reviews222 followers
June 26, 2021
J’aurais aimé aimer ce livre ; l’idée d’une “réponse” aux Lettres Persanes, écrite par une écrivaine iranienne au XXIe siècle, me plaisait beaucoup. Le début m’a déçue : descriptions banales des épreuves et émotions de la narratrice, style assez plat et parfois lourd (voici dix débuts de phrases quasi-consécutives du chapitre trois : “Elle se prépara… Elle sortit… Elle était dans la rue… Elle regarda son plan… Elle le plia… Elle était capable… Elle emprunta l’avenue… Elle avait la sensation de… Elle était… Elle entra…” C’est soporifique !)

Les réminiscences de Roxane sur son enfance étaient les passages les plus convaincants, peut-être à cause de l’immédiateté de la narration au présent simple qui nous rapproche d’elle. J’attendais avec impatience l’arrivée de Montesquieu, du parallèle autour duquel devait se développer le reste du roman, et là aussi, déception : la narratrice qui jusque là parlait un français heurté et tâtonnant (car elle vient d’arriver à Paris), se mélangeait dans les genres, sautait des articles, etc., se met à écrire dans un style XVIIe ampoulé sorti de nulle part. On a l’impression déroutante d’avoir changé de protagoniste d’une page à l’autre, ou d’avoir fait un bond dans le temps de plusieurs mois, voire années. Un changement progressif - quelques lettres au style hésitant évoluant peu à peu vers des tournures baroques à mesure que se déploie le parallèle avec les Lettres - aurait été moins insolite et plus intéressant.

Il est invraisemblable, et d’autant plus dans le contexte de ce roman où les difficultés auxquelles se confronte Roxane pour apprendre le français sont décrites avec beaucoup de soin et de réalisme tout au long de la première moitié, qu’après quelques mois - mois ! - d’apprentissage d’une langue très éloignée de la sienne elle soit à même de rédiger des phrases aussi structurellement complexes et pindariques que : “Auriez-vous pu penser, cher Montesquieu, il y a trois siècles, lorsque, pour déjouer les représailles de l’Église et du Roi, vous faisiez tenir votre merveilleuse plume par vos Persans imaginaires, qu’un jour, une vraie Roxane pourrait lire à Paris la magnifique satire de la France et de l’Orient que sont vos Lettres persanes ?

Les réflexions de la narratrice au sujet des auteurs qu’elle découvre sont trop scolaires et impersonnelles pour avoir un intérêt narratif (“Chateaubriand, un écrivain immense, dont le style inspire encore aujourd’hui quelques auteurs”; “Nerval qui, semblable à d’autres poètes, confondit toujours ses rêves et ses souvenirs”, “la mélancolie de Baudelaire, qu’il appelle le spleen et qui ne s’exprime jamais si bien que dans ses Tableaux parisiens”… Je voudrais lire un roman, pas des fiches de révision de bac français…) Ses réflexions sur l’Iran sont plus incisives et donnent du relief à son personnage (et de l’intérêt au roman) mais sont parfois un peu schématiques, pas en tant que telles mais dans la manière dont elles sont présentées, comme l’antithèse de la société française ou occidentale. Elles auraient peut-être gagné à être moins générales, davantage étayées par des anecdotes vécues par Roxane.

Ceci dit, j’ai trouvé que la fin, comparée au ton du reste du roman, arrivait comme un cheveu sur la soupe — avant de me souvenir de la fin des Lettres Persanes qui fait basculer le conte philosophique satirique vers la tragédie. Je suppose qu’il fallait pousser le parallèle jusqu’au bout…
Profile Image for May.
19 reviews1 follower
August 1, 2023
Mon livre préféré de tous les temps, je le recommande vivement !!
17 reviews
Read
December 13, 2022
en ymmärtäny täst tarpeeks et voisin antaa tähtii mut kyseenalaistin kovasti ku about puoleenväliin asti Roxannella oli hankaluuksii ranskansakkaa ja puhu tosi simppelii ja rikkinäist ranskaa ja yhtäkkii se kirjottaa niin fancyy ranskaa et en ymmärrä mitään??
Profile Image for Michele Canola .
93 reviews1 follower
July 7, 2020
L'histoire d’une jeune fille iranienne, Roxanne

Le deuxième livre de Chahdortt Djavann, ‘Comment peut-on être français?’, représente tellement le style de l’auteur. Elle est née en 1967, en Iran, et vit depuis 1993 à Paris, où elle a étudié l'anthropologie . Ses livres sont, sans aucun doute, intéressants. ‘Comment peut-on être français?’ c’est un roman qui commence avec l'histoire d’une jeune fille iranienne, Roxanne, qui a fui sa patrie et vient d’arriver à Paris. Elle se concentre surtout à la tâche d’apprendre français. On la comprend sous de nombreux aspects, surtout à sa difficulté à apprendre le français, la solitude, et l’étrangeté... Cela résume la première partie du livre.

Par ailleurs, ‘Comment peut-on être français?’ c’est une question à laquelle on n’a pas de réponse pendant notre lecture. Cependant, Roxanne a fait son mieux pour apprendre la langue pour être capable de parler à Paris, la ville de son rêve. De toute façon, elle essaie plusieurs choses, mais elles ne marchent pas. Par contre, elle n’a pas essayé d'émerger dans la culture française, c’est au contraire, elle a dit que les Français étaient trop intelligents et que rien de ce qu'elle faisait n'était suffisant pour être comme eux. Ensuite, elle n’a pas accepté aucune invitation pour des rendez-vous à l’université, par conséquent, elle etait toujour seule. Pareillement, elle a commencé à parler de la culture iranienne, en parlent, elle a raconté ses histoires dans les lettre à Montesquieu.

À ce moment-là, dans la deuxième partie, les critiques que Roxane réalise sur l'Iran sont trop généralistes. Je comprends que notre héroïne a toutes les raisons de se plaindre... Malgré tout, j’ai trouvé génial l’idée de s'inspirer de Montesquieu, et également l'alternance de sa vie (passé et présent) dans tous ces lettre. Par contre, elle se concentrait sur ses problèmes tout le temps. C'est-à-dire, c'était sûrement comme une bombe à retardement, un jour ses émotions allaient exploser.

Pour finir, je recommande la lecture. C’est toujours une excellente occasion de découvrir de nouvelles cultures, et aussi de lire sur la maladie du monde. J'ai eu quelques difficultés avec le style de l'auteur. Le ton final du livre a radicalement changé, je l’ai trouvé dur, et je sentais que c'était un autre livre. Par ailleurs, nous apprenons qu’il y a des femmes qui sont toujours: seules et souffrantes; et les dirigeants n’en sont pas préoccupés. Si toutes les femmes, et Roxanne dans notre cas, avaient reçu toute l'aide possible, elles seraient vivantes et fortes. Néanmoins, le système les tue, tous les jours et partout.
Profile Image for Diandra De Lima.
26 reviews51 followers
December 31, 2018
Le livre était tant une main qui caresse la figure et apaise et tantôt une main qui claque.
J'ai eu quelques difficultés avec le style de l'auteur qui parfois me semblait artificiel, notamment au début, lorsque chaque chapitre finit avec une question.
L'idée de s'inspirer de Montesquieu "à l'envers" est en soi géniale, et j'aime beaucoup le format épistolaire, et également l'alternance entre la vie de Roxane et ses lettres. Malgré l'impression que les critiques que Roxane réalise sur l'Iran soient trop généralistes, elles nous apprennent beaucoup sur la société iranienne contemporaine.
Le ton final du livre, si réaliste, m'a semblé assez dark en comparaison avec le reste du livre.
Par ailleurs, je pense que tous ceux et celles qui sont arrivées à Paris et ont appris le français, et qui sont donc loin de chez eux, quelque soit leur situation, peuvent s'identifier, au moins en partie, avec les sensations de Roxane. Etre loin de chez soi et devoir vivre en une nouvelle langue est en effet dur, mais nous donne l'opportunité de vivre plus intensément la culture d'accueil.
Profile Image for Tiffany Starling.
84 reviews40 followers
December 19, 2018
Une façon poétique et touchante d'aborder un thème dur; les difficultés de l'intégration d'une femme migrante en France.
On sent l'attachement de Chahdortt Djavann à la littérature française, notamment du 18ème Siècle. La lecture est douce comme passionnée.
32 reviews3 followers
July 16, 2025
je viens de lire ce roman pour la seconde fois et je suis un peu partagée : d'un côté je suis bouleversée par l'histoire de cette jeune iranienne dont on ressent la solitude et dont on salue le courage. Ces émotions sont accentuées par le fait qu'on ressent que ce récit est inspiré du vécu de l'autrice.
Mais le livre contient des longueurs, des lourdeurs de style (même pas excusables par le fait que Roxane apprend le français , vu que c'est le contraire : sa maîtrise de la langue française dans ses lettres à Montesquieu n'est absolument pas crédible, et en même temps manque de naturel) et on attendrait un peu plus de critique de la France qui n'est présente qu'en filigrane. C'est surtout l'Iran qui est critiqué pour sa faiblesse et ses contradictions, et surtout l'islamisme et son lien avec une masculinité destructrice et pitoyable. Même si la finesse des analyses est à saluer, de même, je pense, que la justesse de la plupart, ce regard critique m'a mise un peu mal à l'aise en tant qu'occidentale. Peut-être attendais-je davantage le regard naïf étranger qui permet de critiquer le pays européen, comme chez Montesquieu. Globalement c'est un livre que je recommande malgré tout et je vais essayer de lire une autre oeuvre.
319 reviews
August 25, 2017
Un roman qui commence par l'émerveillement d'une jeune Iranienne, Roxane qui vient d'arriver à Paris, qui savoure chaque instant, qui contemple ses alentours et qui s'attèle à la tâche d'apprendre le français. Elle y décrit la difficulté à apprendre cette nouvelle langue, si étrangère de la sienne. Lorsqu'elle découvre les Lettres persanes de Montesquieu, elle se met à lui écrire, à lui raconter ce qu'elle a vécu en Iran, sa famille, ses amis et bien sûr les hommes qui dérivent leur autorité de la religion. Elle raconte aussi ses observations de Paris et des Parisiens en y mêlant ses sentiments, ses espoirs et ses craintes. Elle dénonce l'Islam à partir du seul point de vue qu'elle a connu, celui en Iran avec ses mollahs et leur hypocrisie, le "despotisme érotisé" selon elle. Si vous aimez lire sur la naïveté et la curiosité des gens, alors ce livre vous convient.
Profile Image for Marine.
143 reviews19 followers
November 20, 2017
deuxième livre de Chahdortt Djavann que je lis, je ne pense pas continuer le voyage plus loin. Ses livres sont sans aucun doute intéressants et j'en sors enrichie, mais je n'aime pas son style d'écriture et certains passages de ce livre m'ont fait hausser les sourcils jusqu'au plafond, notamment la comparaison entre le christianisme et l'islam sur les questions de tolérance. C'est peut-être compréhensible dans la perspective de l'héroïne, mais une nuance aurait pu être apportée, comme elle l'est faite (timidement mais tout de même) concernant les bienfaits du progrès et de la modernité occidentale. Dommage car l'idée des lettres persanes "à l'envers" était très prometteuse, et le passage sur la difficulté d'apprendre une langue m'avait beaucoup plu.
22 reviews
August 6, 2019
Livre aux styles très divers et impressionnant pour une écrivaine qui n’a appris le français qu’il y a quelques années seulement. Aussi, intéressantes observations du point de vue d’un(e) étranger(e) transplanté(e) en France. Par contre, regarder la société et la culture iranienne sous un angle trop occidentalisé me paraît trop hâtif et par moment péjoratif... bien que different des autres livres de cette auteure , le lecteur retrouve le style de C Djavann à la fin ...
Recommende aussi In Other Words si intéressé par expériences similaires d’apprentissage de langues étrangères
This entire review has been hidden because of spoilers.
Profile Image for Sarah Mcgrath.
708 reviews1 follower
January 6, 2023
Roxane is an Iranian woman who has immigrated to Paris. She struggles to learn French and she feels loneliness. So she starts to write letters to Montesquieu, the author of Lettres Persanes (a book she read in Farsi). I enjoyed the story of her youth in Iran but I was less convinced by her letters. We spend the first half of the book hearing about how hard French is, and all of a sudden, she is writing letters in a style of French worthy of it's best writers!
Profile Image for Erwann.
63 reviews1 follower
September 13, 2025
En vrai c'était bien mais la fin un peu le gros zouz quand même. Enfin bref, il est bien. Lisez ce livre.
Profile Image for Mattias.
8 reviews
January 29, 2010
The first part of the book was really interesting and funny.
As a young iranian girl she comes to Paris.
The city of her dreams, that she has known through classical books.
She struggles to learn the language, to hide her accent, and to be more french. But everyone, ask her where she is from when she speaks. She is invited for a bicycle ride by a friend, but she doesn't know how to ride one. She is to ashamed to admit it, so she accepts the invitation, and hopes that she can learn it the very same day.
She is a bit naive, and is interesting to read about.

I didn't like the second half of the book.
It was more like a constant critique against the iranian society.
The story disappeared a little, only to be replaced by critique.

Was the book's purpose to critique the iranian society or to tell a story about an iranian girl arriving to Paris?
36 reviews2 followers
January 7, 2013
Begins like a hopeful novel about an Iranian refugee starting a new life, then develops into an interesting epistolary novel as the main character decides to write letters to Montesquieu to improve her French. This is where she reflects on cultural differences, and the current regime in Iran as opposed to life in the West. The last third of the book throws the reader into an unexpected direction as an event triggers painful memories which resurface and threaten her newfound wellbeing and freedom.
Profile Image for Jo.
105 reviews29 followers
October 5, 2016
La première partie de ce roman “semi-épistolaire” m’a deçue, à vrai dire. Elle est assez faible en matière du style et de l’intrigue.
Quant à la seconde moitié, j’en suis restée bouche bée. C’est une excellente analyse de la réalité socio-politique en Iran (et en France, d’ailleurs). Ne vous laissez pas tromper par le ton léger des premières pages; c’est fort de café.
À recommander à tous ceux qui s’intéressent à l’Iran de nos jours, et à tous ceux qui méconnaissent l’islam ou qui ont tendance à banaliser le potentiel criminel de certains de ses représentants.
Profile Image for Nadja.
4 reviews55 followers
September 7, 2012
l´étrangeté, la solitude, la nostalgie...les difficultés d´une nouvelle vie...
Displaying 1 - 21 of 21 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.