People best know American writer Thomas Clayton Wolfe for his autobiographical novels, including Look Homeward, Angel (1929) and the posthumously published You Can't Go Home Again (1940).
Wolfe wrote four lengthy novels and many short stories, dramatic works and novellas. He mixed highly original, poetic, rhapsodic, and impressionistic prose with autobiographical writing. Wolfe wrote and published books that vividly reflect on American culture and the mores, filtered through his sensitive, sophisticated and hyper-analytical perspective. People widely knew him during his own lifetime.
Wolfe inspired the works of many other authors, including Betty Smith with A Tree Grows in Brooklyn, Robert Morgan with Gap Creek; Pat Conroy, author of Prince of Tides, said, "My writing career began the instant I finished Look Homeward, Angel." Jack Kerouac idolized Wolfe. Wolfe influenced Ray Bradbury, who included Wolfe as a character in his books.
If this [air quotes] review has any sense, it's nonsense:
I'm from Kalamazoo, and it's the only place in the universe that doesn't have a local dialect. If you doubt me, just ask anyone who's been born and raised in Kalamazoo, and they'll set you straight. In fact, they'll set you straighter than a tape measure. I only mention this because I just read Thomas Wolfe's short story titled Only The Dead Know Brooklyn, and that story is supposedly written with a Brooklyn accent. Personally I wouldn't know if that's true, but I'm willing to trust Wolfe on this. That's because I hear Thomas Wolfe is from North Carolina and North Carolina got more local accents than Carter's got pills, or Jimmy had peanuts. I know that on account I lived in North Carolina once for longer than I can remember. Although I do remember it was long enough to get hooked on North Carolina barbecue. Thinking about that makes me hungry, so if you're buying, I'll take you to lunch.
"Only the Dead Know Brooklyn" is a short story written in dialect. It's humorous that a writer from North Carolina would be writing with a Brooklyn accent, but Thomas Wolfe does it well. The story features two opinionated men who have trouble communicating since they see things from such different perspectives.
ГГ с сильным нью-йоркским акцентом (опять графон...) рассказывает о том, как пытался разубедить человека познавать новое. Ретроградство против прогресса. Или я слишком глубоко копнул и это просто история о человеке, который хотел побывать в Бенсонхерсте.
I mean it's an entertaining read sure, more of a writing exercise / proof of concept than an actual story of any significance. In few words: All flavour no substance
I think the most interesting story to read was 'Death Proud Brother', but The Story of a Novel was also very interesting. Never read any Thomas Wolfe before, but after this taster, I think I will. Loved the rhythm of his writing, and the philosophical extrapolations.
I felt like the big guy with the map. The dialect, the place, all alien, trying to connect. Made me wonder about belonging....other than that, I am left wondering about the story...perhaps the New Yorkers will relate to it better! Or even try explaining if there was anything more than what was apparent!
The slang was hard to read at first but it brings back memories when I lived in New York and I definitely wasn’t expecting a story like that mixed in with classics. Yet it was funny from the start because I pictured this whole thing while reading haha
I read the whole book but some stories are too "Flauberty" and descriptive to my taste. I highly suggest the stories "Only the dead know brooklyn" (or you can find the audio version on youtube, so you have a gist of Brooklyn accent) and "Old Catawba", and if you really don't have anything else to read, "The story of a novel". Overall I just read this book because I found it in an hostel I wasn't even staying at.
This was referenced in another book I read, and it was much harder to find than I would have imagined. I can't tell if it's a straightforward story focusing on a dialect rather than story, or is there something deeper to the conversation - particularly the whole swimming thing. Either way, short and enjoyable.
I've never read a story written entirely in dialect. Unamused by the plot, amused by the show of literary exercise. So this is how New Yorkers sound like, eh?
The men of Old Catawba The four lost men Circus at dawn The bums at sunset Only the dead know Brooklyn --2 *Death the proud brother Gulliver *** Boom town Chickamauga The child by tiger The far and the near--2 The lost boy No door A portrait of Bascom Hawke The sun and the rain
A little masterpiece of a short story! Thomas Wolfe (not to be confused with the other brilliant writer, Tom Wolfe) is a true craftsman with language. It is the story of a man wandering around Brooklyn with a map, but it is amazing for its ability to bridge the chasm between the written and spoken word. Try reading it out loud, you will find yourself transported back to 1930’s Brooklyn. The story is an examination of the interconnectedness of language and place and meaning. It explores our attempts to make meaning and keep ourselves from drowning in a world that is far too complex for any map or words to convey.