Jump to ratings and reviews
Rate this book

Haiga. Haikus ilustrados

Rate this book
Caligrafías y pinturas de Yukki Yaura. Versión española de Teresa Herrero y Jesús Munárriz. Edición Bilingüe.

First published January 1, 2000

11 people want to read

About the author

Various

455k books1,340 followers
Various is the correct author for any book with multiple unknown authors, and is acceptable for books with multiple known authors, especially if not all are known or the list is very long (over 50).

If an editor is known, however, Various is not necessary. List the name of the editor as the primary author (with role "editor"). Contributing authors' names follow it.

Note: WorldCat is an excellent resource for finding author information and contents of anthologies.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
2 (14%)
4 stars
8 (57%)
3 stars
4 (28%)
2 stars
0 (0%)
1 star
0 (0%)
Displaying 1 - 3 of 3 reviews
Profile Image for Jeff Cavadrio.
75 reviews17 followers
February 5, 2019
Libro leído para Reto de medio tiempo Punto no. 4: Antología de poesía.

"Sólo por ver
la nieve sobre el Fuji
parto de viaje".
-Chigetsu Ni-



¡Qué hermoso libro!

Esta antología de haikus ilustrados, llamados "Haigas", fue hecha e ilustrada por Yukki Yaura. Sus hermosas ilustraciones hacen una representación de los grandes del haiku: Basho, Issa, Buson, Shiki, entre otros.

La introducción no sólo explica lo que es el Haiga, también sirve como manual para hacerlo. Yaura nos escribe paso a paso qué necesitamos e incluso la forma de agarrar el pincel. Ésto, más que para que nosotros lo hagamos, sirve para entender cómo hizo y lo que representa cada ilustración. Ver estas fabulosas pinceladas es una experiencia fabulosa.

Así como los haikus que ilustra, estas obras plasman una imagen que a simple vista es sencilla, sin embargo, está dotada de detalles visibles y simbólicos.

"¡Oh, cómo envidio
a ese hombre que ronca!
pensaba el grillo".
-Riyuu-


Respecto a los poemas, algo que me encantó al leer por primera vez algunos haikus de Basho fue la simpleza del lenguaje pero a la vez lo complejo de la imagen plasmada. En sólo tres versos, estos poetas pueden dotar de singular belleza las escenas más cotidianas y naturales de la vida. ¡Eso es fascinante!

"Caen los pétalos
¡pero el cerezo sigue
lleno de flores!".
-Seisei-


Esta edición nos ofrece la traducción al castellano, los kanjis y su pronunciación. Aunque, a mi gusto, le faltó información de cada uno de los poetas que contiene esta antología.
Profile Image for Diana.
47 reviews6 followers
March 4, 2023
Una mujer
y un monje en la barcaza.
Cae la nieve.

- Meisetsu
Displaying 1 - 3 of 3 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.