Jump to ratings and reviews
Rate this book

A Journey to the End of the Millennium

Rate this book
In the year 999, when Ben Attar, a Moroccan Jewish merchant, takes a second wife, he commits an act whose unforeseen consequences will forever alter his family, his relationships, his business-his life. In an attempt to forestall conflict and advance his business interests at the same time, Ben Attar undertakes his annual journey to Europe with both his first wife and his new wife. The trip is the beginning of a profound human drama whose moral conflicts of fidelity and desire resonate with those of our time. Yehoshua renders the medieval world of Jewish and Christian culture and trade with astonishing depth and sensuous detail. Through the trials of a medieval merchant, the renowned author explores the deepest questions about the nature of morality, character, codes of human conduct, and matters of the heart.

352 pages, Paperback

First published January 1, 1996

157 people are currently reading
1586 people want to read

About the author

A.B. Yehoshua

97 books283 followers
Abraham B. Yehoshua (Hebrew: א.ב. יהושע also: אברהם ב. יהושע) is one of Israel's preeminent writers. His novels include A Journey to the End of the Millenium, The Liberated Bride, and A Woman in Jerusalem, which was awarded the Los Angeles Times Book Prize in 2007.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
277 (30%)
4 stars
318 (34%)
3 stars
209 (22%)
2 stars
82 (8%)
1 star
35 (3%)
Displaying 1 - 30 of 131 reviews
Profile Image for Lisa (NY).
2,139 reviews823 followers
unable-to-finish
July 14, 2022
I tried the print book, the ebook and the audio and found this novel a tedious journey in all mediums. I couldn't focus on the story. I stuck with it to the halfway point because it is for my book club. I do like Yehoshua and enjoyed "The Liberated Bride" which I read several years ago. Maybe it is just my mood.
Profile Image for None Ofyourbusiness Loves Israel.
875 reviews176 followers
December 23, 2025
The year is 999, and Europe is vibrating with millennium fever and rumors of the Son of God checking His calendar. Ben Atar, a wealthy Jewish merchant from Tangier decides that the correct response to religious hysteria and commercial friction is an extremely ambitious road trip. He boards a converted warship with his two wives, his Muslim business partner Abu Lutfi, a hired rabbi from Andalusia, assorted sailors, and enough luxury goods to stock several nervous monasteries.

Their route avoids land like it owes them money, sliding along the Atlantic, into the Seine, and finally toward Paris, a muddy outpost still centuries away from postcards.

The purpose of this nautical circus is practical and personal at once. Ben Atar wants to confront his nephew, a northern Jewish agent who has cut off their profitable partnership after marrying an Ashkenazi widow from Worms who reacts to southern polygamy with theological horror and a very stiff spine .

When the ship docks and the household descends on the nephew's Parisian home, the novel turns into a social experiment disguised as hospitality. Meals, sleeping arrangements, glances, resentments, and legal arguments pile up until the visit mutates into a double trial, half commercial arbitration and half moral inquest.

Everyone arrives carrying two of everything, memories, loyalties, desires, and grievances, and they keep tripping over the extras. Men desire each others wives, widows contemplate additional husbands, children drift between parental figures, and every character sees the present through a silhouette borrowed from an earlier life.

Trade proves easy compared to translating hearts across languages, customs, and expectations. The book's obsession with doubling spreads everywhere, from north and south Jewish cultures to male and female traits cohabiting inside the same uneasy bodies .

Beneath the period detail and carnivalesque confusion runs a quieter argument. Ben Atar, supposedly a man of contracts and cargo, behaves like a philosopher of love who suspects that ownership ruins intimacy and that authority works better when it loosens its grip.

The journey keeps testing whether dialogue can exist without forcing agreement, whether two voices can sing without melting into one righteous note.

By the time the travelers edge toward the Rhine and then back again, power has shifted, women speak louder, men learn to cry without collapsing, and partnership starts to resemble equality.

Yehoshua stages all this a thousand years in the past while clearly peeking over the readers shoulder, reminding us that the struggle to live with difference never expires.

This is one of Yehoshua's most ambitious novels. It is lavish, erudite, sensuous, and intellectually busy to the point of mild exhaustion. The tactile world building, the merchant logic, the maritime detail, and the slow accumulation of cultural misunderstandings are all gorgeously executed. I also foind the book to be quite funny.

Yehoshua is deeply suspicious of single answers, single spouses, single cultures, single truths, and single voices claiming moral ownership. Trade is the governing metaphor because trade requires translation, compromise, and a willingness to accept that value shifts by place and context.

The book argues that identity thrives in contact, friction, and negotiation rather than isolation. It also suggests that power collapses when it pretends to be absolute, and that authority regains legitimacy only when it becomes partnership. Gender, religion, commerce, and family all operate under the same rule. Anything that insists on being one thing only will eventually crack under its own certainty.

Even though it is set in medieval Europe and North Africa, the novel is very Israeli in its obsession with internal Jewish plurality, Sephardi and Ashkenazi, center and periphery, law and lived reality. It is Israeli in its impatience with dogma and its constant testing of ethical systems under pressure. Most of all, it is Israeli in its desire to argue its way toward coexistence without pretending harmony is easy or clean.

Yehoshua is not writing nostalgia or costume drama. He is using the year 999 as a safe laboratory to examine the same questions modern Israel keeps tripping over. A lovely book!

אחרי שמתרגלים למשפטים הארוכים הופך ספר מסעות זה למסע מהפנט הן במרחבי אירופה, הן בזמן, והן בניסיון דליית המסרים הטמונים בין הדמיון הפרוע, הרקע ההיסטורי ואלף השנים המפרידות בין הנכתב לכותב. מה שהכי הפתיע אותי היתה מקוריותה של העלילה. היא כל כך לא צפויה ומוזרה אך גם מוכרת וברורה בו זמנית. רגע לפני הפורענות. רגע לפני השיגעון. יהודי אמיץ יוצא למסע מטורף בסירה רעועה עמוסת תאווה, רב גוניות, בריות משונות, ורעיונות מהפכניים, אל הלא ידוע. נשמע מוכר מכורה אביונה שלי?

"...אבל באישון לילה, כששאר חבורת הנוסעים שקועים עמוק בתוך שנתם, קמה האשה השניה ממישכבה ומתרחקת מעט אל אחד העצים, שנקשר אליו בשלשלת ברזל חלודה תן צעיר וקטן, ושמא כלב, שקָרַב אמש לאכול משיירי השיירה, והעבד השחור לכד אותו ובהסכמה בשתיקה של בן עטר לקח אותו כחיית שעשועים פרטית במקום הגמלמל שנשאר בספינה. והחיה הצעירה, שכבר הסכינה לנוסעי השיירה, מייבבת ומכשכשת בזנבה אל האשה השניה, ובלי היסוס לוחכת מייד את כל מה שמקיאה האשה מן התבשיל שנאנסה לבלוע. ורק אז באה הקלה לאשה השניה, וחיוורת מאוד, מתגוששת בין חום לקור שחולפים בה, היא שואפת אוויר צונן של ליל סתיו ונושאת את עיניה אל עבר מדורה רחוקה של שיירה אחרת, גדולה, שמוליכה עבדים מן המזרח אל המערב. לבסוף היא חוזרת אל מישכבה ושבה ומתעטפת במעטפותיה הלחות מזיעה, ועוצמת עיניים לבקש מעט מנוחה, אבל אינה משערת, שפסיעותיה כבר עוררו את הרב מסביליה, שעקב אחריה בעד חרכי הכיסוי של העגלה השניה. ולרגע מהסס אלבז אם נכון לעורר את הבעל ולספר לו על סעודה שלא הגיעה לייעודה. אבל הוא מתאפק, כאילו אינו רוצה למהר ולמסור לאדם אחר, אפילו הוא הבעל עצמו, את סימני החולי הדקים שהתגלו באישון לילה והעלו לפתע בלבו, באמצע אירופה החשוכה, כמיהה עתיקה אל הימים האחרונים שלפני התאלמנותו. אבל בבוקר, כשהוא הולך להדיח במי הפלג הקטן את קורי השינה מעיניו ומוצא את האשה השניה עסוקה בשטיפת גלימתה, אינו נמנע לשאול בחיבה ביישנית לשלומה, ואף שהיא מחייכת בתודה, כאילו אין דאגה בלבה, הוא חש על־פי האדמומיות המתפשטת על פניה הגלויות, שחום גופה הולך ומתלהט. כן, מאז אילצו אותן נשות ורמייזא להסיר את רעלותיהן, אין המאגרביות ממהרות לשוב ולהתעטות בהן. לא רק משום שראו כיצד נשים יכולות לעמוד בעזות פניהן הגלויות נוכח האלוהים בכבודו ובעצמו, אלא בעיקר משום שבמסעם חזרה נתהדקה עוד יותר חבורת הנוסעים והפכה משפחה אחת, שיש לה שלושה משרתים ורב אחד, שאפשר להחשיבו כמין אח קרוב, אם עד כדי כך הוא חרד לשלומה של האשה השניה, שהוא דורש בתוקף מבן עטר שיעצור לפרקים את המסע לתת לה מנוחה, כאילו לא בית תפילה ממתין להם ביום הכיפורים הקרוב לבוא, אלא בית עלמין…"
Profile Image for L.
1,529 reviews31 followers
July 21, 2012
This one was hard to get into, hard to read, and impossible to put down. It was hard to get into primarily because it is written from the male, merchant perspective and hard to read because both because the time and place are so distant that it was hard for me to connect and because there is so much pain in this tale. It was impossible to put down because it is such a powerful tale and so beautifully written.
Profile Image for Amari.
369 reviews87 followers
August 9, 2016
The story revolves around a legal dispute, taking place just before the year 1000, between Sephardic and Ashkenazi in-laws. The issue: a North African merchant, a good man who travels each year by ship to Europe to sell spices, copper pots, and other valuables, has two wives. So, he argues, did the great Jewish kings; there are numerous references to polygamy in the Old Testament. And his Muslim colleagues and friends in Morocco and Spain live similarly. But the merchant's adoring nephew and astute partner, in the course of his travels in dark, primitive Europe (that is, relative to the lush and enlightened life led by the southern Sephardi Jews), meets and marries an enchanting older widow with blonde hair and eyes as blue as the azure sea of coastal Africa -- an Ashkenazi Jew. The southerners are shocked at the thought that there may in fact be Jews whose ancestors have never set foot in the land of Israel, who may even have Viking blood. The nephew's devout and learned wife, who comes from the marshy town of Worms (later famed as the setting of Luther's defense of his reforms before the court), insists that her new husband break his partnership with his sinful uncle. And from here it becomes clear that the book is not just about one difference of opinion. It is about duality in all its forms: freedom and slavery, religious and pagan, Jew and non-Jew, Muslim and non-Muslim, Christian and non-Christian, African and European, secret and public, enlightenment and muddled backwardness, female and male, single and double, guest and host, attraction and repulsion, reality and imagination, child and adult, black and white, blonde hair and dark curly hair, dead and alive, learned and intuitive, ribald and sophisticated, submission and command, caged and escaped, gift and sale, friend and foe, poetry and prose, lust and love, ability and inability to smell, lively and restrained, open and held back, confused and confident, leader and follower, clean and dirty, weak and strong, inside and outside, land and sea, ill and well, innocent and cunning, travel and home, respect and rudeness, sacred and everyday, Tree of Life and Tree of Knowledge. Some of these latter, less obvious dualities (if you made it through the list) are perhaps the more salient ones, holding the key to a rich and meaningful life. I would say that the only duality that Yehoshua does not treat directly is good and bad in their various forms. Technically, he avoids doing so by using the third person omniscient point of view, but his more important tool here is his great wisdom. Set against the ominous backdrop of the approaching Christian millennium, the exploration of these many compatible and incompatible pairs (of ideas and of people, that is) takes on great import and deep urgency. As discussed below, a second and intimately related theme is that of what can be exchanged, what can be bought and sold.

Through arduous journeys, love in many forms, judgments, deaths, successes, optimism, and enmity, we follow an extended Mediterranean family at sea, in backwater Paris and in dingy, stiff-necked western Germany as they seek justice, revenge, recognition, and togetherness. They don't always find what they seek, and important decisions are made for many of the characters at some point regardless of their independence or goodness or wit. And who, for instance, determined that the second wife could not have a second husband? Her impetuous demand that this possible (or impossible) arrangement be considered throws everything into turmoil and changes the course of her life.

The book probably deserves five stars, but I'm giving it four for a few reasons:

1. Though there were Saramago-esque moments of revelation and cleverness, I didn't find the language consistently compelling. I felt that an author (or likely, rather, a translator) capable of creating such wondrous sentences and thoughts ought to hold himself to a higher general standard. Though the writing was never poor, I felt a certain disappointing laziness in the choice of words and the repetitive use of certain structures at several points throughout. But maybe that's just the brainy, judgmental, European part of me nagging away rather than being swept up in the tale.

2. Because I didn't appreciate the amount of gratuitous sex. It's essential to the story in a film like "Blue is the Warmest Color" and it belongs in that context (you see, my feeling about this by no means reflects prudishness!) but doesn't have a place in this book, I find. It seemed tasteless and overdone. I wish that Yehoshua had left most of that to the imagination -- or, rather, left the imagination to ruminate on other matters.

3. I was offended by the fact that the young slave (who becomes a significant character) was referred to throughout the entire book as "black". He was mentioned hundreds of times and was the only character in the book who was a slave. It was of course significant that he had no name (or that it was never given or used by his owners; and the color of his skin as a novelty to the inhabitants of Paris, Verdun, and Worms is relevant, yes -- but I was disturbed that this descriptor was used needlessly so many times.

These are, admittedly, relatively minor points, and I can't recommend the book highly enough. If you can read it in the original Hebrew, don't delay. I'm guessing that the Spanish translation might be really good too, and I might well find out in the near future.

In short: when we examine everything, it eventually falls apart of its own accord. Excessive analysis can be irrevocably damaging if we lose sight of what we have, of pleasure and kindness and good sense. Troubling ourselves over the unintended or unavoidable breaking of minute religious laws is as well (this is treated brilliantly in the tale of the rabbi's son who at one point is very hungry and in danger; he must eat pork, and torments himself about it). It is the unexpected encounter, the first glimpse of another's soul, the smell of warm autumn rain in a new country that matters. So I see it, and I so I suspect Yehoshua intends us to interpret his work: just treat each other well and enjoy the ride.

**The rest of this review contains spoilers, so you might want to stop here if you intend to read the book.**

On the last page, Yehoshua implies that everyone on board the ship returning to Africa will die a terrifying and miserable death. It is here that I realized what it's all about -- not the dualities, not the legal struggle, not the return to the ship, not the sale of the goods. The whole trip, seen from the point of view of its intent, was pointless. The uncle received a positive judgment in France and the party traveled to Germany for a second trial based on blind hubris from both sides. (An aside: the insights of the Alexander Technique come into play here as well -- at this point, some of these characters lose their way because they are "end-gaining", focusing on the goal rather than the process.) What alone remains meaningful is the journey and the discoveries and changes it aroused in the travelers. That goes for us as well, dear readers. Sailing and wheeling and riding and trudging all over the world to ask yet another authority who should triumph in a dispute is an enormous and shameful waste of our time on Earth (even though life expectancy is twice what it was a millennium ago). Instead of enjoying their lives together, Ben Attar (the uncle) and his two wives suffer a very difficult journey and one of them loses her life on the way. Because the family wasted months in the pursuit of superfluous justice, the winds became strong and the sea became unfit for the return voyage. And so it appears that, of the original passengers, only the rabbi's son and the disappeared slave, both of whom were left behind in Paris, survive. This lengthy distraction and diversion from life's natural path costs much. In addition, Ben Attar loses his authority over his ship; the sailors lose patience with the long delay and threaten him; European slaves (non-believers) are brought on board without his permission to be sold at home (and he finds this horrifying and unconscionable). More than anything, this turn of events highlights the author's exploration of another primary theme: what can be sold, bought, bartered, and exchanged? The question crops up in many, many subtle instances throughout, and it reaches its height at the moment of Ben Attar's discovery of this last occurrence on board his ship. Partners sleep in the beds of others; guests take control of others' kitchens and doorsteps; exchanges in marriages are considered and household exchanges of children actually take place. Our reactions to each of these events, in turn, reveal much about ourselves and much about Yehoshua's power to tie us to his characters.

Profile Image for Cloudbuster.
301 reviews18 followers
May 12, 2018
La storia si svolge negli ultimi mesi del 999 in un’Europa agitata dai timori e le angosce della popolazione cristiana rispetto all’annunciata fine del mondo. I protagonisti sono un gruppo di mercanti ebrei e le loro famiglie.

Il ricco mercante ebreo Ben Attar salpa da Tangeri insieme al suo socio arabo, le due mogli ed il suo seguito per affrontare un complicato viaggio via mare fino a Parigi, nel cuore della selvaggia Europa, per ritrovare il nipote e vecchio socio d’affari Abulafia. Fino a pochi anni prima i tre avevano dato vita ad una fiorente società commerciale che, però, il nipote ha dovuto sciogliete per l’opposizione della famiglia della sua nuova moglie askhenazita,, non disposta ad accettare la bigamia dello zio.

Ben Attar ha affrontato un viaggio così lungo e pericoloso non solo per riallacciare i rapporti commerciali con il nipote ma, soprattutto, per conquistare il cuore della sua nuova famiglia mostrando loro l’assoluta liceità del suo rapporto di bigamia. Per questo motivo ha deciso di portare con lui le due mogli ed un rabbino andaluso che dovrà difendere le sue ragioni in un “processo” condotto in punta di citazioni bibliche. Il cuore del romanzo è rappresentato dalle dotte discussioni tra i vari saggi sull’interpretazione della Bibbia.

Il tema dominante del romanzo è il confronto tra le due anime dell’ebraismo, quella askhenazita e quella sefardita. In questa contrapposizione si confrontano tolleranza e rigidità, amore e sterilità, gioia di vivere e cupezza. Tra le righe sembra di percepire una simpatia da parte dello scrittore per la gioia di vivere e la tolleranza meridionale rispetto al dogmatismo ed alla rigidità ideologica settentrionale ed un certo rimpianto di quello che sarebbe potuto essere il rapporto tra le grandi religioni e non è stato.

Il romanzo non è di facile lettura perché la narrazione è molto lenta e densa di spunti di riflessioni e pensieri profondi. Nonostante ciò, Yehoshua riesce ad affabulare il lettore e a tenerlo avvinto ad una storia che, a volte, sembra avvilupparsi su se stessa.

Profile Image for Patrizia.
536 reviews164 followers
August 28, 2017
Anno 999. L'Europa è in fermento per l'approssimarsi dell'Anno Mille. Ben Atar, ricco mercante ebreo parte da Tangeri alla volta di Parigi per ritrovare il nipote Abulafia. Compagni di viaggio di Ben-Atar sono il socio ismaelita Abu-Lufti, le due mogli e un rabbino andaluso, che ha il compito di convincere la devota moglie di Abulafia della legittimità della bigamia di Ben Atar.Tradizioni e culture diverse in un mondo che trattiene il respiro per l'approssimarsi dell'anno mille e della temuta "fine".
Profile Image for Gauss74.
464 reviews93 followers
September 3, 2013
Ogni volta che prendo in mano un nuovo romanzo di Abraham Yehoshua, già so che è come se stessi per infilarmi sotto le coperte per ascoltare una bellissima favola. E in questo caso in modo particolare, perchè si sta parlando di un viaggio su un antico veliero arabo attraverso il mondo medioevale tra Andalusia e Impero, in quel bocciolo pronto a fiorire che è il mondo dell'anno mille.
Respiriamo qualcosa di fiabesco nell' aria mentre accompagnamo il mercante giudeo Ben-Atar in un pericoloso ma esaltante viaggio lungo le coste dell' Atlantico e poi risalendo la Senna, mentre cerca di ricucire la frattura all'interno della sua proficua associazione commerciale, che trasportava prodotti dal deserto alla Francia capetingia. La bigamia contratta da Ben-Atar nella sua nuova casa nel Maghreb, cosi naturale e scontata per la comunità islamica che lo ospita, suscita scandalo nelle terre cristiane dove il socio e nipote Abulafia vende i prodotti nordafricani. L'atmosfera culturale cristiana contagia Abulafia e la sua famiglia nonostante siano ebrei; ciò che in Andalusia è normale, in Europa porta turbamento, rancore e frattura tale frattura porta alla separazione volontaria dalla associazione commerciale, e solo l'autorità dottrinale di un Rabbino, al cospetto delle due mogli di Ben-Atar potrà decidere della legittimità di questa decisione, ricomponendo o meno famiglia e società.

Ma niente risulterà facile come sembra, e quella contro il terribile ed ancora invitto oceano sarà la più semplice delle battaglie: occorrerà vincere la difefrenza culturale tra religioni, tra nord e sud, la differente sensibilità femminile che se da una parte si sente onorata da un amore raddoppiato, dall'altra è terrorizzata dalla possibilità del vilipendio...si arriverà ai confini della Lotaringia e della grigia e fredda valle del Reno per avere una risposta definitiva.

Ecco dunque che la vela latina del mercante arabo Abu Lutfi, socio di Ben Atar ed Abulafia, si stende anche verso un incontro problematico e quasi irrisolvibile tra le tre grandi religioni monoteiste che cominciano proprio qui la loro millenaria storia di scontro ma anche di affannosa ricerca, come se non potessero vivere l'una senza l'altra.
Ma si stende anche verso l'appassionata femminilità delle meogli di Ben-Atar e di Abulafia, il cui incontro con il pensiero della bigamia sviluppa da un lato un sentire tanto più complesso e personale, dall'altro riempie tutto il romanzo di una vibrante sensualità senza che per questo si scada mai nel volgare.

E penso che in questa molteplicità di livelli di lettura del viaggio stia il bello di questo grande romanzo di Abraham Yehoshua, che riproducendo la vividezza dell'immaginario che già avevo incontrato nel "signor Mani", passa attraverso l'affresco storico, l'intreccio del viaggio avventuroso, la digressione dottrinale, per arrivare alla letteratura erotica. Tutti questi aspetti riescono a fondersi insieme in un'unica rappresentazione, che è poi quella di sempre: dell'umanità nella storia. Ebraica in particolare ma che diventa subito universale.

Sia nello spazio che nel tempo. Se pensiamo infatti alle pagine nere del terrorismo islamico e delle "guerre preventive"; alla presa di coscienza del mondo femminile nei paesi arabi che corre parallela al dilagare degli omicidi di donne in Europa che ha fatto nascere la terribile parola "femminicidio"; si vede ancora una volta quanto l'uomo dell'anno mille sappia parlare anche dell'uomo dell'anno duemila; la grande letteratura sa essere sempre attuale e arrivare al punto in ogni momento in cui la si inquadra.

E questo libro, godibile a cosi tanti livelli diversi, secondo me è un ottimo pezzo di letteratura che può piacere e far bene a molti.

Profile Image for Laurie.
183 reviews70 followers
September 22, 2015
Rather than reading a novel, my experience with the A Journey To The End Of The Millennium, felt more like I was listening to an epic tale of a master storyteller one trips over in the corner of a dusty marketplace thousands of miles from home. I was captivated by the strangeness of life in early medieval Europe, the emotions of the characters and the repetitive cadence of the language. From the beginning of the journey to the end; an engaging experience.
Profile Image for Deborah.
183 reviews5 followers
October 1, 2008
The other books I've read by this author are later works The Liberated Bride and A Woman in Jerusalem that have protagonists who are quintessential examples of the postmodern Israeli man. I was curious to see how this would translate into a medieval historical novel. The answer is, almost seamlessly.

Once again the protagonist, Ben Attar, is obsessed with the actions, and their consequences, of a the wife of a close relative. This time it's the Sephardic, Parisian wife of his beloved nephew and business partner. She has forced her husband to repudiate his uncle and withdraw from their lucrative trading business because her sensibilities are mortally offended by the fact that Attar has two wives, which is apparently acceptable in the Ashkenazi culture of his home in Tangiers.

The sensible thing would be for Attar to accept this and find a new partner in Europe to sell the wares of Attar and his other partner, an Ishmaelite (Muslim). Instead, he loads both wives, his Muslim partner, a learned rabbi from Seville, who brings along his young son, and a load of goods (including two young camels), on board a ship captained and crewed by Muslims and one young black pagan slave. The purpose of this journey to Paris is to prove to the new wife (by dint of example and the arguments of the rabbi) that two wives are perfectly acceptable and even preferable, even for the two wives. Meanwhile, it's the year 999 according to the Christian calendar, and predominately Christian Europe is anxiously awaiting the return of Christ at the end of the Millennium.

Yehoshua is not an easy read, but his books are definitely worthwhile. In this book (alternately amusing and heartbreaking) he turns his keen eye to the frisson between cultures, families and family business.



485 reviews2 followers
April 7, 2012
A beautifully written book. The lyricism casts a spell that captures you and moves you on the voyage with the main characters. In that aspect, it reminds me somewhat of Bel Canto. The setting and the plot are interesting and new to me. The contrast between the southern and northern Jewish communities and customs intriguing. The author paints his tale and his setting with words.

However, reader, be warned. This is a SLOW read. The density of the language and imagery makes every paragraph chock full of detail, and not to be missed.
Profile Image for Maria Thomarey.
579 reviews69 followers
December 5, 2024
Ηλίθια είναι πως ο τίτλος και το πιστό φίλο του βιβλίου σε ξεγελάνε. Περιμένεις ένα μυθιστόρημα βαθυστόχαστο πάνω στο τέλος της πρώτης χιλιετίας και αυτό που παίρνεις είναι κάτι που σε σημεία γίνεται βαρετό αλλά που στην πραγματικότητα με αυτό που ασχολείται κυρίως, .

είναι οι ανασ��άλειες των ανθρώπων.
Η αλήθεια επίσης είναι ότι παρότι ήταν από τα πρώτα βιβλία που διαβάσαμε στη χρονιά, ήταν κι αυτό που μου έμεινε περισσότερο στο μυαλό. Μου κόλλησε. Σαν Δελ ένα πράγμα. Το σκέφτομαι και το σκέφτομαι. Ίσως έχει να κάνει και με την γενοκτονία που συντελείται. Ίσως έχει να κάνει με το ότι οι ήρωες Εβραίοι και μουσουλμάνοι κατά κύριο λόγο ζουν μια χαρά κι αδελφωμένοι περνώντας και δίνοντας ο ένας τον άλλον κομμάτια από τα έθιμα τους. Τουλάχιστον οι εβραίοι που ζούνε στην βόρεια Αφρική μαζί με τους μουσουλμάνους. Η στην Ισπανία που τότε ακόμα δεν έχει γίνει χριστιανική. Γιατί οι εβραίοι της Ευρώπης είναι μια άλλη ιστορία Οι εβραίοι της Ευρώπης είναι πιο κοντά στην χριστιανική ηθική σχεδόν την προτεσταντική θα έλεγε κάποιος. Είναι πιο αυστηροί πιο δογματική πιο…
Profile Image for yoav.
344 reviews21 followers
February 6, 2021
סיפור היסטורי שמתרחש לקראת תום שנת ה- 1,000 לספירה. מסע ימי מטנג'יר לפריס, שעורך בן עטר, יהודי בעל שני נשים, יחד עם שותפו הישמעאלי ורב מספרד (ומשתתפים נוספים), על מנת לחדש את השותפות עם אחיינו שנישא מחדש לאישה אשכנזיה שנרתעת מהמשך השותפות. משם הסיפור עובר תהפוכות, מסע יבשתי נוסף ללב גרמניה וחזרה, שבו כל הדמויות עוברות תהפוכות.
הסיפור האנושי הוא גם רקע להבנת היחסים בין היהודים בני מדינות ערב וחכמי ספרד לבין יהודי אשכנז ויחסיהם הטעונים עם הנוצרים והפערים העצומים ביניהם, האם באמת הם יכולים להיות עם אחד? האם החיבור ביניהם הוא חיבור של אהבה, משפחה או שותפות?
א.ב יהושע אוחז בסיפור ומנווט אותו נפלא, התיאורים בספר מסחררים אבל לי השפה המליצית היתה למכשול (ואולם אחרים במשפחה חשבו שזה דווקא נפלא, אז זה כנראה עניין של טעם). 4.5 כוכבים.
303 reviews
March 25, 2016
Despite the fascinating premise and intriguing historical period of this book, it did not really hold my attention. It's quite disappointing because the author has so much rich material to work with, and he's a talented stylist, but it adds up to not much.

The writing style is florid, with long convoluted sentences that take forever to get to the point. I think this is designed to invoke the linguistic style of the period, but it backfires. The writing draws attention to itself ("see these wonderful literary flourishes, see how delicate and exquisite this writing is") and clogs the plot. A book can be worthwhile even if the going is slow, but this felt like a slog that did not yield all that much.

Several key characters (for example, the merchant's 2 wives and a slave) are never referred to by their names, so while they are crucial actors within the story, there's a sense of distance, a bland generic quality that saps the novel of vitality. It's a book very much about women, but women as agents or obstacles to the desires of men; they don't become interesting human beings. There's muted tone to this book that is detached, ironic, deadpan comic, reminiscent of magical realism; but there is no magic in the story, and the sense of wonder and awe and religious faith that characterizes the age remains two-dimensional and flat.
Profile Image for Stephen Durrant.
674 reviews170 followers
August 18, 2015
It is the year before the end of the First Millennium AD and Ben Attar, a Moroccan Jewish merchant, travels from his usual trading ground in southern Spain to the upstart town of Paris for the purpose of trying to convince his business partner and cousin not to break their longstanding, highly profitable partnership. The crisis with his partner and more specifically with his partner's new strongly opinionated wife is that Ben Attar is a polygamist. So, he brings along his own rabbi, convinced that he can win any disputation on whether or not polygamy can be a legitimate part of Jewish life. And, in fact, his position would have prevailed had he not been so enticed by the joy of argument itself that he pushed the dispute just one step too far. Yehoshua uses this circumstance to explore the question of polygamy with considerable intelligence and with some surprises. Yeshoshua is a good enough novelist that I want to read other of his novels, but I never felt that "A Journey to the End of the Millennium" really carries us into that distant time . . . as, for example, Hilary Mantel can carry us into the darkness and political treachery of 16th century England. Oh well, onto a Yehoshua novel set in contemporary times!
Profile Image for Tintinnabula.
104 reviews26 followers
July 19, 2018
RECENSIONE DA ANOBII, FEBBRAIO 2015

Donne=dromedari?
Non so, sto attraversando un momento in cui i libri che scelgo si rivelano poi deludenti.
Questo aveva una trama coinvolgente, un autore conosciuto (e per me nuovo)... Peccato che poi la storia sia lenta e pedante. Mi rendo conto che nell'anno mille le donne non avevano grande libertà e istruzione, ma possibile che siano o degli animali da monta o delle rigide maniache religiose? Il problema teologico della bigamia mi ha annoiato e ho lasciato il libro a metà, senza rimpianti.
Profile Image for Aaron.
151 reviews4 followers
September 25, 2025
“The chill and gloom of the European autumn seemed to intensify the silence of the world, and since there was no child at the masthead to survey the world beyond the vegetation on the riverbank, anyone wishing to make some contact had no choice but to seek a sign of life in the beautiful purple leaves that fell slowly and soundlessly from the boughs of the great, sad trees that cast their shadows deep on the fast-flowing water.” (page 304-305, eBook)


For a long time now, Jewish fiction has intrigued me, but while dipping my toes in it here and then, I’ve been scrapped, snagged, and may have bled some too. In other words, there were diamonds and there were sea urchins as well under the water, unknown to me, hidden in the dark only to present themselves in ways most uncomfortable. How so? Poor writing and books that seem first and foremost about Jews and only after kinda-sorta being populated by a semblance of a ‘story’. This review is going to focus on one of better outputs by a writer whom by now has near legendary status and thanks to English translations of his work, I decided it was time to dive back in to Jewish historical fiction.

A question one may have when going into A Journey To The End Of The Millennium by A.B. Yehoshua is “how much do I need to know beforehand?” If one just wants to be mystified and not having to worry about names, places, religious customs, then this could still be a great find. But of course having familiarity not just with Jewish (obviously) but Muslim and Christian history of the era, the turbulent year 999 which saw Europe at least devolving into a de facto “Dark Age” as many seemed to turn inward thinking something of note would happen the next year.

Our tale though is less about Christians worshiping the air and perhaps closer to Jews and a few Muslims traversing the seas, navigating those turbulent times, trying to make do with their wiles, their hopes, and a few extra wives in lands not known for loving the stranger as that part of the Bible may not have been translated into the vernacular yet.

Strangely, if I had to use one word to sum up this culture-intersecting historic novel of a millennia past, it would be “peaceful”. There are no big battles here. There is no strife outside of one’s family in relation to what is and what isn’t religiously allowed. There are commercial ventures that on paper sound dull (shipping camels?), but there’s more: the family elements plus the world at large be it France and beyond all come together in a story that works. On paper—or even a review—A Journey To The End Of The Millennium may not sound like much. It’s not “exciting” but there’s something special, something I still can’t put my finger on; a pleasant sensation of reading into the distant past that maybe one can’t call “bucolic” but...”nostalgic”?

As what some can be considered a “slow” reader, there was something especially unique that I only noticed when I was about halfway through: this book has almost entirely no dialog. Yes, the author who less than a decade before wrote Mr. Mani, a book that is almost entirely talking perhaps decided enough was enough and he’d simply tell the story...as a story. This does not detract at all; in fact, the way the prose works makes the tale feel even more historical, more distant. A myth being told to us by someone who heard it from someone who heard it from...you get it. And that—the lack of specific lines—I think is a strong point in believable historical fiction. We don’t really know how people talked back then in their everyday lives. Yes, we have documents about societies a thousand years back, but actual discussions?

It’s odd when you think about it: here we’ve a book dripping with Judaism on every page, every sentence, and most characters. But is this actually a “Jewish book”? Or is it more “historical fiction with a cast of characters who are mostly (but not all!) Jewish”? I’m a big believer that for stories—be it novels or novellas (short stories perhaps can get a pass here as some can still work unabashedly as wild creative exercises)—are not only by people, but are for people and at the end of it all, we want to read about people first and foremost; not non-human elements such as religion itself, magic, technology, etc. Books that focuses on the human condition are the ones that stand the time and A Journey To The End Of The Millennium precisely fits the bill.
1,987 reviews110 followers
August 28, 2022
I doubt I understood the nuances of this novel. It is 999 AD. A Jewish merchant from North Africa has sailed to Paris to meet his nephew and settle a family dispute that is threatening their international trade in luxury goods. The uncle has taken a second wife and his nephew’s wife finds it so repugnant, so contrary to religious law, that she is demanding her husband end the partnership. This is certainly well written. I enjoyed the uniqueness of the story and setting. But I also felt as if I were missing something. 3.5 stars
Profile Image for Roger Brunyate.
946 reviews741 followers
June 9, 2016
Is there a sea between us?

One of the greatest and rarest pleasures in reading is when you realize that, whatever journey an author is taking you on, however many twists they may be in the road, you trust him absolutely. The Israeli author's Journey is, admittedly, a slow one, in which not much seems to happen. But you learn to trust his rhythms, as he leads you back a thousand years into a world where there is no separation between Ashkenazi and Sephardi, when Jews work side by side with Muslims, and both can coexist in mutual respect with the Christians.

There is a specific bone of contention: marriage to more than one wife. Abraham and several other figures from the Bible can be held up as precedents, and the Torah does not explicitly forbid it, but around 1000 CE, Rabbi Gershom of Mainz issued a decree against multiple marriages that was accepted throughout the Ashkenazic world, but not in the Sephardic one. It was a small but significant watershed in the distinction between the two groups. Yehoshua's protagonist is a Sephardic Jew, Ben Attar, a rich merchant from Tangiers, who sets off in a boat laden with exotic goods to sail up the Atlantic coast and then up the Seine to Paris. He is accompanied by his two wives, by his business partner Abu Lutfi, by a wise Rabbi from Seville with his young son, a Muslim captain and crew, a black slave boy, and two young camels. The ecumenical nature of the company, and the partnership between a Jew and a Mohammedan is typical of the relatively relaxed relations in Mediterranean lands at that time, and in strong contrast to the situation today. All parties are also aware that they are venturing into a Christian land stirred to a pitch of religious fervor by the approaching millennium. The year is 999.

The reason for Ben Attar's journey is to restore his connection with the third member of the partnership, his nephew Raphael Abulafia. For many years, Abu Lufti would search beyond the Atlas for trade goods that Ben Attar would ship to the Bay of Barcelona, for Abulafia to distribute them through southern France. But Abulafia has fallen in love with the widow of a scholar from Worms (the heart of Ashkenaz), married her, and moved to Paris. Horrified to hear that her husband is in business with a bigamist, she demands that he repudiate the partnership. With the aid of the Rabbi, Ben Attar makes his case at an informal trial near Paris, then travels to Worms to plead again in the much more rigid context of German Jewish scholarship. The miracle of Yehoshua's writing is that he can take matters of doctrine and make them personal. He can take issues that people have been fighting over for centuries and finesse them so beautifully that you wonder what anyone ever had to quarrel about. I kept thinking back to another historical novel about a voyage that begins in the Iberian peninsula: José Saramago's The Elephant's Journey. Yehoshua is a believer and Saramago an atheist, but both rise beyond the narrow limitations of creed to glory in the embrace of common humanity.

I drafted these notes in a glow of contentment two-thirds of the way through the book. But the last third made me realize that Yehoshua is a tougher writer than I gave him credit for. He is under no illusions that the relative Utopia of the first millennium would last, and gradually begins to sow the seeds for the discord we see now at the second. In this sense, it is a realistic book as well as a symbolic one. But above all, it is humane. Even when dealing with matters of Jewish Law, he is focusing on the fallible individuals who must interpret and obey it. As we enter the period between Yom Kippur and Rosh Hashana, a lot of things suddenly begin to happen (including Yehoshua's trademark emphasis on sex-as-sacrament), and though we end with a more complex situation than the one with which we had begun, we feel that much closer to our fellow human beings.
Profile Image for Jim Leffert.
179 reviews9 followers
January 2, 2014
The famed Israeli author here takes us on a journey through time—back to the Middle ages as the first Millennium of the Christian era approaches; and across continents, as Ben Attar, a North African Jewish merchant from Tangiers embarks on a long and potentially hazardous sea journey past Gibraltar, way up the Atlantic coast, and up the Seine to the Frankish town of Paris.

His purpose: to try to mend a breach that has developed between him and his nephew and business partner, Abulafia. The latter, who travels the length and breadth of France selling Ben Attar’s and their Muslim partner’s wares, has “gone native” in France and married an Ashkenazi woman, Esther Minna. When Esther Minna learned that Ben Attar has two wives, she insisted that her new husband break all ties with his uncle. As repugnant as this Sephardic practice, which is on the verge of being outlawed by the Ashkenazim, is to Esther Minna, perhaps another reason why she is so insistent is that she doesn’t want her new husband to continue in a business arrangement that requires him to leave her for months at a time.

Ben Attar, meanwhile, is determined to prove that Abulafia’s wife’s opposition to this Sephardic practice is wrong-headed. For this reason, in addition to his Muslim partner and his choicest North African goods, Ben Attar has also brought into the close confines of the ship both of his wives, who have never been in such proximity to one another before. Ben Attar is bringing them, along with an Andalusian rabbi from Seville, as part of a campaign to convince the Ashkenazim that having more than one wife is a healthy practice that is supported by Biblical and Talmudic sources.

This is a rich, complex, multi-layered and at times salacious novel that stimulates the reader’s imagination. Like other great novels such as Baudolino, it exists beyond time yet it is also grounded in and helps bring to life a historical period. It is about a clash of ideas and cultures but also about flesh and blood people in conflict. Our book discussion group tackled it and each member had some new point of illumination to bring to it!
Profile Image for Ken.
134 reviews22 followers
Read
September 18, 2008

I almost never abandon a book partway through, but it became clear to me -- after it took two weeks to read 70 pages -- that I was fighting a losing battle this time. I don't believe in giving a star rating to books I haven't finished, so I'll leave that blank.


A Journey to the End of the Millennium was a selection for a book club that I joined, so I was motivated to read it. Unfortunately, I found that I couldn't get through more than a few pages without my patience wavering and my attention wandering.


Language can be used to lift the bare bones of a plot into something transporting and beautiful, but here it just bogged down in shapeless, rambling passages. The prose is plodding, utterly without personality or wit. Characters lay flat on the page, stubbornly refusing to be anything but black ink on white paper.


Perhaps in its original Hebrew, A Journey to the End of the Millennium would have been a much better experience. I have no way to know how much to blame on the translation. Either way, I'm done with it.



77 reviews
July 18, 2009
Astonishingly interesting and compelling
Profile Image for Kyriakos Sorokkou.
Author 6 books213 followers
Read
September 24, 2021



Από τη χώρα του Ισραήλ σκόπευα να διαβάσω κάτι από τον Amos Oz ή «A Horse Walks Into a Bar» του David Grossman, νικητή του Booker International το 2017.

ΑΛΛΑ

αυτό το εξώφυλλο με έκανε να υποκύψω για άλλη μια φορά σε μια αυθόρμητη αγορά εξωφύλλου.

Και όπως υποδηλώνει ο τίτλος, διαδραματίζεται στο τέλος του 999 μ.Χ., μήνες πριν από την άφιξη της νέας χιλιετίας και οι δεισιδαίμονες χριστιανοί γυρεύουν εξιλαστήρια θύματα για ό,τι κακό ακολουθήσει την νέα χιλιετία, σε αντίθεση με τους μουσουλμάνους και τους εβραίους που γι' αυτό το λόγο δεν νιώθουν εντελώς άνετα να κάνουν αυτό το ταξίδι στα βάθη της Ευρώπης.

Ο πρωταγωνιστής μας είναι ένας Μαροκινός Εβραίος έμπορος που ταξιδεύει στην Ευρώπη.

Ένα ταξίδι όπου μέσα από τις δοκιμασίες αυτού του εμπόρου ο συγγραφέας διερευνά ερωτήματα σχετικά με την ηθική, την ανθρώπινη επαφή, την θρησκεία και θέματα της καρδιάς.


Αφαιρώντας το μυστήριο της εξιχνίασης του εγκλήματος στο Όνομα του Ρόδου, και αλλάζοντας την χριστιανική φιλοσοφία με την εβραίική έχουμε δυο βιβλία που μοιάζουν.

ΒΑΘΜΟΛΟΓΙΑ
Χαρακτήρες: 7/10
Γραφή: 8/10
Αναγνωσιμότητα: 8/10
Εμπειρία: 7/10
Ιστορία: 6/10
Σύνολο: 7,2 --> 3,6 stars ★★★★
Profile Image for Stella Metcalf.
75 reviews2 followers
November 25, 2024
I think this book exists to fulfill the pornographic and procreative fantasies of a racist Israeli man. I had to read this for class and I felt like I was shoving a pencil in my own eye
Profile Image for Yael.
376 reviews35 followers
March 26, 2022
מהמקרים האלו בהם לגמרי ברור לי שזה ספר מבריק, אבל כמה שהוא מעולה ככה התעצבנתי 🤦🏻‍♀️
Profile Image for Susanna Bassano.
113 reviews
November 16, 2018
Un ricco mercante ebreo, con le due mogli e il socio in affari musulmano, parte con una piccola nave da Tangeri.
Costeggeranno le coste dell’Andalusia dove prenderanno a bordo un giovane rabbino e suo figlio, per poi dirigersi a nord alla ricerca di un fiume che li porterà fino allo sperduto borgo di Parigi.
Sono gli ultimi mesi dell’anno 999 e l’anno mille si prefigura burrascoso soprattutto per le selvagge genti del nord Europa che attendono il possibile ritorno di un Dio crocifisso.
Meglio dunque evitare di viaggiare per terra, soprattutto se carichi di ricche mercanzie da vendere in quelle terre lontane.
Il mercante Ben Atar ha deciso di intraprendere il viaggio per raggiungere il terzo socio, suo nipote Abulafia, trattenuto a Parigi dalla sua nuova moglie, una donna ebrea del nord che disapprova la pratica della bigamia e impedisce al marito di frequentare i suoi vecchi soci.
L’idea di Ben Atar è quella di convincere la donna con dotte e ragionate argomentazioni affinché il ricco commercio possa continuare ad avvalersi della sua base al Nord.
La storia viene raccontata quasi come una favola con una narrazione complessa e ricca di descrizioni dei luoghi e dei personaggi.
Molto felice tutta la prima parte in cui si narra dei luoghi visitati, sono descritte le variopinte mercanzie di stoffe, gemme e spezie e viene dispiegato tutto il ricco e sensuale bagaglio filosofico dei personaggi.
Poi le vicende si fanno drammatiche e anche il raccontare si fa cupo, introverso e malinconico, appesantito dalle molte riflessioni sulla complicata interpretazione della controversia dottrinale.
Interessante riflettere come a suo tempo il grande centro della cultura fosse distante e situato molto più a sud, in quella zona in cui la cultura araba e quella ebrea detenevano il primato scientifico, filosofico e artistico, mentre nel profondo nord una cristianesimo ancora semi pagano doveva lottare per emergere.
Come sempre Yehoshua scrive su più piani e molti sono i temi del romanzo che possono coinvolgere in diverso modo, tra questi ho molto amato quello a lui caro dell’importanza delle figure femminili, seppur velate, dietro alle motivazioni delle azioni degli uomini.
Profile Image for Alexander Theofanidis.
2,238 reviews131 followers
December 8, 2022
Έτος 999 ή τέσσερις χιλιάδες εφτακόσια κάτι, ή τρακόσια κάτι, ανάλογα με το ποιου σαλεμένου θεόπληκτου πλήθους τη χρονολόγηση θέλεις να ακολουθείς. Αυτό που ο αναγνώστης υποχρεώνεται να ακολουθήσει είναι η διαδρομή του δίγαμου εμπόρου Μπεν Ατάρ (εβραίος της βορείου Αφρικής) από την Ταγγέρη μέχρι το Παρίσι κι ύστερα στη Ρηνανία (Βεστφαλία δεν πρέπει να υπήρχε ακόμα) για να αποδοθεί δικαιοσύνη σχετικά με τις δύο συζύγους του, θέμα σκανδαλώδες και ωποποποπο και ακανθώδες (και ολωσδιόλου αδιάφορο για το μέσο αναγνώστη).
Προσωπική ηθική, ανώτερη ηθική και νόμος, έρωτας και ελευθερία, ανάγκες και νυχτερινές στύσεις, δεσμεύσεις και εμπορικές πρακτικές, ξερατά από ναυτία, όλα μπαίνουν στο μύλο του συγγραφέα και αλέθονται δημιουργώντας ένα καλογραμμένο μεν, ΕΞΑΙΡΕΤΙΚΑ ΑΔΙΑΦΟΡΟ δε, μυθιστόρημα, που θα ήθελε να κομπάζει ότι πραγματεύεται «τη δυσανεξία στη διαφορετικότητα του άλλου» (σε αντιδιαστολή με την άνεση για τη διαφορετικότητα του καθενός βιωμένη υποκειμενικά), αλλά περισσότερο χαρίζει βαθιά χασμουρητά.
Διαβάστε το αν δεν σας πιάνουν πασιφλόρες, βαλεριάνες, μελατονίνες και βαρβιτουρικά.
Profile Image for Alan Divack.
23 reviews1 follower
November 8, 2013
Although at times this novel moves as slowly as a cart en route from Paris to Worms via medieval roads, it moves beautifully and is wonderfully translated by de Langhe. Yehoshua pushes the stylistic envelope, as is is wont, and minimizes the use of direct speech to a few few instances. The result is a novel the probes the thoughts of its characters as they interact with each other in a world very different from their own. Although I might quibble with a few anachronisms (the implications that they ate oeufs maionnaise in Paris in the Tenth Century, the apostate physician who is overly prescient about the slaughter of the Jews during the Crusades, which was not to take place for another century) it is, along with Canticle for Leibowitz, one of the great novels about the Middle Ages. It provides an imaginative reconstruction of Tenth Century reality that is rare in historical scholarship, let alone in fiction.
Profile Image for Carl Williams.
582 reviews4 followers
November 5, 2015
Historic fiction—Ben Attar, his wives, business partner, nephew—and his wife, journey from Tangiers to Paris in the year 999 to trade. The culture clashes and religious conflicts have nothing to do with Europe’s Christians awaiting the Second Coming. This is a novel of the other Europe—Jews and Muslims making their way in the world, living full lives, working through conflict, engaging with each other more than with the broader culture around them.

Not a quick read (Although partially this may be my problem. I often am challenged by serious novels that have been translated—this from Hebrew by Nicholas de Lange.) and a special challenge to those of us who read those quick mystery novels with two page chapters and copious dialog. But a spicy, multi-layered complex novel full of description that brings to vivid imagination the emotion of the characters, and of the depth of the conflicts and personality that ensue.
Displaying 1 - 30 of 131 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.