En Boleros en La Habana (1994), Cayetano Brulé regresa a su Cuba natal. Un excéntrico cantante de boleros contrata sus servicios para recuperar un jugoso botín (medio millón de dolores). Sin embargo, Brulé descubrirá que detrás de la perdida del dinero se esconde una red de mafiosos que opera a vista y paciencia de las autoridades en el Caribe, Europa y Chile. Con un realismo cinematográfico, la novela conduce al lector por el lado oscuro de La Habana: bohemia, crimen y sexo se conjugan al ritmo de la música tropical.
Roberto Ampuero is a Chilean author, columnist, and a university professor.
In Chile his works have sold more than 40 editions. Ampuero now resides in Iowa where he is a professor at the University of Iowa in the Department of Spanish and Portuguese.He was a columnist of La Tercera and the New York Times Syndicate and since March of 2009 has been working as a columnist for El Mercurio.
Como he dicho varias veces, Ampuero tiene dos faceta muy buenas: cuando escribe no-ficción sobre él y cuando escribe ficción sobre no-él. Por suerte "Boleros de la Habana" es sobre no-él (o no es sobre él). Eso se agradece tremendamente. Un cantante de boleros le encarga a Cayetano Brulé (¡el buen Cayetano!) que averigüe quién es el dueño de una millonaria suma encontrada por error en una maleta. Esto da pie para un sin fin de ires y venires que lo llevan a lo más profundo de la sociedad porteño y de la idiosincrasia habanera. caminos que se enredan , se desenredan y se vuelven a mezclar. La historia cumple, en su mayor parte, pero se siente un poco verde. Cayetano Brulé es solo una herramienta menor, no evoluciona. No pierde, ni gana. Solo cambia un poco la visión del lector, pero porque se le relevan más detalles, no porque la situación o el escenario cambie. Aun así disfruté leyéndolo. Por eso las 3 estrellas.
Roberto Ampuero es un escritor chileno, creador del detective cubano Cayetano Brule, un hombre gordo y alto entrado en años que vive en Valparaíso, Chile y tiene una agencia de detectives que apenas le da para malvivir, pero eso sí, cuenta con un asistente, un joven mezcla de chileno con oriental llamado Suzuki.
En este caso, es contratado via un mensajero por Placido del Rosal que resulta ser un cantante cubano que se encontró con una maleta con medio millón de dólares y se la llevó, ahora el cantante quiere saber de quien es la maleta 🧳 y en su caso, devolverla, aunque ya lleva gastado un pellizco.
Lo más destacado es el propio detective Cayetano Brule, es cómico y te cae bien, siempre anda preocupado por su peso y por las deudas, pero le encanta comer, también es algo inocente y muy honrado, junto con su asistente, al que llama Suzukito, se forman escenas muy graciosas.
La investigación y la misma trama te conduce por varias ciudades de America, como: Valparaíso, La Habana, Montevideo, Miami, etc. pero la acción principal se da en dos frentes Chile y Cuba, el misterio en sí, no es tan grande y la lógica te va conduciendo a la resolución, en ese aspecto si sentí un poco flojo la acción y los que deberían ser los despistes, así que en conclusión, aunque trata temas interesantes como los boleros, la migración cubana, el tráfico, no se ahonda en ninguno y el final es más que evidente.
Uma daquelas que você lê e pensa: foi definitivamente escrita por um homem.
Apesar dos apesares, entre eles o fato de que não fiquei tão engajada nos primeiros capítulos (li os primeiros 40% em 18 dias e o restante em 2), a história vai tomando um ritmo muito divertido em que cada trecho te deixa ansioso para o próximo. O interessante é que, por haver uma intercalação de narrativa entre as personagens, você tem que se segurar pra descobrir a continuação daquele fato absurdo que aconteceu no capítulo anterior depois de ler a continuação de algo talvez mais brando que contudo acaba terminando insanamente, criando mais expectativa e um ciclo vicioso de vontade de continuar lendo.
Um romance (nem sei se posso chamar assim, é relativamente curto, menos de 300 páginas) investigativo interessante, mas a tradução para o português e a clara objetificação de toda mulher que aparecia pela frente me incomodaram.
Novela divertida para pasar el rato. Como novela policial no me llamó especialmente la atención, pero lo que más logro destacar es la ambientación; sobretodo en Cuba. A pesar de los cuestionables juicios de valor del narrador, te puedes sumergir en el paisaje al son de los boleros. También destaco la narración en cuanto al amor, logra transmitir mucho en ciertos momentos. No la considero imprescindible para leer, pero puedes pasar un buen momento leyéndola y es de lectura rápida.
A nice detective story, but the translation into Portuguese is terrible! It seems that it was automatically made using a kind of Google translator. The worst translation I’ve read in all my life. Errors and mistakes every 2 pages! Publisher “Novo Seculo”, Sao Paulo, 2010. Translation by Viviane Vieira.
Es el primer libro que leo de Ampuero que nació en Valparaíso, Chile. Es una historia de misterio con varios muertos y que su principal encanto es que trascurre en Valparaíso y que nos trae algunos boleros clásicos como música de fondo. Este no es mi género preferido, pero la novela logró tenerme entretenida para terminarlo. (lista: 2021 Mayo . Qué viva Latinoamérica)
Es gracioso en una forma muy oscura. Te haz esforzado tanto por algo para terminar dónde comenzaste? Si eres capaz de reírte de tus desgracias, te lo recomiendo. Lo leí hace años y lo sigo amando.
This entire review has been hidden because of spoilers.
3.5 me gustó leer un policial chileno-cubano. Lugares de Valpo q conozco, Habana clásica y plop twist. Creo q sería un buen libro para plan lector de media.
En esta segunda entrega, nuestro amigo Cayetano ayuda a un cantante de Boleros oculto en Cuba a averiguar quién o quiénes intentan asesinarlo.
La novela en sí está dividida entre tres personajes, el detective Cayetano, el cantante de boleros, y uno de los antagonistas. A través de sus capítulos viajamos a Nueva Orleans, Valparaíso y la Habana, teniendo cada cuidad una carga emocional diferente gracias a los distintos narradores. Los capítulos ocurren en orden cronológico aporta dinamismo a la historia.
Esta historia es un poco más ambiciosa que la primera entrega de la serie, por cuanto se van revelando diferentes aspectos del misterio en sí y de su desenlace a medida que cada uno de los narradores nos cuenta su perspectiva. Finalmente terminamos con una historia detectivesca, una de amor no correspondido, y otra de amor trágico.
Es una novela que cumple. Honestamente no llama mucho la atención, pero se disfruta muchísimo. En lo personal me brindó una sensación de nostalgia por nada en particular y una curiosidad enorme por los boleros y de experimentar el enorme consuelo de la tristeza apasionada. El enorme contraste entre la vida cubana y la chilena, y la experiencia europea en la isla se complementa muy bien con el tono de la historia, el uso de boleros como elemento narrativo, y los sentimientos de anhelo que experimentan nuestros narradores.
Finalmente decir que hay una escena articular entre un europeo y una cubana que simplemente me hizo sentir orgullosa de ser latinoamericana, ya que a pesar de lo cartucho de los chilenos, jamás seremos tan desabridos como los caucásicos (creo).
La historia está contada de manera muy descriptiva y bonita, a veces casi poética. Tiene algunas líneas que ya no suenan bien (fue escrito en 1994) pero tampoco empañan la narrativa. Se me hizo lento, me costó agarrarle el hilo a la trama como para querer seguir leyendo todo el rato pero me gustó igual. Si te gusta ese tipo de literatura, más detallista, lo disfrutarás, la forma en la que describe lugares, climas, olores, te da la sensación de teletransportarte a La Habana o Valparaíso.
Lo leí porque me interesa Cuba, no solo la historia, si no los relatos escritos en los que la isla es casi el personaje principal. Lo leí porque quería comparar la lectura que hace un Chileno de la isla, con la que hicieron los Cubanos...se quedó corto, no es un libro malo, es un libro bueno, pero yo, esperaba más!
Nunca les tuve mucha fe a los libros latinoamericanos, pero hace un tiempo que ya estoy percatandome de lo equivocada que estaba. En sí, boleros en la habana es un buen libro. Interesante y fácil de leer.