Premio al mejor libro ilustrado en lengua castellana de la Conselleria de Cultura Educació i Ciència de la Generalitat Valenciana 2001.Es una gran adaptación de Blancanieves llevada a cabo con gran genialidad. 80 intensas páginas. Encuadernado en cartoné. Una tinta y qué grande es. No le falta para nada el color. Gran trabajo.
After graduating in Fine Arts from Universidad Politécnica in Valencia (1982), she moved to Madrid at the height of the movida madrileña and in the early 1980s she collaborated with magazines such as La Luna and Madriz.
In 1991 she temporarily moved to Paris and exhibited in Geneve and New York; in 1994 she received a fellowship by the Japanese publishing house Kodansha and lived in Japan for three months.
Back in Madrid, in 1995 she started contributing to The New Yorker, for which she has designed more than 20 covers over the years.
In 1998 and 1999 she was awarded the Gold Medal (category: Illustration) by the Society of Newspaper Design and on September 24, 2010 she was awarded the “Premio Nacional de Ilustración” by the Spanish Ministry of Culture.
She currently creates her own books (texts and illustrations), exhibits her work all over the world (Spain, Mexico, Japan, Italy…) and contributes to many Spanish and international magazines. She has also illustrated many Isabel Allende’s book covers for Plaza e Janés (Penguin Random House), among which: Retrato en Sepia, Eva Luna, El cuaderno de Maya, De amor y de sombra.
Ana Juan toma uno de los cuentos más conocidos de los hermanos Grimm y lo transforma en algo un poco diferente, más cercano, más oscuro. Sus ilustraciones —un excelente trabajo en carboncillo— juegan con un contraste entre la inocencia de las facciones infantiles y una oscuridad que va más allá del negro dominante. Esta versión de “Blancanieves” es más peligrosa: aquí la amenaza no está en el bosque, sino que es más cercana, más terrible. Porque “las fieras que habitan el bosque no solo vivían más allá de los muros”. Porque no hay nadie en quien se pueda confiar. Ana Juan ha convertido el viejo cuento en una historia que sorprende, en la que no hay esperanza.
Releída esta revisión más oscura (si cabe) y cruda del cuento de los hermanos Grimm, Blancanieves, con las increíbles ilustraciones de Ana Juan, que te transportan a un estilizado y tenebroso mundo en blanco y negro de luces y sombras expresionistas.
Superlativo. Le fiabe nascono dall'oscurità e spesso ad essa ritornano. Ho riletto questa sera la storia dei Grimm, magistralmente adattata ed illustrata da Ana Juan che ha saputo renderla non solo attuale ma le ha donato una visione dell'archetipo unica. Come se non bastasse i Suoi disegni graffianti e scarni mi incantano.
Maravillosos, oscuros, crueles dibujos de una leve adaptación a los tiempos modernos del clásico de blancanieves. El guión creo que no está a la altura; me ha dado la impresión de que está a medio actualizar. En todo caso el conjunto muy bueno.
Absolutamente fascinante, nunca hubiera creído que necesitaba una versiona de esta clásica historia ambientada en un mundo tan real, oscuro y peligroso.
Me ha sorprendido esta versión que poco tiene que ver con la adaptación tan conocida de Disney. Las ilustraciones me han parecido realmente buenas (me gustan muchos estilos y no tengo habilidad ninguna para dibujar, así que tengo que reconocer que soy muy impresionable en ese sentido... ^^'). Pero ¡ay! las faltas de ortografía... Por ahí no paso. ¡Si es que hay muy poco texto pa' tanta tilde inventada!
Ahora sabía que no sólo más allá de los muros vivían las fieras que habitaban el bosque.
Los dibujos son bastante feos, pero no tanto como la prosa, poco expresiva y narrativamente ineficiente. Si esto ganó el premio a "llibre millor il-lustrat", lo que habrán sido los peores :S