Works, including In Memoriam in 1850 and "The Charge of the Light Brigade" in 1854, of Alfred Tennyson, first baron, known as lord, appointed British poet laureate in 1850, reflect Victorian sentiments and aesthetics.
Elizabeth Tennyson, wife, bore Alfred Tennyson, the fourth of twelve children, to George Tennyson, clergyman; he inevitably wrote his books. In 1816, parents sent Tennyson was sent to grammar school of Louth.
Alfred Tennyson disliked school so intensely that from 1820, home educated him. At the age of 18 years in 1827, Alfred joined his two brothers at Trinity College, Cambridge and with Charles Tennyson, his brother, published Poems by Two Brothers, his book, in the same year.
Alfred Tennyson continued throughout his life and in the 1870s also to write a number of plays.
In 1884, the queen raised Alfred Tennyson, a great favorite of Albert, prince, thereafter to the peerage of Aldworth. She granted such a high rank for solely literary distinction to this only Englishman.
Alfred Tennyson died at the age of 83 years, and people buried his body in abbey of Westminster.
No sé casi nada de las leyendas artúricas, pero terminé metida hasta el cuello en el salseo emocional de Camelot.
Lancelot ama a Ginebra. Ginebra ama a Lancelot. Pero Ginebra está casada con Arturo, y Lancelot jura lealtad al rey… ¿Entonces qué es esto? ¿Una novela romántica medieval? ¿Una tragedia disfrazada de epopeya? 🤯
Desde el primer momento shipeé a Elaine con Lancelot. Ella es sincera, dulce, lo cura cuando está herido, y él, muy suelto, le dice que le pida lo que quiera… pero cuando ella le pide su amor, él le da calabazas. ¿Perdón? ¿Para qué le dices “lo que quieras” si vas a rechazarla?
Y luego está Ginebra, la descarada. Se ofende porque Lancelot podría amar a otra, pero ella no piensa dejar a Arturo, ni su corona, ni su reputación. Desprecia a Elaine como si no fuera digna, cuando en realidad es la más noble de los tres.
Lo que más me dolió fue Elaine. Su muerte no fue solo trágica, fue silenciosamente brutal. Morir de amor, sin rencor, con esa carta tan digna… me rompió. Es imposible no sentir que ella es la única víctima real en esta historia. Lancelot y Ginebra pueden tener su drama, pero quien más sufre es la que amó de verdad.
Y Arturo… ¿de verdad no sabía? ¿O simplemente prefería mirar a otro lado? Porque parece que todo el mundo en Camelot sabe de ese amor menos él. ¿Rey sabio? Tal vez. ¿Rey ciego por amor o conveniencia? Segurísimo.
Y voy a decirlo sin miedo: si me meto de lleno en este salseo medieval, nada ni nadie me hará querer a Lancelot y a Ginebra. Ya sé que muchos consideran su historia como “trágica”, ¡sí, cómo no! Trágica será para Arturo. Para mí, ellos representan justo lo contrario a lo que se supone que es el ideal caballeresco. Amor sin honor no es amor romántico, es traición.
Y cuando descubrí que Elaine también es la Dama de Shalott, solo que representada de forma más simbólica en otro poema de Tennyson… mi corazoncito poético colapsó. Misma esencia: mujer que ama en silencio, mujer que muere sin ser vista.
Excellent poem by Tennyson. It tells the story of Sir Lancelot of the Lake and Elaine of Astolat, the lily maiden. Emotions depicted beautifully. The poem is strong and moving.