Parto dal presupposto che io abbia una passione per il doppiaggio giapponese; cosa c'entra, direte voi? Semplice: i BLCD. Avevo conosciuto quest'opera, infatti, tramite il drama CD doppiato da ben due dei miei doppiatori preferiti; all'epoca lo ascoltai spesso e credo anche di aver letto la traduzione, quindi ricordavo abbastanza bene le dinamiche, ma non ricordavo alcune cose. Poi, diciamo che con l'avvento degli ebook, facendo una ricerca su alcuni siti giapponesi a cui sono iscritta, ne ho approfittato per comprare l'edizione digitale. Leggendo, ho capito molte più cose, soprattutto riguardo ad Asuka: per quanto il doppiatore sia stato bravo ad interpretarlo, la sua psicologia e la profondità del trauma erano meno sviluppate nel CD, forse perché mancava tutta la narrazione interna, ma, essendo un medium diverso, è alquanto normale. Però, quello che non ho sopportato tanto è stato Keishiro: l'ho trovato molto tossico e manipolatorio. Mi aspettavo quasi una sorta di redenzione all'inizio, che si pentisse di quello che ha fatto ad Asuka alle superiori, nemmeno delle scuse, ma ha solo saputo dire di aver sbagliato persona che, per la cronaca, era una delle più grosse palle. Peccato, però, che nell'edizione che ho acquistato mancassero le illustrazioni: mi sarebbe piaciuto vederle. Gli ho dato 3 stelle perché, comunque, mi ha intrattenuto e la parte relativa alla pasticceria mi è molto piaciuta.
This entire review has been hidden because of spoilers.