Smiraj dana na Balkanu moze se citati kao pazljivo iznijansiran, ljubavni roman cija glavna tema - ljubav u bracnom trouglu - dobija dodatna znacenja na fonu prethodnih ljubavi Vere Korac i paralelnih ljubavnih prica njenih prijateljica. Ovaj roman moze se citati kao roman sa internacionalnom temom, buduci da je Verin profesionalni zivot (ona je organizator seminara engleskog jezika koje drze poznati americki lingvisti za srednjoskolske profesore sirom Jugoslavije) povezan s brojnim putovanjima i galerijom likova nasih i stranih intelektualaca. Njihovi susreti i razgovori svedoce o idejnim i kulturoloskim razlikama, tacnije o sukobu dveju zapadne (americke) i istocne (balkansko-jugoslovenske). Smiraj dana na Balkanu moze se citati kao drustveno-istorijski roman o aktuelnim zbivanjima u Jugoslaviji pocetkom devedesetih, koja nagovestavaju tragican dolazak novog rata. U tom smislu, kulminacionu tacku u fabuli romana predstavlja okupljanje svih romanesknih likova, razlicitih nacionalnosti i veroispovesti, na jednom mestu u jednom veliko slavlje povodom premijere baleta koji je zasnovan na istoimenom romanu glavne junakinje i izveden u Sarajevu, 1991. godine, pretvara se tokom noci u zestok sukob i sveopstu tucu. U humoristicko-satiricnom tonu, luksuzni restoran slavlja preobrazava se u "balkansku krcmu" razdora.
Gordana Kuić je rođena u Beogradu 1942. godine. Završila je Engleski jezik i književnost na Filološkom fakultetu Beogradskog univerziteta i Hunter College-u u Njujorku. Radila je kao savetnik za engleski jezik u Američkoj ambasadi u Beogradu, kao konsultant u AYUSA International u Beogradu, i kao administrator za engleski jezik u istočnoj Evropi i za humanitarnu pomoć bivšim jugoslovenskim republikama u Sorosovoj fondaciji u Njujorku. Živi i radi u Beogradu i Njujorku.
Objavila je osam romana i 50 pripovedaka.
Snimljena TV serija (trinaest epizoda) po romanu "Cvat lipe na Balkanu". Producenti: RTS, Režija: Ivan Stefanović
Snimljena TV serija po romanu "Miris kiše na Balkanu". Producenti: RTS i Cinema Design, Režija: Ljubiša Samardžić
Snimljen film po romanu "Miris kiše na Balkanu".
Napisan je i scenario za film "Smiraj dana na Balkanu".
U dramatizaciji Nebojše Romčevića napisana je drama "Miris Kiše na Balkanu". Premijerno je izvedena u Beogradu 12. aprila 2009. u Madlenijanumu. Dva puta mesečno je izvođena pred prepunom salom tri godine
"Miris Kiše na Balkanu - balet o Riki" premijerno je izveden u Sarajevu 1992., a u Beogradu iste godine na BEMUS-u.
".... Počela sam sa pisanjem ili pisanim pričanjem, ni sama ne shvatajući šta ja to zapravo radim, tokom ranih osamdesetih godina prošlog veka, ne da bih postala pisac, već sa željom da ovekovečim život pet izuzetnih žena, sestara Salom, (moje majke Blanke i mojih tetaka, Laure, Nine, Klare i Rifke) a dogodilo se da sam preko njih u mojoj prvoj trilogiji ispričala priču o sefardskim Jevrejima Sarajeva, Bosne, pa i Balkana u trajanju od jednog veka...!"
Pročitala sam sve knjige "Balkanske tetralogije" još dok sam bila tinejdžerka. Sećam se da su me prve dve oduševile, četvrta skroz razočarala, a od treće mi ništa nije ostalo u sećanju. Ponovo sam ih pročitala sada, želeći da se opet sretnem s dragim likovima i možda bolje shvatim neke stvari koje su mi tada promakle. Shvatila sam da je jedan od mojih problema sa ovim romanom, to što glavnim likovima smatram sestre Salom i radije bih čitala o čemu Nina ili Blanki razmišljaju, u svojoj staračkoj usamljenosti nego ovu "ljubavnu priču". Sve je suviše banalno i već viđeno i u stvarnosti i u književnosti.
Lose, smarajuce, nezanimljivo, previse dosadnih i nepotrebnih detalja. Zivotna prica koju nije trebalo pretvarati u knjigu jer nema nekog znacaja za citatelja kao price prve dvije knjige. I u konacnici, ekstremno narcisoidna autorica. Obzirom na to da ostale njene knjige nisu o njoj, nastavljam citati iako ne Duhove nad Balkanom, vec o intrigantnoj Bohoreti i dr.
Nažalost, ne mogu da dam više od tri zvezdice. Koliko su mi se prva dva dela balkanske triologije dopala zajedno sa "Baladom o Bohoreti", toliko je ovaj roman bio dosadan, nezanimljiv, bez neke konkretne radnje. Roman govori o ljubavnom trouglu, a radnja se odvija na početku ratova i u vreme raspadanja Jugoslavije. Kako se raspala država, tako se raspao i taj ljubavni trougao zajedno sa glavnom junakinjom, a zajedno sa tim i gubila se i moja volja za čitanjem ovog dela. Nadam se da će mi se epilog "Duhovi nad Balkanom" malo više dopasti, iako su oni najlošije ocenjeni od svih Gordaninih romana.
I love Kuic's writing style, but somehow this book smothered me. The love story was heavy, burdening, just like the political situation at the time. Maybe I was so impressed by the other two books that this book seem mellow to me.
Koliko su me oduševile prve dve knjige, toliko me je ova razočarala. Imam osećaj kao da je napisana čisto, eto, onako.. Sa mnogo manje topline i emocija od prve dve.