The name Poe brings to mind images of murderers and madmen, premature burials, and mysterious women who return from the dead. His works have been in print since 1827 and include such literary classics as The Tell-Tale Heart, The Raven, and The Fall of the House of Usher. This versatile writer’s oeuvre includes short stories, poetry, a novel, a textbook, a book of scientific theory, and hundreds of essays and book reviews. He is widely acknowledged as the inventor of the modern detective story and an innovator in the science fiction genre, but he made his living as America’s first great literary critic and theoretician. Poe’s reputation today rests primarily on his tales of terror as well as on his haunting lyric poetry.
Just as the bizarre characters in Poe’s stories have captured the public imagination so too has Poe himself. He is seen as a morbid, mysterious figure lurking in the shadows of moonlit cemeteries or crumbling castles. This is the Poe of legend. But much of what we know about Poe is wrong, the product of a biography written by one of his enemies in an attempt to defame the author’s name.
The real Poe was born to traveling actors in Boston on January 19, 1809. Edgar was the second of three children. His other brother William Henry Leonard Poe would also become a poet before his early death, and Poe’s sister Rosalie Poe would grow up to teach penmanship at a Richmond girls’ school. Within three years of Poe’s birth both of his parents had died, and he was taken in by the wealthy tobacco merchant John Allan and his wife Frances Valentine Allan in Richmond, Virginia while Poe’s siblings went to live with other families. Mr. Allan would rear Poe to be a businessman and a Virginia gentleman, but Poe had dreams of being a writer in emulation of his childhood hero the British poet Lord Byron. Early poetic verses found written in a young Poe’s handwriting on the backs of Allan’s ledger sheets reveal how little interest Poe had in the tobacco business.
Zu Edgar Allan Poe braucht man nicht mehr viele Worte verlieren, deshalb nur ein paar kurze Bemerkungen zur vorliegenden Ausgabe seiner Erzählungen. Die Auswahl wurde von Charles Baudelaire getroffen, der auch für die französische Übersetzung der Geschichten in diesem Band verantwortlich war, die unter dem Titel Histoires extraordinaires in Frankreich erschienen sind. Alles in allem eine schöne Zusammenstellung, die einen guten Querschnitt aus dem erzählerischen Gesamtwerk bietet. Etwas unglücklich erscheint mir allerdings die Anordnung der einzelnen Texte nach Themen. Inhaltliche Überschneidungen sind die Folge, wie z. B. im Fall von "Morella" und "Ligeia", wo es in sehr ähnlicher Weise um Seelenwanderung bzw. Reinkarnation geht. Da wäre mir eine abwechslungsreichere Sortierung lieber gewesen. Als Zugabe gibt es im Anhang noch ein paar Texte von Baudelaire selbst, u.a. eine wunderbare Eloge auf den Menschen und das künstlerische Genie Poe.
Ich wollte schon lange was von Edgar Allan Poe lesen, die unheimlichen Geschichten, muss ich nun sagen, sind ein guter Einstieg. Wow, eine richtig wunderschöne, bildliche Sprache und so was von unheimlich.