Cette nuit-là, le campement est calme, la brume recouvre les plaines. La Nova Invicta, la fameuse légion chargée de protéger le dernier empereur romain, s'apprête à passer une nouvelle nuit de garde lorsque, surgissant du brouillard, les hordes barbares attaquent. Quelques heures plus tard, tout est perdu : la famille impériale a été exécutée. Le jeune empereur Romulus Auguste et son précepteur sont épargnés, avant de connaître l'exil. Mais il reste un espoir. Aurelius, Vatrenus et Batiatus, seuls survivants de la légion décimée, vont tout faire pour sauvegarder ce qu'il reste de l'empire. Aidés par Livia, une jeune combattante fidèle à la gloire de Rome, ils organisent le sauvetage du petit empereur. En chemin, ils font une découverte extraordinaire : l'épée légendaire de Jules César. Pourchassés par les Barbares, ils risqueront maintes fois leur vie au cours d'une expédition qui les conduira de Rome jusqu'aux pays celtes où ils livreront l'ultime bataille. L'Empire romain, que l'on avait cru immortel, n'est plus ; mais, sur ces terres de légendes, un nouveau mythe est sur le point de naître...
Valerio Massimo Manfredi is an Italian historian, writer, archaeologist and journalist. He was born in Piumazzo di Castelfranco Emilia, province of Modena and is married to Christine Fedderson Manfredi, who translates his published works from Italian to English. They have two children and live in a small town near Bologna. Valerio Massimo Manfredi defines himself as an "Ancient World Topographer". Since 1978 he spends his time teaching in several European universities, digging ruins in the Mediterranean and in the Middle East, and writing novels. The Professor of Classical Archaeology in the "Luigi Bocconi" University of Milan and a familiar face on European television, he has led scientific expeditions, excavations and explorations in Italy and overseas. In addition to this, he has published a number of scientific articles and essays as well as thirteen novels, including the Alexander trilogy and The Last Legion. Alexander was published in thirty-six languages in fifty-five countries and The Last Legion was sold for a major film production in the USA. The Last Legion film was released in 2007.
La gocé leyendo esta de romanos ambientada en el 476 en la que un legionario de la última legión romana va a rescatar al secuestrado emperador de 13 años, Rómulo Augústulo, de las manos de general germano Wulfila.
Ya lo he dicho en otras reviews, Manfredi me gusta, y esta novela está muy muy divertida. No se cómo va de rigor histórico, una de las cosas que le suelen afear al autor.
I romanzi di Manfredi mi piacciono, permettono al profano di vivere e conoscere alcuni angoli della nostra storia, a me poco importa che si faccia magari l'eccezione che potrebbe essere fantasia (che ne sappiamo di quanta verità ci sia nella storia ufficiale), l'importante è potersi immaginare modi di vivere, mentalità e culture del nostro passato (nostro intendo quello italiano), spesso leggiamo, e mi viene in mente Wilbur Smith, che ci immerge in un mondo estremamente fantastico e fuori dai nostri luoghi. Alcuni passaggi di questo romanzo mi hanno fatto immaginare e capire certi collocamenti dei paesi della Carnia (Friuli) e delle loro Pievi (che è certo che fossero precedentemente postazioni celtiche e poi romane), Manfredi ci fa scoprire la nostra storia volando con la fantasia e ciò gli fa grande merito, ci rende più colti divertendoci, se fosse stato un saggione pieno di citazioni non lo avrebbero letto in massa, fatto così può accendere interessi e desideri di approfondire svariate tematiche, un grande complimento a chi si eleva dai saggi e articoli di nicchia e parla un po' a tutti con un bel linguaggio. Un grazie a Manfredi.
Un po' storia, un po' leggenda, questo romanzo unisce gli ultimi giorni dell'Impero Romano d'Occidente - e la conquista da parte degli Eruli e di Odoacre - al mito di re Artù e della spada Excalibur, cosa che non è poi così campata in aria come sembra, solo dal punto di vista storico, certo. Partendo dal fatto che Odoacre risparmiò l'ultimo imperatore, il giovanissimo Romolo Augustolo, mandandolo in esilio in Campania (nel libro - e nel film - si parla di Capri, ma L'Anonimo Valesiano afferma che Odoacre lo abbia esiliato a Napoli nel Castellum Lucullanum, l'antica villa di Lucullo, attuale Castel dell'Ovo) con un vitalizio - dopodiché di lui non si è saputo più niente - Manfredi decide di organizzare per lui un salvataggio da parte dei pochi superstiti di un'ultima legione, la Legio Nova Invicta (creata ad hoc dal padre del piccolo imperatore, Flavio Oreste), di cui fa parte il protagonista effettivo del romanzo, Aureliano Ambrosio Ventidio, detto Aurelio. Questo gruppo eterogeneo attraverserà tutta l'Italia e poi l'Europa per approdare in Britannia, la patria del precettore di Romolo, Meridius Ambrosinus (poi conosciuto come Merlino), un britannico che vede nel suo pupillo colui che compirà la profezia, quella di un giovane sovrano che verrà dall'altra parte del mare e porterà la pace in Britannia, con la spada appartenuta a Giulio Cesare, forgiata dai calibi, Caliburn. Rileggo questo romanzo dopo aver visto il film del 2007, voluto fortemente da Raffaella De Laurentiis, figlia di Dino, anche se non ho compreso perché mai affiancare a Colin Firth una coprotagonista femminile straniera, Mira, interpretata da Aishwarya Rai (che tra l'altro è stata Lalita-Elizabeth in Matrimoni e pregiudizi - Bride and Prejudice, la versione Bollywood di Orgoglio e pregiudizio), piuttosto che mettergli accanto una italianissima Livia. Sembra quasi un dispettuccio geloso di una fan dell'attore inglese, visto che all'epoca Colin Firth era da poco sposato con l'italiana Livia Giuggioli. Per giunta, il personaggio di Livia Prisca nel libro è molto interessante, perché fa numerosi riferimenti alla conquista di Aquileia da parte degli unni e alla sua evacuazione, in seguito alla quale gli abitanti si insediarono nella Laguna, con la nascita di una città destinata a diventare grandissima, ovvero una Venezia agli albori. Pertanto è storicamente molto più credibile di Mira, una giovane mercenaria indiana versata nelle arti marziali che sembra un autentico pesce fuor d'acqua in questo contesto. Il film cambia anche altri episodi del romanzo, privilegiando il periodo che la piccola compagnia che accompagna l'ultimo imperatore romano d'Occidente trascorre in Britannia, mentre nel libro la situazione riguarda solo l'ultimo quarto del libro; e anche Ben Kingsley come Ambrosinus è un po' fuori ruolo con le sue caratteristiche etniche, per quanto sia un personaggio molto carismatico, come si addice a Merlino.
So much better than the movie! I really liked reading this book. It took some time to get into it because I was a little confused about the start due to seeing the movie before I read the book. However, not too long into the story it picked up and I found myself captivated by the characters and rooting for them all the way through. Luckily, because it was so different from the movie, I didn’t know exactly what was going to happen and who would live or die. It’s an interesting take on the Arthurian legend and so well-written. I found it hard to put down!
Very enjoyable read. My first Roman genre for a while. This one set at the end of the Empire. I remember the film version but think it was loosely based on the book.
Story of a Roman soldier from the Last Legion rescuing the last Roman emperor- a young boy. Together with a bunch of interesting characters. The story also links the Arthurian legend - Merlin, the sword etc. I will look out for the Author who had a good writing style. The story ended relatively quickly in the last pages. One you wanted to go on and for a book 2.
I absolutely loved this book!!! This is the prequel to the King Arthur legend. It tells of how Arthur's father was originally Ceasar Romulus Augustus, who was desposed when rival barbarian chief Odoacer killed his parents. Romulus' tutor, Ambrosius (otherwise known as Merlyn!) kept him safe with the help of a band of misfit Roman legionaires (since there were no more Roman Legions, these legionaires wanted to help the young Ceasar to keep his life). They go through many trials and tribulations, and are hunted incessantly by Wulfila, a hired mercenary of Odoacer, who plans to kill Romulus and take his revenge on Aurelius, Romulus' main protector.
This story fully ties together the Celtic and Roman inspirations of the King Arthur legend, as well as gives the reader much action, adventure, and even a little romance. This book is well-worth the read!
There are things I really liked about the book and things I didn't. What I WILL say for potential readers is that the film they made from it bears virtually no resemblance to the book, so you can be happy about that before reading.
The characters are quite well-defined and the heroes likeable. The fact that the story is set at the end of the western Empire gives it a fresh interest for me. There are fewer stories of the era than the high principate.
I feel that the plot, as it unravels, is often too far-fetched to believe and the book borders more on fantasy than historical fiction.
For a late-Roman read I'd go more with Wallace Breem's Eagle in the Snow, or Gordon Doherty's Legionary
-Más ficción que historia, más aventurillas que eventos.-
Género. Novela histórica.
Lo que nos cuenta. Un anciano druida echa la vista atrás y recuerda otros tiempos, cuando la Antigua Roma se hundía sin remedio y en el trono del Imperio moribundo se encuentra un niño de trece años que no es más que la extensión de la voluntad de su padre, pero los bárbaros están por todas partes y capturan al joven dirigente y sólo un pequeño grupo de legionarios puede intentar cambiar la situación.
The book that got me hooked on historical novels. I really admire Manfredi's writing, especially knowing that he has extensive expertise in ancient history. Further reading his books, this author made me want to become his epigone by writing my own ancient history themed novel.
Un libro más interesante de lo que creía, con grandes personajes que te llegan y una aventura que atraviesa todo lo que era un increíble imperio. Hacía mucho que no leía una novela historica y la verdad, no estoy para nada decepcionada.
Part history, part legend, this novel combines the last days of the Western Roman Empire - and the conquest by the Heruli and Odoacer - with the myth of King Arthur and the sword Excalibur, which isn't as far-fetched as it seems, only from a historical point of view, of course. Starting from the fact that Odoacer spared the last emperor, the very young Romulus Augustulus, sending him into exile in Campania (in the book - and in the film - Capri is mentioned, but the Anonymous Valesian states that Odoacer exiled him to Naples in the Castellum Lucullanum, the ancient villa of Lucullus, now Castel dell'Ovo) with a lifetime annuity - after which nothing more was heard of him - Manfred decides to organize a rescue for him by the few survivors of a last legion, the Legio Nova Invicta (created ad hoc by the father of the little emperor, Flavius Orestes), of which the actual protagonist of the novel, Aureliano Ambrosio Ventidio, known as Aurelius, is a member. This heterogeneous group will cross all of Italy and then Europe to land in Britain, the homeland of Romulus' tutor, Meridius Ambrosinus (later known as Merlin), a British man who sees in his pupil the one who will fulfill the prophecy, that of a young ruler who will come from the other side of the sea and bring peace to Britain, with the sword that belonged to Julius Caesar, forged by the Chalybes, Caliburn.
Furthermore, the character of Livia Prisca is very interesting because she makes numerous references to the conquest of Aquileia by the Huns and its evacuation, following which the inhabitants settled in the Lagoon, with the birth of a city destined to become very great, that is, a Venice in its infancy. Therefore, she is historically much more credible than Mira, a young Indian mercenary skilled in martial arts who seems like a real fish out of water in this context. The film also changes other episodes of the novel, privileging the period that the small company that accompanies the last Western Roman emperor spends in Britain, while in the book the situation concerns only the last quarter of the book; and even Ben Kingsley as Ambrosinus is a bit out of place with his ethnic characteristics, even though he is a very charismatic character, as befits Merlin.
There aren't many books that I'll stop reading. I hate that feeling of a lack of accomplishment. But honestly, there are too many good, fun and/or interesting books to read rather than slogging through some simply unacceptable writing.
Manfredi's "The Last Legion" has a pretty solid story - in broad strokes it paints a picture of the very last days of the Western Roman Empire, the kidnapping of the Last Emperor - Romulus Agustus, and his rescue. I can't tell you more of the plot because I couldn't finish the book.
I got almost halfway through and came upon this gem: Romulus Augustus to Livia (one of his saviors), discussing the strong silent hero: Are you Aurelius's girlfriend? Livia: No, I'm not RA: Would you like to be? Livia: I don't think it concerns you.
Really? RA sounds like a 5 year old whose parents have recently gone through a divorce and mommy is now starting to date...
Romulus's character ranges from strong-budding-emperor, to mentally challenged half-wit, to brooding insolent teenager. It was all over the place.
It occurred to me, as it did to another reviewer, that the problem may simply be the translation. If that's the case, then the translation needs a decent edit. I've not read any of Manfredi's other work, but it's wildly popular. If it's not the translation, then no need for me to add his Alexander series to my Wishlist.
If you're looking for a fun Roman Military read, go with Scarrow's Eagle series, or Michael Curtis Ford's "The Fall of Rome" which addresses the same time period and ends with the fall of Romulus Augustus. If you want something deeper that touches on the end of the Empire, go with Breem's "Eagle in the Snow".
Analisi grammaticale: Direi buona, anche se non eccelsa quanto il mio nome è nessuno. Ho notato nel romanzo solo un errore di un tempo verbale. Non amo molto il narratore onnisciente e all'inizio si è un po' spazzati, ma si fa presto l'abitudine. Ambientazione: L’Italia da Capri a Ravenna, fino all'attraversamento delle Alpi e arrivo in Britannia. A mio avviso, Manfredi è un maestro nel descrivere le strade romane, i luoghi di posta per la sosta dei cavalli, le valli e le campagne dell’Italia di fine impero. Amo anche le sue descrizioni delle battaglie tra i soldati romani e i barbari. Personaggi molto ben descritti sono: Aurelio e la sua lealtà, amore e desiderio di libertà. Cerca in tutti i modi di proteggere l’ultimo baluardo di Roma, con la sua cultura, arte e bellezza proteggendo Romolo. Livia Prisca con il suo amore non molto celato verso il soldato Aurelio, che non ricorda il suo passato, è la mia preferita. Una donna forte, combattiva, che non si lascia scoraggiare da nulla e da nessuno. Ambrosine, il precettore di Romolo. In realtà si scopre essere un druido britanno giunto in italia anni prima per richiedere aiuto al vecchio imperatore. Un uomo astuto, intelligentissimo e ricco di risorse. Molte volte nel romanzo il gruppetto riesce a sfuggire dalle grinfie del persecutore grazie a lui e alla forza dei soldati romani. Wulfila, il generale barbaro al soldo di Odoacre che deve scovare Romolo Augusto e imprigionarlo in Italia e uccidere i suoi sostenitori. Giudizio personale: bel libro. Manfredi ha avuto una buona idea nel creare sia la figura di Ambrosine sia di far fuggire Romolo Augusto in Britannia. Da leggere, lo consiglio!
this book. this book fucked me up. why don't people read this, again? it had everything you could possibly wish for: roman culture, mostly accurate historical background, psychological conflict, amazing character development, inspiring quotes who make you re-think your existence, consistent plot, bamf female characters, tear-jerking love story, sword fights, cultural conflicts and last, but not least, that writing style, you know which one, the one making readers eat the goddamn pages and cry at the end. it was one of my reading highlights of this year. it changed me somewhat. it made me more optimistic, it gave me hope that, no matter what, the world (Rome, if I am to quote the book), is not represented by one people or by one race; "Rome is an ideal. And ideals may never die." Please, just go ahead and do yourself a favour and read this book. You're not going to be sorry.
De las mejores novelas de ficción histórica que he leído. Aunque hayan pasado más de 10 años sigo acordándome de escenas o detalles. Totalmente recomendable.
Un bel romanzo dove Storia e Mito di incontrano. Dopo tre libri di Manfredi continuo a trovare la scrittura dei suoi personaggi un po' troppo lineari e semplici, senza sfumature che li rendono reali. Nonostante questo, le vicende raccontate mi hanno catturato, accompagnandomi fino al climax conclusivo. Ma più di ogni altra cosa, ho amato il modo in cui viene descritta la società tardo romana in quel periodo turbolento e di grandi cambiamenti che attraversarono l'Italia e l'Europa con il crollo dell'Impero Romano d'Occidente. Oltre ad essere quindi una bella avventura è stata anche molto interessante!
This is the first book I've read that was originally published in a different language, translated into English for this edition. Therefore I'm no expert when it comes to publishing what counts as a foreign language version, I still believe one of the basic requirements is that you employ a translator who actually speaks the secondary language fluently, not just give your new wife preferential treatment.
At first, you naturally blame yourself for being common and not posh enough to know certain English words but then as it happens again and again you realise that the supposed translator is just making a wild stab at the words he or she wants. If they're not completely mixing words up - such as drowsed instead of dozed, escaped instead of evaded - they're just plain making words up. Among the ones I found in the first chapter alone were relict - presumably an attempt at the word derelict, and hie which I haven't a clue what word it's meant to be. Add into that the fact that the story feels very much more than individual strands stitched together rather than one weaving story taking you on a magical carpet ride, thanks again to the ropey translation.
This is all before you even get to any quibbles with the story. With a situation as unique as state of the Western Roman Empire in the fifth century CE, it would have been wise to include at least some kind of background history or an idea of what the build up to the events in the book were. As it is, Flavius Orestes' own colubrine rise to power is not mentioned nor is the fact that the Western Emperor, Nepos, is actually still alive and in another province... All elements which could have formed a really good story in and of itself. Oreste's involvement in this book stretches little further than holding a dinner party before his villa is invaded and he is killed in defence of his home. In reality, Orestes actually scraped together an army and met Odoacer in the field of battle before his side lost and he was executed. But then what's the truth when it comes to a bit of historical fiction, especially one which, to all intents & purposes, seems to have been written for a Hollywood movie.
This actually had the making of what could have been a good story, if distinctly middling. The remarkably poor amateurish translation work not only ruins any headway you try to make with the story but actually begins to grate and prevents you immersing yourself in it.
Next time you decide to have your books translated into English, Signor Manfredi, do the wise thing and either ditch the preferential treatment you've shown your wife & get someone who is actually fluent in English to translate it, or at the very least get someone to proof read the final draft.
When I picked this book up I didn't know what to expect. I just wanted to try something a little different. I guess I feared how well it would translate into English given that the writer was Italian. However I was greatly impressed with this book. It captured my imagination fully. I loved the story. I love how its "Arthurian" but not in the classical way. I loved the characters and the history Manfredi used. I would probably recommend it for anyone who likes Arthurian novels. It was a great read and is absolutely one of my favourites.
The story, the setting and the ending are 4 stars for me, the writing is probably 3. But I'm happy to be generous with a good book if it captures my imagination
L’ultima legione di Valerio Massimo Manfredi è un romanzo che ho trovato non solo piacevole da leggere, ma anche sorprendentemente stimolante. La vicenda, sospesa tra storia e leggenda, riesce a catturare fin dalle prime pagine grazie allo stile narrativo fluido e avvincente, capace di trascinare il lettore in un’epoca di transizione fondamentale: la caduta dell’Impero Romano d’Occidente.
Ciò che mi ha colpito di più è la curiosità che il libro è riuscito a risvegliare in me verso la storia romana. Le vicende dei personaggi, pur romanzate, mi hanno spinto a voler conoscere meglio il contesto storico, gli eventi reali e i protagonisti di quell’epoca tanto affascinante quanto drammatica. È uno di quei rari casi in cui un romanzo riesce a stimolare non solo l’immaginazione, ma anche il desiderio di studio e approfondimento.
Oltre all’aspetto storico, ho apprezzato molto il messaggio umano che traspare dal racconto: il valore della lealtà, del coraggio, della speranza e della fedeltà a un ideale. Sono virtù senza tempo, che il libro riesce a trasmettere con naturalezza, attraverso figure eroiche ma anche profondamente umane.
In definitiva, L’ultima legione è una lettura scorrevole e coinvolgente, che unisce intrattenimento, suggestione e riflessione. Un romanzo che sa divertire, appassionare e, al tempo stesso, alimentare le migliori virtù dell’animo umano.
La Última Legión, de Valerio Massimo Manfredi fue la primera novela histórica que me leí. "Una de romanos", como se diría en términos cinematográficos, que me dejó cautivado.
La novela está cargada de acción y persigue la aventura por encima de todo.
El contexto histórico es circunstancial ya que lo que verdaderamente interesa de la novela es la acción y lo que les ocurre a los personajes.
La lectura es sencilla y adictiva, lo cual lo convierte en un libro que devorarás rápidamente.
Si no te gustan los libros de historia, no te preocupes, ya que esto es ficción histórica. Nadie viene a darte clases de nada, sino a que disfrutes de la gesta de un grupo de legionarios.
Años más tarde (2007) sacaron una película basada en la novela. Ésta, pese a ser entretenida, dista mucho de la calidad del libro.
Esta vez me tomó 19½ horas. (Lo leí en sotto voce, haciendo voces diferentes para los personajes)
Debo decir que es un libro bastante fácil de leer (especialmente si acabas de leer el Silmarillion haha) Ayuda mucho que sean lugares reales y no ficticios. Así te concentras mas en la trama que en dónde están.
No voy a negar que tiene unas dos que tres pasadas bien Conveniently-Cringy que me hicieron rodar los ojos...
Así, también tuvo otras bien emocionantes, que hasta se agüitan los ojos, sobretodo acercándome al final.
Pero el epílogo es lo mejor! Especialmente, si eres de Slytherin.
⭐️⭐️⭐️⭐️ Un piacevole e scorrevole romanzo storico ambientato nella tarda antichità, che fornisce qualche sprazzo di Storia sullo sfondo storico dell'anno 476 d.C. La miscela fra storia, leggenda e avventura si legge con piacere. Il punto di vista ("lealista" e in parte ancora pagano) romano sulla lunga fase di trasformazione dell'impero verso l'alto medioevo offre spunti interessanti, nonostante sia la visione più nota sul crollo dell'impero d'Occidente e sul significato ancora attuale di "barbaro", ma le osservazioni più interessanti sulle scelte dell'autore e sul periodo trattato sono quelle proposte nella nota dell'autore.
Gostei bastante, como é aliás normal em romances históricos de Valerio Massimo Manfredi! A mistura entre factos históricos e fantasia é muito bem conseguida!
E o livro é sem dúvida nenhuma bem melhor que o filme!!
An excellent book. I've always enjoyed Manfredi's work, especially after reading the Alexander trilogy. This was a brilliant stand alone book and I enjoyed the twist at the end linking the emperor of Rome to King Arthur and Merlin.
This entire review has been hidden because of spoilers.
Tra i più famosi e i più riusciti di Manfredi. Personaggi ben delineati, le contrapposizioni fra di loro tengono col fiato sospetto. Elementi storici che si fondono perfettamente con elementi fantasy con il risultato di tenerti con il naso incollato alle pagine