Dans ce petit volume, divers textes inédits (essais, entretiens, nouvelle) qui jalonnent le parcours critique de George Steiner, révèlent sur quelles bases théoriques et métaphysiques il a déployé son art. Ses options fondamentales y sont clairement exposées, notamment sa conception de l’art, ses allégeances « cratyliennes », son rapport au livre avec ce qu’il doit aux « religions du Livre », sa dette envers Boutang et ses dettes philosophiques.
George Steiner was a French and American literary critic, essayist, philosopher, novelist, and educator whose work explored the relationship between language, literature, and society, with a particular focus on the moral and cultural consequences of the Holocaust. Multilingual from an early age, Steiner grew up speaking German, English, and French, and studied the classics under his father, while overcoming a physical handicap with his mother’s encouragement. His family relocated to the United States during World War II, an experience that shaped his lifelong reflections on survival, morality, and human cruelty. He studied literature, mathematics, and physics at the University of Chicago, earned an MA at Harvard, and was a Rhodes Scholar at Oxford. Steiner held academic posts across Europe and the United States, including Professor of English and Comparative Literature at the University of Geneva, Fellow at Churchill College, Cambridge, the first Lord Weidenfeld Professor of Comparative European Literature at Oxford, and Norton Professor of Poetry at Harvard, teaching in multiple languages. A prolific writer, he produced influential works in criticism, translation studies, and fiction, including Tolstoy or Dostoevsky, The Death of Tragedy, After Babel, and The Portage to San Cristobal of A.H., blending historical insight with philosophical reflection. His essays and books explored the power and ambivalence of human language, the ethical responsibilities of literature, and the persistence of anti-Semitism, while his fiction offered imaginative examinations of moral and historical dilemmas. Steiner was celebrated for his intellectual breadth and lecturing style, described as prophetic, charismatic, and sometimes doom-laden, and he contributed extensively to journals such as The Times Literary Supplement, The Guardian, and The New Yorker. He was married to Zara Steiner, with whom he had two children, David and Deborah, both of whom pursued academic and public service careers. Steiner’s work remains widely respected for its integration of rigorous scholarship, ethical inquiry, and literary sensitivity, marking him as one of the foremost thinkers in twentieth-century literature and comparative studies.
El lenguaje, el libro, la cultura, la música, los judios, son algunos de los temas que trata George Steiner en este libro. El lenguaje como un don que solo poseen unos, los demás hacemos un uso ordinario, la palabra escrita que en sus primeros inicios sirvió para hacer inventario, y para los judios la ley, solo en la oralidad es que se dan los primeros poemas. Los libros como van a desaparecer, ya que debido a la aparición de las tecnologías han logrado desplazar los libros, pero hay algunos, y en esto me incluyo, que continuó prefiriéndolos. Que es literatura en la actualidad, cuando se publican diariamente miles de libros, cuál es canon de lo que debe leer. El silencio que no sabemos aprovechar para reflexionar y poder encontrarnos con nosotros, lo hermoso de la música clásica y como esta permite encontrarnos. Es el tercer libro que leo de este autor y simplemente me encanta.
<> Y se marcharon a París, donde yo nací en 1929, en una casa llena de libros, música y cultura: la tradición judía de Europa central. Mamá empieza una frase en una lengua y la acaba en varias otras casi sin darse cuenta, de manera que soy totalmente trilingüe desde que nací. Mi padre empezó a leerme a Homero antes de ir a la escuela; se puso a enseñarme a los clásicos bajo la sombra ascendente y terrible de Hitler.
En 1934, Francia se vio sacudida por un gran escándalo financiero. Hubo judíos implicados. Unos grupos antisemitas desfilaban cerca de mi colegio, que era muy judío. Mi niñera y mi gobernanta fueron corriendo a llevarme a casa. Mamá bajó las persianas, sin quitar ojo a los manifestantes, que gritaban: ¡muerte a los judíos! En cuanto llegó a casa, papá gritó: ¡Sube las persianas! y me tomó de la mano para ir a mirar. Me quedé fascinado, naturalmente. A cualquier niño le ocurriría. Y me dijo: No debes tener miedo nunca: lo que ves se llama historia. Esta frase, sin duda alguna, marcó el curso de mi vida.
En este libro, el grandioso Steiner recopila todos sus textos en torno al libro: ensayos, entrevistas y como pilón, un cuento que trata sobre un grupo de mexicanos que van a Colombia a tratar de hacer un cambio en su realidad violenta... ¡leyendo poesía! Obvio todo les sale mal. Y ya, para estas fechas que vivimos Steiner no nos pudo dejar mejor recomendación:
"Ante todo, somos los invitados de la vida y de esta tierra que despojamos sistemáticamente, que saqueamos, destruimos y contaminamos. A mi juicio, tenemos que aprender a ser los recíprocos invitados, unos de otros, para sobrevivir".