Jump to ratings and reviews
Rate this book

Kélilé en Demné

Rate this book
Verhalen zijn van alle tijden en alle culturen. Soms zijn verhalen zo mooi dat ze door een andere cultuur worden omarmd. Dat is het geval met Kélilé en Demné. Zo'n drieduizend jaar geleden beval de sjah van India ze op papier te zetten. De sjah van het Perzische rijk hoorde ervan en liet ze naar Perzië smokkelen. De Perzen maakten er een Perzische versie van. Een paar eeuwen later werd het boek naar de Arabische wereld gebracht en werd er een Arabische geest aan toegevoegd. Nog een paar eeuwen later kwam het boek weer terug in Perzië, en weer werd het voorzien van nieuwe verhalen. Nu, vijftien eeuwen later, is het Kader Abdolah die er een Nederlandse versie van maakt. Kélilé en Demné speelt zich af aan het hof van India, waar de brahmaan Bidpa prachtige verhalen aan de sjah vertelt. Eik verhaal leidt onmiddellijk tot een nieuw verhaal, en de personages maken zelf ook gebruik van verhalen, over vriendschap, vijandschap, verraad en liefde. Kélilé en Demné doet verrassend modern aan en maakt in de schitterende bewerking van Kader Abdolah grote indruk. Dankzij Kader Abdolah is dit meesterlijke boek, dat behoort tot de absolute top van de wereldliteratuur, nu voor het eerst in het Nederlands beschikbaar.

218 pages, Hardcover

Published January 1, 2002

8 people are currently reading
140 people want to read

About the author

Kader Abdolah

57 books588 followers
Kader Abdolah is the penname of Hossein Sadjadi Ghaemmaghami Farahani, an Iranian writer who also writes in Dutch. Abdolah has lived in the Netherlands since 1988.

He studied physics at the Arak College of Science and fled the country as a political refugee in 1988. Today he lives in Delft (The Netherlands), writing under a pseudonym made up of the names of two murdered friends. Het huis van de moskee (The House of the Mosque), catapulted Abdolah into the Dutch bestseller lists.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
19 (12%)
4 stars
50 (33%)
3 stars
64 (42%)
2 stars
12 (8%)
1 star
5 (3%)
Displaying 1 - 15 of 15 reviews
Profile Image for Patryx.
459 reviews150 followers
June 19, 2018
Kader Abdolah ha voluto scrivere la sua versione di Calila e Dimna, un classico della letteratura persiana che deriva a sua volta da un’originale indiano ed è stato poi reinterpretato in persiano antico, arabo e persiano moderno.


Shatrabe e il leone

Il libro ricorda Le Mille e Una Notte, Le favole di Esopo e Il libro dei proverbi: una serie di racconti brevi e fiabe raccontate con l’obiettivo di intrattenere ma anche di indurre chi li ascolta a riflettere sui valori importanti che possono far da guida nei momenti cruciali della vita. Ogni racconto ne contiene in sé altri poiché i personaggi usano questo espediente per sostenere le proprie tesi: una serie di scatole cinesi che racchiudono insegnamenti e buoni consigli. Tutti sono caratterizzati da una forte misoginia; le donne sono tutte traditrici, volubili e bugiarde: si salvano solo le madri dei vari re presenti nei racconti.
Considerate la vita come una casa in cui non potete restare per molto tempo: potete abitarci dieci, cento o mille anni, ma alla fine arriverà il giorno in cui dovete lasciarla. E date al denaro lo stesso valore che date ai sassi del sentiero, perché se lo spendete non vi resterà niente e se lo risparmiate sarà esattamente come se aveste risparmiato dei sassi. E non correte dietro alla donne e non contate sul loro amore. Chi tocca una donna è come se toccasse un serpente velenoso. Non si è mai al sicuro con una donna.
Profile Image for LaCitty.
1,035 reviews184 followers
August 20, 2021
Ho una passione per favole e fiabe, è qualcosa che mi porto dietro sin dall'infanzia e, badate bene, nessuno me le leggeva, me le leggevo da sola sin da quando ho imparato a leggere. Non è stata del tutto una sorpresa riscoprire alcuni racconti della mia infanzia dentro questo Calila e Dimna.
Abdolah traduce e adatta l'antichissimo testo persiano (ma di ancora più antica origine indiana) per il pubblico olandese contemporaneo. Si tratta di una raccolta di racconti alcuni indipendenti, ma in altri, nei più lunghi, si incastrano fino a 5 o 6 racconti nel racconto. Insomma Ende per la sua Storia infinita probabilmente ha preso ispirazione anche da qui. Sono tutte storie dalla chiara morale, spesso con animali per protagonisti. Il fatto che il libro sia sopravvissuto a innumerevoli purghe culturali a seconda dell'alternarsi del signorotto/religione di turno dice non solo del loro valore etico, ma anche di quanto gli insegnamenti possano essere trasversali a culture e fedi e risultino estremamente attuali anche per il lettore moderno: colpisce il fatto che, per risolvere i problemi, più che il richiamo alla forza o alla violenza vale l'uso di intelligenza e astuzia, un monito che troppo spesso viene dimenticato.

La felicità si sposta come un'ombra: se sei paziente, ti troverà, ma se sei debole, fuggirà lontano da te come una giovane donna fugge dal suo anziano marito
Profile Image for Roberta.
2,000 reviews337 followers
December 10, 2016
Kader Abdolah riedita per noi un classico della sua letteratura natale. Ritroviamo lo stile da Mille e una notte fatto di storie dentro le storie, ma queste sono molto più brevi ed i protagonisti sono quasi sempre animali. Ricorda molto anche Esopo e l'uso di favole serve al pubblico per imparare precetti morali. Non è difficile immaginarsi delle famiglie che si raccontano questi episodi la sera, come da noi le nostre favole.
Profile Image for Jesper.
58 reviews
December 24, 2023
Deze verhalencollectie heeft meerdere vertaalslagen moeten ondergaan voordat het in deze Nederlandse versie voor me kan liggen. Niettemin is het een rijke collectie verhalen, verteld aan de Sjah van India, met veelal dieren in de hoofdrollen, van kraaien en kikkers, tot leeuwen en leeuweriken. Leuke kleine verhalen met wijsheden over voor de mens universele problemen. Zeer leuke collectie om te lezen tussen grotere, congruentere werken.

Ja, het was antropomorf
Maar vond niet dat dat het bedorf.
3.7/5
Profile Image for Albaa.
180 reviews
February 11, 2024
Iba bien hasta que me he cansado de tanto cuento con animalitos para explicarle al rey lo que tiene que hacer
29 reviews1 follower
August 23, 2012
Kader Abdolah heeft in dit boek een oud Perzisch sprookje een modern jasje aangetrokken.

De uit Iran geëmigreerde auteur heeft zich de Nederlandse taal op zo'n sprookjesachtige wijze eigen gemaakt, dat het een genot is om zijn verhalen / fabels te lezen.

Kader Abdolah construeert zinnen die zo verfijnd gestileerd zijn, dat je ze in een doosje zou willen doen om af en toe eens naar te kijken.

Als schrijver is hij begaan met zijn personages: hij laat hen situaties ondergaan, beslissingen nemen, teleurstellingen doorspartelen, kortom leven en groeien. Maar Kader blijft altijd 'in charge' boven zijn personages!

Waar Kader met zijn verhalen heen gaat, is onvoorspelbaar, en dat is maar goed ook - hij vertelt zo graag en hij doet dat goed!

Misschien is dit verhaal niet het beste om aan Kaders werk te beginnen, maar deze schrijver is een heel grote meneer (ook als persoon, trouwens!). Een boek van hem lezen is gegarandeerd leesgenot.
Profile Image for Saskia.
315 reviews6 followers
May 1, 2018
Een oude Perzische en eigenlijk een nog oudere Indiase verhalenbundel, opnieuw verteld door Kader Abdolah. Of hij dat goed doet kan ik niet beoordelen, ik ken immers de oorspronkelijke verhalen niet.

Wel zie je elementen terug uit bekende sprookjes en vertellingen, zoals vele sprekende dieren, prinsen en sultans, wijze moralen en vooral de techniek van de raamvertelling. Die laatste wordt in dit boek zo vaak toegepast dat het me ging storen. Een verhaal in een verhaal in een verhaal, het lijkt soms wel een oneindig Droste-effect waarin het totale beeld zoek raakt.

De sfeer in de verhalen is oosters. De inhoud is vaak simpel en uiteraard voor moderne lezers een beetje stereotype. Vrouwen zijn nooit te vertrouwen en worden ingedeeld in mooi en lelijk. Maar er zijn ook grappige pareltjes die bijna de vorm van een mop hebben. Zoals: Er zaten eens een tijger, een aap, een slang en een juwelier vast in een valkuil!
Profile Image for Louisa.
154 reviews
November 25, 2017
Kélilé en Demné is a collection of some very old stories that originated in India written in Sanskrit, then appeared in Persian, were destroyed and re-written in Arabic, from which they were translated back into Persian. And now Kader Abdolah - an Iranian who fled to the Netherlands in the 1980s - has saved them from oblivion and rendered them in fluent Dutch. An old Persian masterpiece in new garments; bits of wisdom in digestible bites. We Dutch readers can count ourselves lucky to have Abdolah in our midst.
Profile Image for Jan.
1,051 reviews68 followers
January 21, 2015
Kader Abdolah wil tradities van 'het vaderland' - Perzië - hooghouden en aan zijn huidige landgenoten voorhouden. Dit boek is er een voorbeeld van, het is een hervertelling van zeer oude fabels, nu in het Nederlands overgeleverd. De verhalen zijn onderhoudend, vermakelijk, leerzaam en uit der aard moralistisch maar niet zwaar op de hand. Zij zijn ook naar inhoud en taalgebruik geschikt voor jeugdige lezers.
Profile Image for izaro díaz.
108 reviews10 followers
April 12, 2021
“Todo lo ardiente tiene algún contrario que lo apaga: para el fuego es el agua, para el veneno el antídoto, para la pena la resignación, para el amor la resignación. Sin embargo, el fuego del rencor nunca se extingue.”... a no ser que no exista.

Creo que es un libro que está al nivel de los grandes y tiene muy poco reconocimiento. Impecable.
Quizá de lo mejor que he leído de literatura medieval.
Profile Image for Marcello.
305 reviews10 followers
August 9, 2023
Una raccolta di "racconti sapienzali", che ricordano le favole con morale di Esopo.
Ci sono 10 capitoli, ma centinaia di favole. Come? Semplice, le favole sono annidate, dentro un racconto ci sono personaggi che incominciano a raccontare altre storie, e così via, come una matrioska.
Alla fine stancano un po', più una lettura "complementare" da poche pagine al giorno prima di dormire.
Profile Image for Luca Frasca.
451 reviews9 followers
December 13, 2018
Piacevole lettura a metà tra le novelle di Esopo e le Mille e una notte.
Profile Image for Rawaez.
32 reviews
February 23, 2023
Wonderful book full of live lesson’s that still applies to the present time.
Displaying 1 - 15 of 15 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.