Kniha Jana Fingerlanda není jen dalším vyprávěním o osudech biblických žen. Usiluje o něco jiného. Zkoumá, jak tyto příběhy v průběhu staletí chápali rabíni, křesťanští teologové nebo různé sekty, jejichž interpretace byly časem potlačeny nebo zapomenuty.
Autor knihy se ptá, co mohou dodat novodobé obory, jako antropologie, lingvistika nebo psychoanalýza. Co z původního obsahu skrývají, nebo přinejmenším rozmělňují novodobé překlady. A jak příběhy biblických žen interpretovali umělci, ať už malíři, filmaři, nebo spisovatelé. Dochází přitom k překvapivým závěrům, které se v mnohém stavějí proti obecně tradovaným výkladům.
Text knihy dokumentuje rozsáhlý obrazový materiál.
Doba moci slabých mužů a bezmoci silných žen. To tvrdí autor a má pravdu. Ve Starém zákoně září silné a vášnivé Hebrejky a i pro ty záporné hrdinky hledá J. Fingerland pochopení a úctu. Hebrejky jsou kniha o ženách chytrých, bojovných a věrných, které i po 2000 letech neztrácejí na půvabu. Krásné příběhy.
Tahke kniha nabízí nový úhel pohledu na osudy biblických žen, jejichž jména mnohdy ani neznáme, ale jejichž příběhy jsou často archetypální. Neomezuje se pouze na popis událostí tak, jak jej čtenáři předkládá bible, ale nabízí nové úhly pohledu, díky nimž je možné pochopit širší kontext jednotlivých příběhů a dobu, do níž jsou zasazeny. Zkoumá také příběhy z pohledu různých náboženství, ale také z pohledu současné psychologie, psychoanalýzy a třeba také výtvarného umění. S obdobným přesahem jsem se u tohoto tématu ještě nesetkala.
Kniha na mě hodně zapůsobila a po jejím přečtení jsem revidovala svůj dlouholetý názor na pojetí žen ze strany církve jako instituce i křwsťanství, jako náboženství. Rozhodně stojí za přečtení.
Krátké příběhy ženských biblických postav, jak těch slavných, tak opomíjených. Zajímavý výklad nezatížený náboženským dogmatem, spíš soustředěný na souvislosti, historii nebo možné interpretace jednotlivých příběhů. Bohatý obrazový materiál v podobě klasických i méně známých výtvarných děl, nebo fotografií z filmů. Bohužel jen v černobílé.
Líbilo se moc. Doufám že Jan Fingerland bude v podobně zaměřené práci pokračovat.
P. S.: Trochu mě iritoval výběr fontu nadpisů, kde "v" vypadá jako "u". :)
Geniální záležitost. Fingerland velmi přístupně a stravitelně přibližuje příběhy známých i neznámých biblický ženských postav. Čtenář není hozen do neznámého, ale autor vždy každý příběh zasazuje do kontextu. Kniha je proto vhodná i pro člověka bez prakticky jakýchkoli znalostí biblických motivů. Samo o sobě by to stačilo, ale Fingerland jde dál. Autor představuje nejen různé interpretace jednotlivých ženských příběhů, ale zároveň je velmi chytře propojuje s uměleckými ztvárněními, psychoanalytickým výkladem a zdůrazňuje jejich proměnlivost v čase. Musím také vyzdvihnout autorův humor a jeho perfektní poznámky, které mě nejednou rozesmály. Spojení “zahřívací dívka Abíšag” a “přepychovější verze ohřívací láhve” je za mě vrchol (biblického) humoru. Děkuju za krásný zážitek, ke knize se budu ráda vracet.
Nevím proč, ale původně jsem čekal, že to bude beletristické převyprávění. Ovšem zklamaný vůbec nejsem. Velmi povedený výklad. Do knihovny bych ji zařadil hned vedle Než budete číst Bibli podruhé. Původně jsem se vztekal, že je kniha vyprodaná a že není k dispozici elektronicky. Počkal jsem si na dotisk a dobře jsem udělal. Obsahuje totiž mnoho obrazového materiálu, který by na čtečce nevynikl. Stále váháte? Pusťte si rozhovor v DVTV
Hrdinky Starého zákona pod lupou. Aneb není všechno dáno, co je psáno... Eva nebo Lilith jako první z prvních a jak to měly s Adamem. Miriam, Jael, Jezábel, Salome, Judita, nebo čísi ženy, dcery či královny... zmíněny jen na okraj, nebo to bylo trochu jinak. Silné ženy, nebo silné příběhy, které nezapadly, i když nebyly v tom správném kontextu. Pět hvězdiček za volbu tématu, načasování a taky za obrazový materiál. Už si knihu jen přát na křídovém papíru a v barvě 😉
Beletrie s přesahem, která podnítila můj zájem o náboženskou tématiku. Moc se mi líbí propojení historie a současného pohledu na věc včetně doložení uměleckých děl.