Σ’ αυτή τη συλλογή υπάρχουν περισσότερες ιστορίες, που μερικές είναι και πιο σύντομες και όλες ακολουθούν τη συλλογιστική του μυστηρίου που γίνεται η αφορμή για να βυθιστούμε στο σύμπαν του Μονταλμπάνο και των πραγματικά πολυποίκιλων ιστοριών του. Κάποιες ιστορίες είναι πιο γοητευτικές από κάποιες άλλες, μερικές είναι σαν σπουδή σκίτσου, δεν είναι καν ιστορίες γι’ αυτό και ίσως αφήσουν μια κάπως πικρή γεύση στο τέλος. Ωστόσο, υπάρχει στη μέση ο ενστικτώδης, απρόβλεπτος Μονταλμπάνο που όταν δεν ονειρεύεται παράξενα όνειρα ή δεν γεύεται τις χαρές της λιτής ζωής του όπως το θαλασσινό κολύμπι ή τα γευστικά πιάτα της Σικελίας, επεμβαίνει με καθοριστικό τρόπο. Αυτό άλλοτε έχει αποτέλεσμα κι άλλοτε σκέφτεται κι ο ίδιος ότι δεν έχει νόημα, καλύτερα να έμεναν τα πράγματα όπως ήταν. Ξεπερνώντας το αναμενόμενο μιας τυπικής ιστορίας μυστηρίου και θανάτου στο στιλ της Αγκάθα Κρίστι ή του Άρθουρ Κόναν Ντόιλ ή πολύ περισσότερο των σύγχρονων ντετέκτιβ, μπορεί να αποκτήσει κανείς μια καθαρά σικελική (και κατ’ επέκταση, ιταλική) εμπειρία του μυστήριου μεσογειακού κόσμου.
There are more stories in this collection, some of which are even shorter, and all follow the reasoning of the mystery that gives us the opportunity to immerse ourselves in the universe of Montalbano and its truly varied stories. Some of them are more fascinating than others, some are like a sketch study, they are not even stories about it and may leave a bit of a bitter taste in the end. However, there is the instinctive, unpredictable Montalbano in the middle of all these who, when he is not dreaming strange ideas or tasting the joys of his simple life such as sea swimming or the delicious dishes of Sicily, he intervenes decisively. This sometimes has the right effect and sometimes he thinks that the effect doesn’t make any sense, it would be better if things remained as they were. Exceeding the expectations of a typical story of mystery and death in the style of Agatha Christie or Arthur Conan Doyle or much more of modern crime fiction authors, one can have a purely Sicilian (and therefore Italian) experience of the mysterious Mediterranean world.