Hikaru Nakamura (中村光) is a Japanese manga artist who is mostly known for "Saint Young Men" and "Arakawa Under the Bridge". According to a magazine article in Nikkei Entertainment from August 2011 she is the 9th most successful manga creator by sales since 2010 (5.54 million copies sold). She is married to the voice actor Hiroshi Kamiya and has one child.
I love gag manga when they are well done, and this one is very well done. One silly event after another (there is no boring moment at all); likable weirdos, unimaginable situations (who the hell would start living under a bridge just because he has a weird debt with his life-savior? Reclute, that's who. Who would dress as a kappa and pretend to be a real kappa, even is his skin is showing at his neck? the Chief, that's who. Who, as a cold-murderer guy, would dress as a Nun and live in a church under the bridge? Sister, that's who.)
Art is average. Bit raw from some angles.
Still, I like the anime more than that I like the manga.
"Bọt xà phòng vương trên tóc đã bị gột sạch khỏi đầu tôi... kéo theo hơi ấm từ bàn tay ba hôm qua..."
KHOẢNG CÁCH Ví thử Tạo Hóa là có thật... chắc hẳn Người đã tạo ra một hành tinh quá mênh mông. Khiến loài người bé nhỏ phải sững sờ và run rẩy. "Nào ai ngờ hành tinh này bao la đến thế." "Khoảng cách giữa lòng người biết đong đếm ra sao?" Trên thế gian có 7 tỷ người, mà ai thoát khỏi cô đơn hiu quạnh? Ta không ngừng mải miết kiếm tìm... Tìm cho mình một bóng hình, để giữa đôi ta không tồn tại khoảng cách. Gửi đến em nụ cười và nỗi sầu nhân thế...
BÊN DƯỚI CÂY CẦU ARAKAWA (Arakawa Under the Bridge) – NAKAMURA HIKARU Rate: 4.25/5
Quái vật ngôn từ, kẻ hủy diệt logic, người điều khiển cảm xúc, chúa tể của những điều ba chấm,… đó là bộ truyện này trong suy nghĩ của mình. Phải nói đây là bộ seinen độc đáo nhất về mặt hình thức và nội dung mà mình từng đọc từ trước đến giờ.
Về hình thức, “Bên dưới cây cầu Arakawa” gồm 15 tập với 15 style bìa và font chữ tiêu đề khác nhau, nhìn vào giống 15 cuốn truyện từ các bộ khác nhau chứ không ai nghĩ là chúng lại cùng một bộ. Cách phối màu của từng chiếc bìa đều rất đẹp và hút mắt, mang những nét riêng của từng nhân vật xuất hiện trên bìa. Art bên trong không quá xuất sắc nhưng lột tả được biểu cảm khuôn mặt nhân vật và khi đọc rất có cảm xúc, đáng nói là các tập về sau thì art càng được cải thiện và đẹp hơn các tập trước. Nếu Kim Đồng làm bộ này cứng cáp hơn thì đã ăn trọn 100 điểm hình thức từ mình rồi, nhưng tiếc là không, truyện hơi bị èo uột và mềm quá. Đổi lại thì postcard tặng kèm mỗi cuốn đều đẹp long lanh lung linh.
Về nội dung, thì rất đặc sắc và thi vị các bạn ạ :))) Nhân vật chính là một giám đốc công ty trẻ tuổi, từ nhỏ đã được cha dạy dỗ không được để mắc nợ bất kỳ ai, đó là gia quy của dòng họ. Và “Bên dưới cây cầu Arakawa” mở đầu bằng khoảnh khắc khi anh ta rơi xuống sông và mắc nợ ơn cứu mạng của một cô gái sống dưới chân cầu. Từ đó cuộc sống dưới chân cầu Arakawa của vị giám đốc này bắt đầu, và trong đời anh ta xuất hiện những điều và những nhân vật lạ lùng – hay còn gọi là cư dân “xóm gầm cầu”.
Ngay khi đọc tập 1, cứ trung bình 3 trang mình lại cười khùng điên như bị dở hơi vậy, thật sự là nó hài khủng khiếp luôn ấy. Hài là yếu tố cảm xúc chủ đạo của bộ này, xuyên suốt từ đầu đến cuối. Chính vì vậy nên sẽ không tránh khỏi việc thấy nhàm. Mình đọc đến tầm giữa giữa, khoảng tập 9, tập 10 thì không cười nhiều như mấy tập đầu, và bắt đầu đọc lướt. Tuy nhiên sau khi đọc xong tập cuối thì mình nhận ra mọi thứ đều ăn khớp với nhau và không có chi tiết nào thừa thãi. Nên mình đã quay lại đọc kĩ những phần mình lướt, và lại thấy nó hay và rất hợp lí, sáng tạo.
Tại sao mình bảo hài nhiều quá nhàm, nhưng mình vẫn chấm bộ này trên 4? Vì ý nghĩa và sự nhân văn của nó. Truyện có những trang màu ở cuối với những dòng thơ khá sâu lắng. Khi đọc xong “Bên dưới cây cầu Arakawa”, bạn sẽ hiểu lí do tác giả lại đưa một nhân vật không muốn mắc nợ người khác vào làm nhân vật chính. Song song với những cảnh hài hước là những chi tiết vô cùng nhân văn và khiến chúng ta phải suy nghĩ rất nhiều về cuộc sống, về bản thân mình. Mình đặc biệt ấn tượng với hai câu này: “Ông ấy muốn anh kể về bản thân chứ không phải ba hoa về những thứ anh sở hữu.” và “Cứu người là vì mong cầu thứ gì ư?”
Bên cạnh yếu tố hài và nhân văn, “Bên dưới cây cầu Arakawa” còn có tuyến tình cảm giữa hai nhân vật chính, rất dễ thương và đáng theo dõi. Tuy truyện có mấy đoạn hư cấu nhưng thực sự world building và char dev rất tốt, các nhân vật phụ đều được chăm chút và ai cũng có một phong cách riêng, không bị lu mờ. Mối quan hệ giữa nhân vật chính và mọi người xung quanh, đặc biệt là ông bố cậu, là một điểm nhấn đặc sắc.
“Bên dưới cây cầu Arakawa” là một bộ truyện có giá trị và rất nên đọc bởi sự hài hước và nhân văn của nó. Với những ai nghiêm túc và không thích đùa cợt quá nhiều thì nên cân nhắc, còn nếu bạn muốn tìm đến một thế giới bình yên, hài hước và lạ lùng thì bên dưới cây cầu Arakawa là một điểm dừng chân vô cùng phù hợp đấy.
This book was a cultural experience for me. I have an English translation but the book is still backwards - read from back to front and from right to left (though still top to bottom). I have a lot of respect for quirky characters and situations. But, there were many times I didn't understand why characters made the choices they made. I felt there was some weird bullying issues throughout.
Một câu chuyện khùng điên. Chẳng hiểu bà tác giả ăn gì mà chế tạo được ra cái cốt truyện khùng điên đến mức này. Hên là mình cũng là dân sao Hỏa nên cũng hấp thụ được đôi chút. :)))
One of my favourite animes and the manga is also so good on same par. I think it's better watching the anime first bc I love the voicing and animation sm so I can hear what they're saying in my head
This entire review has been hidden because of spoilers.
2.5 stars.. ay es que esto no tiene ningún sentido, que locura.. no le veo lógica a lo que hacen los personajes, aunque sea humor no tiene ningún cable a tierra 🤪
Just me, wanting to live on the riverside under the bridge too.🥰😂
I watched the anime years ago, and I enjoyed it. Laughing at its weird storyline, characters, and eccentric comedy plastering some painful meanings happened to me both in manga and anime. ✨
Absolutely hilarious, especially Nino and Recruit's first meeting!🤣
I'd forgotten one of my favorite manga! Arakawa is surprisingly emotional for a gag manga, and also astonishingly low on all the things people ask to be warned for in manga (pedophilia, misogyny, racism, etc.). There is a character who is kind of a man in a dress trope, but not in a way I struggle to contextualize in my brain as Coolest Gender On The Block, so while YMMV, if you're looking for a manga that's easy to get into and stay into, I really recommend picking this one up.
HELPFUL NOTE TO ENGLISH-LANGUAGE READERS: The English translation combines the Japanese volumes two at a time, so, for example, Vol. 1 & 2 in Japanese become just Vol. 1 in English, then 3 & 4 in Japanese become 2 in English, and so on, until Vol. 15 in Japanese stands on its own as Vol. 8 in English. As of 2020, though, all are out!