"Now added to the quartet of books by Nina Berberova that New Directions has presented for the delight of American readers is this very special baker's dozen - Billancourt Tales. These are thirteen stories chosen from those she wrote in Paris between 1928 and 1940 for the emigre newspaper The Latest News." Billancourt, a highly industrialized suburb of Paris, gave Berberova her subject. Here thousands of exiled Russians - White Guards, civilians, and Berberova herself - were finding work and establishing homes away from home with their Russian churches, schools, and small business ventures. Berberova thought the significance of the tales was in their historical and sociological aspects, not in their artistry. But the reader will demur, for these are fine stories, the kind that have lead to comparison to Chekhov. They portray a wide range of human beings and the twists and turns of their various lives.
“because his thoughts ran constantly upon her, because in his poor imagination he kept composing future conversations with her, tiresome conversations, he had never actually been truly alone.”
Je me suis régalée de ces courts récits, écrits dans un style très vif et avec un mélange d'humour et d'empathie extrêmement séduisant. Ça me donne envie d'explorer l'œuvre de cette autrice, dont je crois comprendre qu'elle n'a été publiée que très tardivement !
Tout commence dans les années vingt à Billancourt. Nina Berberova, arrivée de fraîche date à Paris, rencontre le petit peuple russe de l'immigration, aggloméré autour des usines Renault. Avec ces personnages pathétiques ou dérisoires, dépaysés par l'exil, elle découvre les thèmes que paraissait attendre son tempérament de narratrice. Elle entreprend alors, entre 1928 et 1940, de composer des récits où l'on retrouve l'acuité du regard, l'ellipse du temps, la saveur du trait, la drôlerie de la situation, l'allusion tragique et l'économie narrative qui feront son succès de romancière.