This is the first full-length biography of one of the best-known and most influential French writers of our time, as celebrated for her films (Hiroshima Mon Amour) as for her novels (The Ravishing of Lol Stein, The Lover). It takes Duras from colonial Indochina (where she was born in 1914) to wartime France, through the intellectual skirmishes of the 1950s and leftist movements of the 1960s, up to the present time. An autobiographical writer by nature, Duras has poured her exotic life into her books, and Vircondelet is the first to separate fact from fiction, leading us to a greater appreciation of her inimitable fiction. Although it gives a full, chronological account of Duras's life and work, Duras is not a conventional biography. "In order to give an exact account of her life, her inner workings, " Vircondelet explains in his preface, "one needs to acquire and rediscover a secret, a kind of alchemy, the nature of her 'fluent writing, ' as she calls it." Employing a kind of "fluent writing" himself, Vircondelet brings a rare empathy to his task, allowing him to discover secret connections between the life and work. Both a mesmerizing biography and an innovative work of literary criticism, Duras is a bold and unforgettable achievement. First published in France in 1991, the book has been updated by the author for this English translation. It is illustrated with 37 photographs.
زندگی هزاران کیلومتر دور از وطن، میان مردمی با زبان و آیین متفاوت، مرگ پدر در دوران کودکی، سختگیریها و استبداد مادر، فقر و نداری مفرط، خشم و تنفر از برادر بزرگ و عشق عجیب و شورانگیز به برادر کوچکی که خیلی زود مُرد، از دوراس شخصیت عجیبی ساخت و او را به تجربههایی متفاوت با چیزی که در خور سنش بود سوق داد. اینها از دوراس همان معشوقهی نوجوان مرد چینی را ساخت، همان دخترکی که به حفاظ عرشه تکیه میداد و به آب گلآلود و اجساد احشامی که در آن شناور بود خیره میشد. بعدها هم که کمونیست شد، زن جوان کمونیستی که در آن اتاقک زیرزمینی دستور شکنجهی مردی را که مقابلش نشسته است صادر میکند، تا سر حد مرگ خیلی قبلتر از همان دوران شروع کرده بود به نوشتن، نوشتههایش چیزی نبود جز بازروایی خاطرات و تجربههای دوران کودکی و نوجوانی، گویی به هر کجا که میرفت، دوباره رجعت میکرد به همان خانهی ساحلی در آسیای شرقی، به همان روزگار گرگ و میش. نوشتن برایش شد ماوا، و همزمان قاتل جانش. با نوشتن جانش به لب میرسید. میلش به مکتوب کردن کلام و تصویر او را به جنون و انزوا کشاند. آخرین نوشتهاش، همین و تمام مرثیهای بود بر روزگار از دست رفته، هذیانهای زنی فرتوت و گمگشته، چشم در چشمِ مرگ. بعد هم گفت دوراس تمام شد و چنین هم شد
ژان ماسکولو، فرزند دوراس تصمیم داشت از مجموعه عکسهایی که از مادرش گرفته بود کتابی بسازد با پانویسهایی از مادر، اما جنون و انزوا طلبی مادر چنین اجازهای به فرزند نداد و بعدها، پس از مرگ دوراس، ماسکولو این تصاویر را بهمراه مجموعه تصاویر شخصی دوراس با نوشتههایی از آلن ویرکندله منتشر میکند. متن، زندگی دوراس را از نخستین روز تا ساعت 8 صبح مارس 1996 به خاموشی عظیم ابدی میپیوندد را روایت میکند، به همراه تصاویر خاص و ارزشمندی که ندیدنشان حداقل توفیق دست یافتن به کنهِ بخشی از آثار دوراس را از مخاطب سلب میکند
برای من که به این همخوابهی 15 سالهی مرد چینی عشق میورزم، به این دوراس میانسال آوانگارد و این زن فرتوت مجنون، خواندن کتاب با اشک و آه همراه بود. تصورم بر این است که با نخواندن این کتاب، از فهم نوشتهها و ساختههای دوراس تا حد زیادی محروم میماندم، چرا که او در نوشتههایش حضور پررنگی دارد، حتی اگر دیده نشود مانند جادوگری از از این سوی متن به آن سو رفت و آمد میکند و پرسوناژهای کتاب که هیچ، حتی خواننده را هم به دام افسون خود میکشاند. نوشتههای دوراس از زندگی او ذرهای جدا نیست و درک این پیوستگی، پیشنیاز ضروری دوراسخوانی ست. پس چگونه میتوان بدون آگاهی از ماجراهای نویسنده، از روحیات و شرایطی که نوشته در بستر آن شکل گرفته، ارتباط درستی با متن برقرار کرد؟ ممکن نیست
الن ویرکندله،نویسنده،منتقد ومدرس دانشگاه،زندگینامه های معتبری تاکنون نوشته است.به عنوان یکی از متخصصان اثار دوراس،صاحب تالیفات قابل استنادی درباره دوراس است. "دوراس تا اخرین لحظه حیات فقط انتظار کشید در برابر در بسته.عظمت اثارش هم متکی به سرشت این انتظار است.انتظاری که حاصلش اضطراب و دلهره بودوبعد هم وقفه های قلب"از مقدمه ویرکندله کتاب شامل ده فصل است به همراه عکس هاس بسیار جالبی از البوم خانوادگی دوراس که توسط پسرش اوتا گرداوری شده
This is a lushly written biography about Duras the writer, the woman. It focuses on the psychic totems of her life: the jungles of childhood, the shoah, her lost brothers, and the beautiful ambassador's wife who inspired her work decades later. The book moves gracefully between the years of her life. Vircondelet matches his subject's values and ways of expressing meaning. I was so sad when this book ended.
Uma biografia para iniciados, com grandes ambições poéticas e servilmente hagiográfica, sobre uma uma escritora cujo talento, embora imenso, foi sempre insuficiente para ocultar a monstruosidade do seu carácter e o seu nanismo moral. De leitura difícil e pouco gratificante.