The sub-title for this book essentially spells out what this book is all about: “On awe, wonder & things that sustain you when the world goes dark”.
Baird uses extensive personal experiences as the basis for her suggestions on looking for and cherishing more or less anything which can be used to lift one’s spirits when feeling down, and backs up her findings by brief but extensive cross-references on a global scale. As well as a Prelude and a Coda, Baird’s stories and research are presented in four parts. All in all it represents a wide-ranging perspective on her findings. Her writing is graceful and fluent, and makes for easy reading. Its positive and supportive outlook is unquestioningly pragmatic and encouraging‚ and I doubt whether anyone could seriously question any of her recommendations.
Consequently, I find it disconcerting to square this off against the increasing feeling of depression that accompanied my reading of this work. Obviously, this is my personal response, which on the surface seems to be at odds with the obvious intent of Baird’s book. The following comments, therefore, are my attempts at providing some resolution to my conundrum. They deal with what I consider to be underlying issues which apply to the wider implications of any so-called solutions to individual “darkenings” one might encounter.
First of all, dealings with unpleasant events or situations are always personal — what might be dark for one individual is not necessarily dark for another. Personal responses remain personal; they do not translate to universal axioms. The accumulation of personal anecdotes does not make them pervasive. Indeed, when they are presented together, one of the problems they create is that, despite the individual charms and attractions of a particular solution, one finds that many of them are contrary, and some of them even contradictory. Happiness, joy, elation for one might very well spell unhappiness, sadness and/or depression for another.
Access to some of the solutions are not universally available to all of humanity. One cannot help but think that many solutions might apply only to the relatively well-off members of what some call First World countries. Others resonate more with so-called New Age aspirations than anything else. Even the more universally acknowledged objectives such as kindness, compassion, caring, and otherwise benign ambitions find they are countered by those who look down on such goals as weaknesses, and who find their own “elations” and “joys” in tormenting, bullying, and even violent behaviours towards those displaying those values. Apparently, trying to be more positive can, by its very nature, ironically produce more negative responses, both directly and indirectly.
In my opinion, at the core of these paradoxes lies the problem of ideological bias. Faith in those ideological stances perpetuates the very things detested by them, and such faiths are to be found everywhere: in groups, societies, politics, cultures, religions, etc. It appears that all these groupings tend to apply a veneer of kindness, compassion and caring which more often than not becomes wafer thin when applied to “others”, thus engendering a penchant for hypocrisy and malevolence rather than the “phosphorescence” presented by the mantle of “charity” in which they wrap themselves.
Baird’s Coda (Floating in the Bardo) is a case in point. It represents the Tibetan Buddhist concept of the bardo (a state of existence between death and rebirth, varying in length according to a person’s conduct in life and manner of, or age at, death) as a kind of positive poetic evocation of the themes of her book. Personally I find the completely passionless concept of the “darkness” of the bardo, its negative judgmental implications, and the subsequent “rebirth” into the apparently relentless darkness and misery of normal human existence as essentially, existentially, deplorable.
As I mentioned earlier, my “reservations” about the underlying ideas of this book should not be taken as a condemnation or argument against the intentions of the author — many will find solace and succour in the application of its many suggestions. We all hope to achieve and/or give consolation when needed, and this book might well be of assistance. I certainly hope so.