Jump to ratings and reviews
Rate this book

The Precise Parallel New Testament: Greek Text — King James Version — Rheims Bible — New International Version — New Revised Standard Version — New American Standard Bible — Amplified Bible

Rate this book
The Precise Parallel New Testament presents seven of the most well-known New Testament translations side by side on each page along with the original Greek text. Comparing these translations verse by verse brings to light important differences in language and interpretation among seven works based on the same original language documents.
The translations included in The Precise Parallel New Testament have all at one time been considered the most accurate versions of their eras. This volume reveals how the perception of accuracy has changed over the years. The emergence of new scholarship and the growing importance of issues such as inclusive language have forced revisions of older versions such as the King James and the Rheims . These changes have caused more contemporary translations to emerge including The New American Standard , considered the closest approximation to a word-for-word translation of the original texts, and The Amplified Bible , which reflects word for word accuracy in a different way by providing alternative translations of certain words within the text to make their meaning clearer.
The Precise Parallel New Testament includes translations spanning the widest range of Christian perspectives. The Rheims and the more contemporary New American Bible are preferred by Catholics. The New International Version and The New American Standard present a more evangelical view in their interpretation. The New Revised Standard Version is favored by mainline Protestants for its accuracy and sensitivity to issues such as inclusive language.
This volume gives remarkable insight into the effects time and differet faith orientations have had on translation of this fundamental work. The Precise Parallel New Testament is an invaluable resource for readers with a deep interest in the study of language and the Bible. It is also an excellent reference tool for pastors and language scholars.
* Gives insight into the influences of different faiths and social views on translation of the Bible.
* Presents seven of the most well-known Bible translations side by side for comparison with the original Greek.

1429 pages, Hardcover

First published March 23, 1995

3 people are currently reading
25 people want to read

About the author

Anonymous

791k books3,364 followers
Books can be attributed to "Anonymous" for several reasons:

* They are officially published under that name
* They are traditional stories not attributed to a specific author
* They are religious texts not generally attributed to a specific author

Books whose authorship is merely uncertain should be attributed to Unknown.

See also: Anonymous

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
16 (57%)
4 stars
8 (28%)
3 stars
4 (14%)
2 stars
0 (0%)
1 star
0 (0%)
Displaying 1 - 5 of 5 reviews
Profile Image for Patrick.
40 reviews5 followers
Read
June 30, 2025
I’ve tried different routines while reading this New Testament, but mostly ended up just reading the King James Version and the New American Standard Bible together. That means I still have 6 more New Testaments to go in this book, including the Greek N.T., which will not be read soon, since I don’t know N.T. Greek yet. A parallel Bible like this is intended to offer insights into the the different translations, but, admittedly, to know the Greek is much better. This is an excellent way, though, to read different translations of the N.T., because it includes such a variety of translations, including some that are evangelical and some that are Catholic. It also includes older N.T.’s (KJV and Rheims) and newer ones (including New International Version and New Revised Standard Version). I did enjoy my readings in this Bible, but the ideal, I think, is to know the Greek, and to compare the Greek with all these English translations. I think that’s the real purpose of this book. Too bad it will be some time before I’m able to do that. In the meantime, the job is to compare these English translations with each other.
Profile Image for Lance.
195 reviews1 follower
January 31, 2014
With seven different English translations to compare, I rarely have to look up a greek word in a lexicon. It's also interesting to see how phrases have been translated over the centuries. The only drawback is that the text is very tiny, which doesn't present much of a problem in the English versions, but makes the Greek accents very hard to see.
Profile Image for Andy.
220 reviews13 followers
April 16, 2013
This is an excellent study tool. While I originally purchased it simply to have the Greek text (and that is how I mainly use it), it is nice to have instant access several translations of the text. It is very educational to see how the various translators handled the tense, mood and voice of the various verbs.
Profile Image for Royce Ratterman.
Author 13 books25 followers
October 28, 2019
Most books are rated related to their usefulness and contributions to my research.
Overall, a good book for the researcher and enthusiast.
Read for personal research
- found this book's contents helpful and inspiring - number rating relates to the book's contribution to my needs.
Displaying 1 - 5 of 5 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.