Gabriel José de la Concordia García Márquez was a Colombian novelist, short-story writer, screenwriter and journalist. García Márquez, familiarly known as "Gabo" in his native country, was considered one of the most significant authors of the 20th century. In 1982, he was awarded the Nobel Prize in Literature.
He studied at the University of Bogotá and later worked as a reporter for the Colombian newspaper El Espectador and as a foreign correspondent in Rome, Paris, Barcelona, Caracas, and New York. He wrote many acclaimed non-fiction works and short stories, but is best-known for his novels, such as One Hundred Years of Solitude (1967) and Love in the Time of Cholera (1985). His works have achieved significant critical acclaim and widespread commercial success, most notably for popularizing a literary style labeled as magical realism, which uses magical elements and events in order to explain real experiences. Some of his works are set in a fictional village called Macondo, and most of them express the theme of solitude.
Having previously written shorter fiction and screenplays, García Márquez sequestered himself away in his Mexico City home for an extended period of time to complete his novel Cien años de soledad, or One Hundred Years of Solitude, published in 1967. The author drew international acclaim for the work, which ultimately sold tens of millions of copies worldwide. García Márquez is credited with helping introduce an array of readers to magical realism, a genre that combines more conventional storytelling forms with vivid, layers of fantasy.
Another one of his novels, El amor en los tiempos del cólera (1985), or Love in the Time of Cholera, drew a large global audience as well. The work was partially based on his parents' courtship and was adapted into a 2007 film starring Javier Bardem. García Márquez wrote seven novels during his life, with additional titles that include El general en su laberinto (1989), or The General in His Labyrinth, and Del amor y otros demonios (1994), or Of Love and Other Demons.
Ik las dit al 30 jaar geleden, toen meer als wielrenboek dan voor de literatuur. En dat is het ook ; de Nobelprijs zal hij niet voor dit werk hebben gekregen. Hortend, met gaten en onafgemaakte episodes; net zoals het parcours dat de wielerkampioen aflegde. Fascinerende kijk in een heel andere wielerwereld; deze tijd van de Ronde van Colombia doet niet onder voor de oertijd van de Tour 50 jaar eerder. Om de haverklap gruwelijke valpartijen, stukken van het traject die per vrachtwagen of vlot worden afgelegd en regelmatig renners die bij gebrek aan tijdswaarneming 'precies gelijk' over de meet komen en de overwinning dus delen. Eén van de grote tegenstanders is 'De Fransman'; een renner (Beyaert) die in Europa pelotonvulling is maar in Zuid-Amerika alles op een hoopje rijdt. Ramon Hoyos zelf blijkt in 1958 (na dit boek) zelfs nog 13e op de Olympische Spelen te zijn geworden zag ik.
El segundo volumen de las notas periodísticas del autor. Las notas aqui recopiladas fueron escritas entre 1954 y 1955, para el periodico colombiano "El espectador". Cuenta con un prólogo extenso, cronología de las notas e índice analítico.
En términos de las notas que estan aqui publicadas, las podemos dividir en cuatro tipos: reseñas cinematográficas, reportajes por entregas, crónicas periodisticas y notas de opinión. El prologo, un poco árido, ofrece un contexto necesario para poderle dar sentido a este libro por que, a menos de que seas un fanático del autor o estes estudiando su obra, podría no tener sentido leer notas de prensa tan antiguas. En el prólogo, a diferencia del que cuneta el primer volumen que habla más sobre el contexto en el que se desenvolvía el autor en el momento en el que escribió estas notas, nos da pistas sobre donde encontrar pinceladas de lo que definío su estilo de escritura, Los dós prólogos hacen un estudio muy interesante del autor y creo que se complementan, aunque siendo honestos, es bastante pesado de leer.
Sobre las notas, recomiendo no leer todo de corrido, de hecho a diferencia del promer volumen donde la diversidad de temas es mayor, aquí son más definidos y personalmente tengo una mayor predilección por un tipo de notas que por el otro. Las reseñas cinematográficas son las más abundantes, y a mi parecer las menos interesantes, sin embargo revelan el intento de profundizar de una de las grandes pasiones del Gabo: el cine. Se ve el esfuerzo por dar una opinión informada, pues habla de técnicas, compara directores y actores y da su opinión sobre los argumentos y como son manejados en el cine. Sin embargo, como cualquier crítica, existen favoritismos por temáticas y directores y eso desde mi punto de vista dice muchas cosas interesante sobre la crítica. La primera es que es imposible ser imparcial, por más que se intente siempre sale a flote la idiosincrasia de cada uno, sin importar que sea uno de los garndes, pero en las preferencias que tiene se perfilan algunos temas y sobretodo, algunas formas de como tratar los temas que retomá en sus propias obras de ficción. La segunda cosa interesante es que la crítica es incosistente, el prólogo bien lo menciona, algunos términos que utiliza carecen de sentido crítico y algunos comentarios son incosistentes y eso habla de que la crítica es dificil, y más cuando se trata de algo subjetivo como la apreciación de una película. De alguna manera, aunque fue la parte que mas pesada se me hizo, es la que más me hizo reflexionar sobre la forma en como abordo estas reseñas (que para mi son pequeños ejercicios de escritura) y cosas que podría mejorar para mí. Un ejercicio más interesante sería el ver las peliculas que el vió y despues leer la crítica para contrastarla con la opinion de uno.
De los reportajes por entregas, que fueron las notas que más disfrute, son cuatro las que me llamaron la atención (los nombre que pongo entre comillas son sobre la temática, lo hago así para no confundirme) que fueron la de "La Sierpe", "El derrumbe", "El náufrago" y "El ciclista". La de "La Sierpe" nunca me quedo claro si el problado de "La Sierpe" es real o invetado, habla de un pequeño pueblo perdido y nos habla de sus costumbres y creencias casí mágicas. Y en estas entregas veo, desde mi punto de vista, un esbozo de lo que más adelante se convertiria en Macondo (de hecho hay varios artículos aqui que si se va recortando aportan pistas al respecto), aquí hay muho de lo que posteriormente le llamarían "Realismo mágico", y pensar que se escribio 12 años antes de "Cien años de soledad" da una ideá de donde pudo estar el germen de esa idea (más allá de la conocida anécdota de como llego con las palabras que darían inicio a la obra). El de "El derrumbe" da a notar el rigor periodístico de como siempre abordó esa profesión. Antes que novelista, García Márquez siempre se consideró como periodista, muchas de sus obras tienen ese carácter, pero no es lo mismo (pienso yo) cuando se escribe para un periódico que para un libro, una crónica bien relatada, polifasetica e informativa, caracteristicas que tambien se aprecian en sus obras. La de "El naufrago" es basicamente lo que se lee en "Relato de un naufrago" sin el prólogo que esta en el libro que explica la polemica que esta detras. Aquí me quedo pendiente comparar las notas de prensa con los capítulos del libro para ver si existe algun tipo de edición, pero releer esta obra fue un placido descanso. Y la de "El ciclista" es una entrevista novelada. Aquí se intercalan notas del entrevistador con el relato del entrevistado, y mas que en la de "El naúfrago" aquí me parece interesante su perspectiva de como maneja lo que le revela en la entrevista a como lo escribió, es decir su proceso de edición personal. Hay más notas pro entergas como la de los soldados colombianos que participaron en la guerra de Corea y todos son interesantes, pero tristemente para mi, no fueron la parte predominante de esta obra.
Las crónicas y las notas, como siempre que leo notas de prensa antiguas, me da la sensación de que los problemas que se tenian hace setenta años persisten, y no solo en Colombia, si no en todos lados. Incremento en las tarifas de transporte público, vialidades, esfuerzos por lelvar la cultura por personajes a quienes consideran excéntricos o locos, cuestiones de política internacional que parecen cachetadas con guante blanco... pero eso sí, todos tratados con una dosis de humor sano. Podría leer (y lo hago) las notas de aquí y trasladarlas casi al pie de la letra en situaciones actuales solo cambiando el nombre de los protagonistas.
El libro es extenso y no recomiendo leerlo de corrido, se vuelve tedioso y muy pesado y a menos de que seas un seguidor acerrimo del autor creo que no hay mucho interes en el libro en si mismo, sin embargo si te interesa el periodismo, o la evolución en la forma de escribir de uno de los grandes, échale un ojo, eso si, con bastante paciencia y dispuesto a leer entre lineas para que pueas encontrar las pistas que por aquí estan regadas.
Dit is meer een collectie krantenberichten, of journalistieke bijdragen, dan een echt boek(je). Het is geschreven in de jaren vijftig toen de legendarische Colombiaanse kampioen Ramón Hoyos grote successen boekte in zijn thuisland. Het boek heeft een wisselend perspectief, enerzijds dat van de wielrenner, anderzijds dat van de journalist Márquez die hem interviewt.
Zoals vaker bij Márquez is het moeilijk alles te geloven, klopt het zelfs niet, maar komt het toch geloofwaardig over. Dit is een vroeg werk van de latere nobelprijswinnaar (en niet een boek waar hij die prijs mee gewonnen heeft). Hij heeft het geschreven voor zijn bekende verhalen en romans. En toch is het echt zijn stijl, een boekje van zijn hand.
Wonderlijk, leuk als je van wielrennen houdt, grappig als je van Márquez houdt.
Leuk boek(je), vlot geschreven. Amusant evenwicht tussen feiten en fictie. Ook komisch hoe gebeurtenissen in ronde van Colombia in jaren 40 overeenkomen met 'onze' straffe flandrien verhalen.
Tiene artículos imperdibles, sobre todo el del náufrago y el campeón ciclista. No obstante los relativos al cine son la parte más débil y la de mayor extensión.
Supongo que en nombre de la completez tuvieron que incluir mucho material de relleno. Sin embargo, vale la pena explorar las raíces de algunas de las ideas y narrativas de GGM.