« Il faut être très court, et un peu salé, sans quoi les ministres et madame de Pompadour, les commis et les femmes de chambre, font des papillotes du livre. » Brièveté et mordant, telles sont les princi-pales qualités de Micromégas, Zadig et Candide, les trois contes de Voltaire les plus célèbres, traversés par deux motifs : le philosophe dans le monde, le bonheur par la philosophie. Chassé de sa planète, Micromégas – un jeune géant de près de sept cents ans – entame un périple cosmique qui le mènera à ces « petites mites » qu’on appelle les hommes. En proie aux caprices du sort, l’Oriental Zadig fera la rencontre d’un ermite à la barbe blanche, détenteur du livre des destinées où tout est écrit. Quant à Candide, contraint de quitter le château de Thunder-ten-tronckh, il apprendra à ses dépens que tout n’est pas pour le mieux dans le meilleur des mondes…
In 1694, Age of Enlightenment leader Francois-Marie Arouet, known as Voltaire, was born in Paris. Jesuit-educated, he began writing clever verses by the age of 12. He launched a lifelong, successful playwriting career in 1718, interrupted by imprisonment in the Bastille. Upon a second imprisonment, in which Francois adopted the pen name Voltaire, he was released after agreeing to move to London. There he wrote Lettres philosophiques (1733), which galvanized French reform. The book also satirized the religious teachings of Rene Descartes and Blaise Pascal, including Pascal's famed "wager" on God. Voltaire wrote: "The interest I have in believing a thing is not a proof of the existence of that thing." Voltaire's French publisher was sent to the Bastille and Voltaire had to escape from Paris again, as judges sentenced the book to be "torn and burned in the Palace." Voltaire spent a calm 16 years with his deistic mistress, Madame du Chatelet, in Lorraine. He met the 27 year old married mother when he was 39. In his memoirs, he wrote: "I found, in 1733, a young woman who thought as I did, and decided to spend several years in the country, cultivating her mind." He dedicated Traite de metaphysique to her. In it the Deist candidly rejected immortality and questioned belief in God. It was not published until the 1780s. Voltaire continued writing amusing but meaty philosophical plays and histories. After the earthquake that leveled Lisbon in 1755, in which 15,000 people perished and another 15,000 were wounded, Voltaire wrote Poème sur le désastre de Lisbonne (Poem on the Lisbon Disaster): "But how conceive a God supremely good/ Who heaps his favours on the sons he loves,/ Yet scatters evil with as large a hand?"
Voltaire purchased a chateau in Geneva, where, among other works, he wrote Candide (1759). To avoid Calvinist persecution, Voltaire moved across the border to Ferney, where the wealthy writer lived for 18 years until his death. Voltaire began to openly challenge Christianity, calling it "the infamous thing." He wrote Frederick the Great: "Christianity is the most ridiculous, the most absurd, and bloody religion that has ever infected the world." Voltaire ended every letter to friends with "Ecrasez l'infame" (crush the infamy — the Christian religion). His pamphlet, The Sermon on the Fifty (1762) went after transubstantiation, miracles, biblical contradictions, the Jewish religion, and the Christian God. Voltaire wrote that a true god "surely cannot have been born of a girl, nor died on the gibbet, nor be eaten in a piece of dough," or inspired "books, filled with contradictions, madness, and horror." He also published excerpts of Testament of the Abbe Meslier, by an atheist priest, in Holland, which advanced the Enlightenment. Voltaire's Philosophical Dictionary was published in 1764 without his name. Although the first edition immediately sold out, Geneva officials, followed by Dutch and Parisian, had the books burned. It was published in 1769 as two large volumes. Voltaire campaigned fiercely against civil atrocities in the name of religion, writing pamphlets and commentaries about the barbaric execution of a Huguenot trader, who was first broken at the wheel, then burned at the stake, in 1762. Voltaire's campaign for justice and restitution ended with a posthumous retrial in 1765, during which 40 Parisian judges declared the defendant innocent. Voltaire urgently tried to save the life of Chevalier de la Barre, a 19 year old sentenced to death for blasphemy for failing to remove his hat during a religious procession. In 1766, Chevalier was beheaded after being tortured, then his body was burned, along with a copy of Voltaire's Philosophical Dictionary. Voltaire's statue at the Pantheon was melted down during Nazi occupation. D. 1778.
Kandids jeb Optimisms. Līdzīgi kā Rablē, šī ir ironijas, sarkasma un pārnesto nozīmju paraugstunda! Atšķirībā no Rablē, šeit nav sagudrotu pasaku tēlu. Voltērs raksta par reālo dzīvi, ticamiem cilvēcīgiem tēliem, viņu gaužām drūmo un neveiksmu pilno dzīvi, kuru viņi visu laiku cenšas vispārākajā pozitīvismā attaisnot kā “vislabāko no visām iespējamajām dzīvēm”. Un kamēr ļaudis tic, ka viss notiek “tik uz labu”, tikmēr valdošā šķira - garīdzniecība, valdnieki, karaļi - var netraucēti dzīvot kā nieres taukos. Pirms-revolūcijas absolūtisma laika sociāli politiskās iekārtas kritika. Kandids sarakstīts 1759.gadā.
Te daži sarkastiskie domugraudi, kas acīmredzot dominēja tā laika sabiedrībā:
“Vispirms lielgabali nogāza ap seši tūkstoši cilvēku katrā pusē; pēc tam šauteņu šāvieni attīrīja vislabāko pasauli no deviņiem vai desmit tūkstošiem neliešu, kas bija apgānījuši tās virspusi” (109)
“Tas viss ir nepieciešams, no atsevišķām nelaimēm veidojas vispārēja laime; un līdz ar to, jo vairāk notiek atsevišķo nelaimju, jo vispārīgi ir labāk” (113)
(..) jaunava nebija vēlējusies precēties tādēļ, ka viņš savos radu rakstos bija varējis pierādīt tikai septiņdesmit vienu senču paaudzi, turpretī viņai bija septiņdesmit divas paaudzes senču. (105, 136)
“Kāds garīdznieks vērsās pie viņa ar sirsnīgu lūgumu aizdot naudu, kuru tas viņā saulē atdošot” (155)
Ik pa laikam tekstā cauri ieskanas saprāta balss:
“Bez šaubām, cilvēki kaut kādā ziņā sabojājuši savu dabu; jo viņi par vilkiem nav dzimuši, bet gan kļuvuši. Dievs viņiem nav dāvājis ne lielgabalu, ne durkli, bet viņi izgatavojuši tiklab lielgabalu, kā durkli, lai varētu viens otru iznīcināt” (113)
“Visur vājie neieredz stipros un tajā pašā laikā rāpo viņu priekšā; bet stiprie izturas pret vājajiem kā pret lopiem, pārdodami viņu vilnu un gaļu” (152)
“Ir jauki, ja autors raksta to, ko domā. Tā ir cilvēka privilēģija. Mūsu Itālijā raksta tikai to, ko nedomā. Cilvēki, kas dzīvo Cēzaru un Antoniju tēvijā, neiedrošinās domāt neko, ja kāds jakobīnis to nav iepriekš atļāvis” (171)
“Bet kas tas ir optimisms? Tas ir neprātīga kāre iestāstīt, it kā viss būtu ļoti labi, kaut gan īstenībā ir ļoti slikti” (148)
Kādam nolūkam radīts dīvainais dzīvnieks, ko sauc par cilvēku? Dervišs atbildēja: “Kad viņa augstība sultāns sūta kuģi uz Ēgipti, vai tad viņš daudz uztraucas, vai peles, kas uz tā atrodas, jutīsies laimīgas vai ne?” (183)
Un nobeiguma secinājumi:
“Darbs palīdz mums izsargāties no trīs lieliem ļaunumiem: no garlaicības, netikuma un trūkuma” (184)
“Tas viss ir pareizi - apstrādāsim mūsu dārzu!” (185)
P.S. Iesaku lasīt Vilņa Zariņa, nevis Veronikas Strēlertes tulkojumu. Atsauces no 1979.gada Zvaigznes izdevuma.
To read 'Candide' again is always a pleasure. It may seem like 'pub philosophy', yet the tale skilfully manipulates highly polemical and explosive discourses. Voltaire writes like a tease, but it's a tease at the service of a biting irony, a slap against the then establishment and its prejudices. No wonder it caused a stir!
Taking his characters in an exciting journey across the continents -even up to el Dorado!- Voltaire also displays the weaknesses of human nature, as much as the careless indifference of Nature itself (e.g. the allusion to the Lisbon Disaster...).
Nunca había leído capítulos tan cortos en los que sucediese tanto. Me encanta las críticas constantes a una sociedad optimista e ilustrada. Y su ironía me hizo reír mucho. Comentarlo luego con amigos, unas cerves y un mapa fue curioso
Nunca pensé que un libro con capítulos cortos y ritmo rápido podría ser aburrido. Qué equivocada estaba. Este libro ha sido una sucesión de eventos sin pies ni cabeza metidos a presión en 30 capítulos.
Entiendo que sea célebre por todas las críticas a la sociedad que hay pero eso no le quita lo incoherente que es.
No me lo voy a leer nunca más ni se lo recomiendo a nadie que valore su tiempo.
"En las cercanías vivía un derviche muy renombrado que pasaba por ser el mejor filósofo de Turquía. Fueron a consultarle y Pangloss le dijo:
- Maestro, venimos a suplicaros que nos digáis para qué fin ha sido creado ese extraño animal que llaman hombre.
- ¿Qué te importa? -le contestó el derviche-.
- Pero venerable padre -dijo Cándido-, el mal se ha extendido horriblemente sobre la tierra.
- ¿Qué puede importar -dijo el derviche- el bien o el mal? Cuando su Alteza manda un barco a Egipto, ¿se ocupa acaso de si los ratones que van en él estarán a gusto o no?
- ¿Qué hacer, entonces? -dijo Pangloss.
- Callarse -contestó el derviche.
- Me hubiera gustado -dijo Pangloss- conversar con vos acerca de los efectos y las causas del mejor de los mundos posibles, del origen del mal, de la naturaleza del alma y de la armonía preestablecida.
Ante estas últimas palabras, el derviche les dio con la puerta en las narices." V
Sebuah buku yang memaparkan tiga kisah, tiga situasi dan tiga watak. Kisah-kisah yang dipaparkan penuh dengan pengajaran dan mempunyai maksud secara simbolik. Kisah-kisah yang mampu membawa pembaca menghayati setiap pengajaran yang ingin disampaikan. Kisah yang sarat dengan pengembaraan untuk mencapai sesuatu matlamat yang diselitkan dengan cinta dan tragedi, pembangunan diri dan mencari ilmu-ilmu baru.
La verdad que llegué a este libro después de estudiar a Leibniz, este hecho a marcado para bien el descenso dantesco que me ha supuesto esta historia. Una historia de historias a cada cual peor, representando la crítica más elaborada y precisa que he leído. El final me ha dejado frío, porque tenía expectativas y estas no han sido satisfechas, pensaba que sería al menos un capítulo bien elaborado lo que ha hecho famoso a este libro, pero es solo una frase en el apartado de conclusiones. Le doy dos estrellas porque para entretenerse un domingo está bien.
This entire review has been hidden because of spoilers.
En explorant Micromégas je m'ai trouvé souvent proie de l'attendrissement de lire sur quelques affaires scientifiques qu'aujourd'hui nous semblent très apparents et même puérils, mais qu'à l'époque étaient des connaissances de pointe réservées aux hommes sages.
Des trois contes, peut-être, il est Zadig qui m'a donné plus de joie. J'ai adoré l'ambiance du Proche-Orient où se développent les aventures de Zadig. Il était facile d'avoir de l'empathie pour cet homme si vertueux que je ne le serai jamais.
Candide m'a surtout ennuyé: histoires invraisemblables et un excès de tragédie.
“—¡Bueno! mi querido Pangloss, le dijo Cándido, cuando os han ahorcado, disecado, molido a golpes, y habéis remado en galeras, ¿habéis seguido pensando que todo iba lo mejor posible? —Sigo fiel a mi primer sentir, contestó Pangloss; puesto que al fin soy filósofo: no me conviene desdecirme. Leibnitz no puede equivocarse y, por otra parte, la armonía preestablecida es, con lo pleno y la materia sutil, lo más bello».”
This entire review has been hidden because of spoilers.
Sólo he leído Cándido (de momento) y me ha sorprendido muchísimo, para bien. Sin duda, lo que más me ha llamado la atención, no es tanto las reflexiones filosóficas (que también), si no el sentido del humor, la ironía y el ritmo. No para un segundo, es brutal como, a través de unas aventuras entretenidísimas del personaje de Cándido, hace una crítica brutal de todo y de todos.
J’ai énormément aimé le conte philosophique de Candide, c’était à la fois comique, délirant mais il fait aussi beaucoup réfléchir. Une belle morale se cache derrière ce voyage, ces lieux, ces rencontres.
2/5 it was ok !!! pereció el pensamiento crítico, pero me aburrí tanto TANTO y eso que iba rapidísimo mi amigo Voltaire. No es para mí, no tengo mucho que decir tampoco... mi favorito fue Candido el uso de la ironía es divertido e interesante
edit: no puedo dejar de pensar en Candido... mientras mas leo al respecto mas me gusta
una critica de Voltaire a leibniz, y con algunos pasajes bastante ciertos. con un optimismo excedente de parte del señor pangloss, candido pasa muchas aventuras, si se le pueden llamar asi. y claro, con algunos hechos inverosimiles. Aunque para aplicar a estos tiempos algunas cosas de esta obra, queda la pregunta, es necesario tanto optimismo hacia la vida y el futuro?, o no queda nada más en la existencia humana (Si es que alguna vez lo hubo), o habran triunfado las predicciones nihilistas de niethzsche sobre la sociedad futura?... Asi es señores, un gran misterio!. Pero saliendo de tanto enigma, una vision optimista puede dañar. Que no hay que confiar demasiado, por ejemplo, puedo confiar mucho mucho en las personas que pienso que no me haran ningun daño, pero no es asi, alguien puede aprovechar esta excesiva confianza y hacer algunas cosas indebidas. Moraleja, no hay que confiar en todos. Aparte de la confianza, el optimismo que es el tema aqui, es bueno en cierta medida pero hay que esta preparado para otras situaciones, tener un plan B, prevenir el futuro, etc, Muchos otros eufemismos. No quiero arruinar el libro asi que no escribire ningun "Spoiler", pero hay una parte donde conocen a una persona X que tiene de todo que ya todo le aburre!.... pero les dejare que los descubran ustedes mismos!
«¡Qué desgracia, Dios mío!, dice, he matado a mi antiguo señor, a mi amigo, a mi cuñado; soy la mejor persona del mundo, y ya he matado a tres hombres; y de los tres dos son sacerdotes.»
J’ai adoré les deux premières histoires! L’ironie de Voltaire est excellente et parfaitement utilisée pour amener les fameux questionnements existentiels. Ça fait beaucoup réfléchir, puisque c’est le type de livre auquel il faut absoluement être attentif pour ne pas manquer le deuxième sens et perdre la subtilité de l’histoire.
L’histoire de Candide aurait pu être execellente, à mon avis, si elle avait été réduite de moitier. Je me suis perdue et désintéressée au fil de ma lecture. La fin vaut cependant la peine de poursuivre sa lecture. Très belle morale. La longueur du récit fait que je ne peux donner plus que 3 sur 5, mais si l’histoire de Candide n’y était pas, j’aurais donné 5 sur 5 facilement!
Candide : Pas spécialement agréable au premier sens du terme. On suit les aventures d'un protagoniste "Candide" qui frôle la stupidité pour la plupart du temps. Le nom des chapitres est spoilant pour la plupart du temps. Point positif : la petite taille des chapitres qui permet une trame narrative dynamique.
Micromégas : J'ai vraiment un problème avec le style de l'auteur, je le trouve répugnant... Ça semble comique, mais ma lecture m'a plus inspiré du pathétique. La dimension philosophique était assez intéressante même si elle ne m'a pas fait beaucoup plus apprécié l’œuvre. Heureusement que ce conte ne fait que 20 pages..
O del optimismo, expresión de los ilustrados franceses en la pre-revolucion, Voltaire quiere mostrar el inconformismo infinito que acompaña al hombre sin importar las circunstancias que lo rodean. Muy entretenida y divertida