Jump to ratings and reviews
Rate this book

年月日

Rate this book
千古一遇的大旱降临,村庄里的人尽数离开,只留下了先爷、一条盲狗和仅剩的一株玉蜀黍苗。日光毒辣得能称量出光的重量,一人一狗该如何守护着一点微弱的希望存活下来?在年月日的反复轮回中,日头越是难熬,生命越发显出生猛的力量。

136 pages, Paperback

First published January 1, 1997

100 people are currently reading
3690 people want to read

About the author

阎连科

62 books9 followers
English: Yan Lianke

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
1,252 (35%)
4 stars
1,497 (42%)
3 stars
621 (17%)
2 stars
119 (3%)
1 star
37 (1%)
Displaying 1 - 30 of 536 reviews
Profile Image for Sine.
387 reviews473 followers
February 7, 2021
yüksekçe bir yere çıkıp ÇİN EDEBİYATIIIIIIIIII diye bağırmak istiyorum. geçen sene eylül-ekim arasında okuduğum yaşam ve ölüm yorgunu'nu soran sormayan herkese övmekten telef oldum derken yan lianke'yle tanıştım. çevirmeni sayesinde tanıştım aslında. mo yan çevirisini çok beğendiğim erdem kurtuldu, bu sene günler aylar yıllar'la talat sait halman çeviri ödülünü alınca kitaba olan ilgim binlerce defa arttı tabi. halihazırda okuduğum kitapla aramız limoni olunca dün akşam bu kitaba bir göz atayım dedim. bugün öğleden sonra adeta mıhlandım yerime ve bir oturuşta bitti. erdem beyi bir de bu kitaptaki çevirisi için övüp sonra hikayeye geçmek istiyorum. yahu bu ne kadar güzel bir çeviridir. akıcı, kusursuz, doğal; sanki türkçe yazılmış gibi. ben zaman bulabilirsem diğer aday kitapları da okumak istiyorum ama erdem kurtuldu, aldığı ödülü sonuna kadar hak ediyor.

hikaye de bir o kadar akıcı. çok az öğeyle bu kadar dolu dolu bir hikaye anlatmak ayrı, okura böyle kısacık bir hikayede böyle upuzun bir roman okumuş hissi vermek ayrı bir başarı. adını bile bilmediğimiz bir "ihtiyar" ve adı "kör" olan kör bir köpeğe anca bu kadar bağlanabilirdim herhalde. o kadar bağlandım ki, başlarına gelen her şeyi nefes nefese okudum, yer yer kalp atışlarım hızlandı.

sayesinde güzel bir pazar günü geçirdim, üstüne arkadaşlarımı okusunlar diye darlayacağım yeni bir favori romanım oldu. eheh.
Profile Image for Fran .
805 reviews934 followers
November 28, 2017
Yan Lianke, born in 1958 in Henan Province experienced hunger and deprivation during the "Great Leap Forward", a push to grow the economy that produced "seismic hunger" instead. "The Years, Months, Days: Two Novellas" is a window into feelings of desperation and hunger while yearning for the betterment of family and society.

The first novella, "The Years, Months, Days" tells of the mass exodus from a village as a result of extreme drought. The "Elder", 72 years old, becomes its sole inhabitant. He remains, fearing he would be unable to survive an anticipated three day journey. Staying with Elder is "Blindy" a stray dog, so named by Elder because he was blinded by the sun's rays. The duo try to raise a fledgling corn seedling. How can they keep it watered and protected from the sun and predatory animals? It becomes apparent that the corn seedling is failing. Elder is forced to exercise extreme measures to insure the potential future of the village.

In the second novella "Marrow", the yearning and desire of Fourth Wife Yu is to harvest her abundant corn crop. She has farmed alone on mountainous land furthest from the village. Yu Village aka Four Idiots Village is so named because her three daughters and son have epilepsy.In addition, they cannot even count to ten. Her husband, Stone Yu has taken his life rather than raise his four idiot children. Fourth Wife Yu wants to ensure her children's happiness. She is able to marry off Eldest Daughter to a cripple and Second Daughter to a one-eyed husband. Third Daughter, however, wants to marry a "wholer". Fourth Wife Yu happens upon a way to fulfill this dream. A medicinal soup made using the bones of a blood relative will cure Third Daughter. Additional familial bones are needed to normalize the other children. What to do?

"The Years, Months,Days: Two Novellas" by Yan Lianke is a fantastical, well-written tome. Having enjoyed "Dream of a Ding Village" as well, it is no surprise to this reader that Lianke is considered to be among the best contemporary Chinese writers.

Thank you Grove Atlantic and Net Galley for the opportunity to read and review "The Years, Months, Days".
Profile Image for Mevsim Yenice.
Author 7 books1,266 followers
May 29, 2020
Hakkında kitap bittikten sonra da uzun uzun düşündürecek, kısacık ama yoğun bir roman. Epey de simgesel. İçinde geçen renkler, tahıllar, hayvanlar, düşündükçe farklı farklı yorumlamaya olanak sağlıyor, yeni kapılar açıyor.

Tavsiye ederim.
Profile Image for Sinem A..
481 reviews292 followers
June 5, 2020
".. bir sonraki hayatımda bir hayvan olarak yeniden doğarsam, sen olarak doğmak isterim, eğer sen de bir insan olarak doğacak olursan, benim oğlum olarak doğabilirsin, böylece birlikte yaşamaya devam edebiliriz."
Profile Image for Banu Yıldıran Genç.
Author 2 books1,416 followers
June 25, 2020
corona süreci başladığında çinlilerin nasıl bir ayrımcılığa uğradığını gördük. oysa birkaç çin romanı okusalar kıtlık ve açlığın bu toplumun bilinç dışında nasıl bir yer kapladığını görürler. okuduğum tüm romanların arka planını bunlar oluşturuyor.
günler aylar yıllar inatçı bir ihtiyarı anlatırken aslında umudu, gücü ve doğayla bağı sonuna dek hissettiriyor. hele köpeği kör'le kurduğu dostluk, romanın sonunda bulundukları hal ve iki tarafı da tura olan para detayı bayağı sarsıyor insanı.
bu romanda yaşanan açlığın yarısını yaşayın bakalım neler neler yiyorsunuz?
Profile Image for Jaguar Kitap.
48 reviews348 followers
September 18, 2019
Erdem Kurtuldu'nun Çince aslında çevirisiyle bu kış Prospero Kitaplığı'nda...

Profile Image for Eylül Görmüş.
754 reviews4,670 followers
May 9, 2021
Nefis bir kitap, nefis. Bayılıyorum böyle minicik ama yoğun kitaplara. Yazar çok acayip bir iş yapıyor, metnin temposunu öyle azaltıp artırıyor ki, ihtiyarın gergin olduğu, zaman geçmiyor gibi hissettiği anlarda metin de ağırlaşıyor. Bir de sesleri renklerle, zamanı hareketlerle, görüntüleri melodilerle betimlemek gibi sıradışı bir işe girişmiş ki bayıldım. Bu arada ihtiyarın kör köpekle ilişkisi bana Saramago’nun Mağara’sındaki yaşlı Cipriano Algor’un köpeği “Buldum”la ilişkisini anımsattı. Bunu seven onu da sever bence. “Ağlama, dedi ihtiyar, öldükten sonra eğer bir sonraki hayatımda bir hayvan olarak yeniden doğarsam, sen olarak doğmak isterim, eğer sen de bir insan olarak yeniden doğacak olursan, benim oğlum olarak doğabilirsin, böylece birlikte yaşamaya devam edebiliriz.”
Profile Image for Pakinam Mahmoud.
1,018 reviews5,146 followers
November 5, 2025
هل ممكن تقرأ رواية مفيهاش حد...
مفيهاش ناس..مفيهاش أحداث..
مفيهاش غير حوار متبادل مع رجل وكلبه ومع ذلك مش تحس بثانية واحدة من الملل..
إزاي؟أنا معرفش الحقيقة:)

في قرية تركها كل أهلها بسبب الجفاف قرر الرجل السبعيني و كلبه الأعمي ألا يرحلا مع الآخرين و أن يبقوا مع نبتة ذرة وحيدة علي أمل أن تنمو و تعطيهم فرصة للحياة...

رواية صينية مكتوبة باحترافية..حتقدر تحس بكل كلمة فيها ..حتقدر تشم رائحة الأرض و تشعر بأشعة الشمس الحارقة فوق رأسك أثناء القراءة ..ستشعر بالتعب و الارهاق الذي كان يشعر به بطل الرواية و حتحس قد ايه الأصرار علي البقاء ممكن يخليك تعمل حاجات مكنتش تتخيل إنك تقدر تعملها..

رواية ممتعة وعميقة علي الرغم من حجمها الصغير
بالتأكيد ينصح بها..
Profile Image for Argos.
1,259 reviews490 followers
April 3, 2021
Çok akıcı, sembollerle ve etkileyici betimlemeleriyle basit ama yoğun anlatımlı bir uzun öykü. Biraz Y.Kemal, biraz J. London havası hissettim okurken. Tek yıldızı kırmamın nedeni fazlaca tekrarlara düşmesi, aynı aksiyonu birkaç kez tekrar etmesi oldu. Okunması iyi olur diye düşünüyorum.

Profile Image for Heba.
1,241 reviews3,085 followers
Read
November 22, 2022
رجلٌ بائس...وكلبٌ أعمى...ونبتة ذرة محظوظة بكليهما...
هذا النص كما لو اُقتطِع من قصيدة من شعر الهايكو ، وإن كان هنا قد انتقى من طبيعة قاسية قاتمة...
بعدما أقبل موسم الجفاف على القرية.. ، رحل الجميع عدا رجل تجاوز السبعين من العمر وكلب أعمى ليتوليا حراسة نبتة ذرة مُقاومة تكافح من أجل البقاء...
العنصر الجوهري هنا الصوت...كما لو أن صوت الشمس الحارقة تغلي في قدر ، فورة غليانها تصطبغ بها قمم الجبال لتغدو دامية..
صوت الصمت زخم سميك يجثم على كل شيء ، أنين خافت لكلب لا تبصر عيناه ولكنهما ممتلئتان بالدموع على الدوام...، تنهيدة أرض عطشى للماء ، تنفس نبتة تنمو رويداً ، يتفقد الرجل أوراقها الحريرية الخضراء وتسقط عيناه على اللون الأبيض وهو يحتل بقع صغيرة لكنها آخذة في الإتساع ، ويقف مُتحدياً إياها لكي يغزوها الإخضرار ، وتنتظر تراص حبوب الذرة الذهبية ولكن يبدو لكي تتمكن من ذلك لابد وأن يموت إحداهما الرجل أو الكلب...
ترى أيهما سيقرر الموت لتنضج نبتة الذرة في هذه الأرض القاحلة ؟
الزمن هنا ظل مجهولاً يمضي أيام...شهور وأنت لا تعرف أين وصلت ، تظنها سنوات بل دهراً ، حتى لحظة ينكشف عن مما مضى في ظل هذا الجفاف العنيد...
مواجهة الجفاف القاسي ، الفئران المُحاربة ، الذئاب الماكرة كانت مُجسدة تنبض بدقات حيث يتبادل الخوف والتحدي في ظل صمت ثقيل....
هنا الصراع من أجل الحياة الذي يُفضي إلى الموت...
وأخيراً...لم يرق لي اللعنات التي كان يصبها الرجل يئساً وحنقاً.....
النهاية مؤلمة..موجعة للقلب.....
Profile Image for Hulyacln.
987 reviews563 followers
February 28, 2020
Yaşlı bir adam.
Kör bir köpek.
Ve bir mısır fidesi.
Elimizdekiler sadece bu kadar. Nasıl bir hikaye çıkabilir ortaya ? Ve sizi ne kadar heyecanlandırabilir?
.
Kuraklık baş gösteriyor uzak bir köyde. Ardından açlık. Genelde felaketler peşi sıra gelir bilirsiniz. Burada da durum değişmiyor.
Köy halkı terk ediyor evlerini. Fareler çıkıyor her delikten, sanki yüzyıllardır bu anı kollarmışçasına. Ama kör köpeğiyle yaşlı adam kalıyor o kuraklığın ortasında. Çünkü tutunduğu bir dal var.
Tomurcuk veren bir mısır fidesi..
Size yeter miydi bu? Elinizdeki tüm ihtimalleri tek bir sebebe bağlayabilir miydiniz?
Çaresizlik mi derdiniz? İnat mı? Yoksa derininizde sesini kısamadığınız inancınız mı?
Yaşlı adam direniyor. Kör köpek de öyle.
Güneş hala tepede. Yorulmuyor güneş yakmaktan..
.
Yan Lianke çok az veriyle, kalbe dokunan bir novella sunuyor okuyuculara. İştahlı okurlar için tadı damakta kalan türden.
Bir umut ve umuttan da çok inadı barındıran. Bilhassa sonuyla vuran..
.
Lianke’nin Patlama Kayıtları’nı geçen sene edinmiş ancak okumamıştım. Okumayı da daha fazla ertelememeliyim bu eserinden sonra.
.
Çeviride (Mo Yan ve Yu Hua çalışmalarını da çok beğendiğim) Erdem Kurtuldu yer almakta.
O ufacık yeşilliğin bile bir hayat olduğunu gösteren kapak tasarımı ise David Drummond’a ait –
Profile Image for julieta.
1,331 reviews42.3k followers
July 19, 2020
Una novela corta super fuerte y bonita. La vida, la sobrevivencia. Lo cuenta todo en una historia de un viejo que se queda en su aldea cuando todo el mundo se va, y cada día que sobrevive, porque quiere dejar una mazorca viva para cuando vuelvan quienes se fueron. Es triste pero super bello, este hombre luchando contra el sol, las ratas, los lobos, para vivir un día más.
Profile Image for Ludmilla.
363 reviews211 followers
May 1, 2020
Yaşamın anlamını bir mısır fidesine sığdırmak... Frankl bu kitabı okusaydı kesinlikle örnek olarak gösterirdi.
Profile Image for Seher Andaç.
345 reviews33 followers
November 23, 2021
Büyük kuraklık tepeden hiç inmeyen güneşle gelince, gittiler.
Geride 2 nefes kaldı, 1’i kör.
Kalanlar gidemezlerdi; çünkü 1 mısır fidesinin sorumluluğunu sahiplenmişlerdi.
2’nin 1’i - iki ayaklı olan- yaşlıydı ama bu aslında çok iyiydi. Çünkü, tecrübeliydi. Bir mısır fidesi nasıl büyür, nasıl yetiştirilir biliyordu. Cesurdu üstelik; tek bir mısır koçanının kendi türü için burayı yemyeşil yapabileceğine inanıyordu:
‘Bu mısır, bu dağ silsilesinin tohumudur.’
Ayrıca sorumluluk sahibiydi; yağmur yağması için tanrılara sunulan körü - dört ayaklı olan- kurtaran da oydu.
2 Nefesin yoldaşlığı her iki yüzü de aynı olan para gibi karşılıklıydı. Aynı açlık ve susuzlukla kavrulurken, mısır fidesini bir an bile unutmadılar ve dönenlere 7 mısır tanesini umut olarak bıraktılar.
Bugün Balou sıradağlarına bakarsanız umudun yeşerdiğini görebilirsiniz. Tanelerden bir tanesi benim kanımca Yan Lianke’dir. Doğum yılı olan 1958’den bir yıl sonra başlayıp tam üç yıl süren Büyük Çin Kuraklığını yaşamış, sağ kalmış ve üstelik toplumsal hafızaya sahip çıkarak umutsuzluğun özünden bir umut yaratarak bize bu kitabı armağan etmiştir.
....
Üç beş gün sonra;
Kitabı okurken izlediğimi de eklemek istiyorum. Görselliği oldukça güçlü bir kitap. Neden diye düşününce, yaşayıp bildiğimiz dünyaya ait dedim kendi kendime ve basit cümlelerin gücü, yerli yerinde ve kararınca sıfat- tasvir kullanımı.
...
Beni en çok etkileyen cümlelerden birisini buraya not düşmek istiyorum. Daha öncesinde köyü ziyaret etmiş ve dünyanın döndüğünü söylemiş olan bilgeye aklına takılan soruları sormak ister ve fekat vazgeçer. Çünkü der ihtiyar:
‘Hayatını bilgisi ile idame ettiriyordu o, gidip de pirinç kasesini kırmak istemedim.’
Profile Image for Burak.
218 reviews167 followers
October 18, 2022
Herkes dolu dolu övmüş zaten; isterdim ki biraz da gıcıklık yapıp abartmışlar diyebileyim, belki bir tartışma çıkarabileyim ama benim de ucundan kenarından tutup da olmamış diyeceğim pek bir tarafı yok Günler Aylar Yıllar'ın. Yan Lianke sanki bir köy söylencesini alıp içine biraz büyülü gerçekçilik, biraz aksiyon, bolca da edebi lezzet katıp kısacık ama başıyla sonuyla çok tatmin edici bir hikaye çıkarmış ortaya.

Yer yer gülümsetse de üzücü bir hikaye bu, Yu Hua gibi Lianke de Çin'in kuraklık, yoksulluk dolu tarihini yumuşatmadan, yaşlı adamın yaşadıklarını içimize işleyerek anlatıyor. Aynı zamanda hikayenin hızlanıp yavaşlamasıyla, gerginlikleriyle, iki başkarakterin aralarındaki muhteşem ilişkiyle oldukça da sinematik,okuru kendine bağlayan, bitirdikten sonra bir film izlemişim gibi gözümde canlandırabildiğim bir kitap Günler Aylar Yıllar.

Ufak bir eleştirim belki anlatımın zaman zaman çok yavaşlaması olabilir. Muhtemelen bilinçli bir yazar tercihi bu ama akışı hafif de olsa sekteye uğratıyordu bence. Erdem Kurtuldu'nun çevirisini ise yeterince övmem mümkün değil, Çin edebiyatını onun aracılığıyla okuyabildiğimiz için çok şanslı okurlarız gerçekten.
Profile Image for Zoeytron.
1,036 reviews896 followers
January 27, 2018
Copy furnished by Net Galley for the price of a review.

This was a poor match for me.  The book is made up of two novellas.  The Years, Months, Days is existential in the extreme.  Sadly, I found it tedious and abstruse.  The second offering, Marrow, was slightly more enjoyable to me with plenty of dark and disturbing material there.  

My anemic rating is not based on the writing, but is merely a reflection of a misbegotten choice on my part.  My big plan of trying something really different came to naught, but it's hard to ignore that cover art.
Profile Image for merixien.
671 reviews664 followers
September 21, 2022
Günler, Aylar ve Yıllar kısa bir okuma okacağını sanıp, çarpıldığım kitaplardan birisi. Çünkü Yan Lianke 100 sayfalık ve oldukça sade bir dil kullandığı bu metinden adeta bir halk destanı tadında çok güçlü bir anlatı yaratmış.

Hem insanın hem de doğanım hayatta kalma çabasını; kuraklık yüzünden bütün sakinlerinin terk ettiği bir köyde, bir mısır fidesine umutla tutunan bir ihtiyarla, kör bir köpek üzerinden anlatıyor. Çin’in tarihine ve kodlarına işlemiş olan açlık, kıtlık ve yokluk kavramlarını resmen zihninize işleyen bir dil ile anlatıyor. Öyle ki çevirdiğiniz her sayfada güneşin inatçı yakıcılığını ve toprağın kırılmasını, yanık kokusunu duyuyorsunuz adeta o coğrafyayı yaşıyorsunuz. Bu kadar gerçek ve okurunu içine alan anlatıda Yan Lianke’nin anlattıklarını dilimize pürüzsüz, hiç bir aksaklık yaşamadan aksine kendi dilinizde yazılmış bir metni okuyor gibi hissetmenize sebep olan çevirisi ile Erdem Kurtuldu’nun hakkını da teslim etmemiz gerekiyor bence.

Çin edebiyatında anlatılan açlık ve kıtlık hikayeleri, batılı okura zaman zaman mübalağa gibi gelse de, günümüzde bile ülkenin iç kısımlarına ilerlediğinizde hala Yan Lianke’nin, Mon Yan’ın ya da Yu Hua’nın anlattıkları sıkıntılar aynı şekilde yaşanıyor maalesef. Bunu biliyor olmak bu kitapları okumayı daha da zorlaştırıyor, arada durup-mola verip, bir nefes almadan yolunuza devam edemiyorsunuz.
Profile Image for Özlem Tutar.
93 reviews27 followers
December 28, 2020
Bu sene okuduğum en son ama belki de en güzel kitap. Edebiyat derslerinde okut, satır satır tartış, ilmekleri teker teker çöz.
Profile Image for Elcin.
123 reviews9 followers
August 31, 2021
Bir var olma ve geleceği var etme inadının kitabı bu kitap. ‘Bir mısır tohumuna nasıl hayat yüklenir’in anlatımı.
Çevirmenin de emeği çok büyük, böyle su gibi akan çeviriler okumak mutlu ediyor okuyucuyu.
Profile Image for Gülüzar - Ertl.
104 reviews30 followers
December 16, 2020
“...ayın battığına inanmazsan yıldızların parladığını da göremezsin, şansımızı başka bir yerde arayalım.”
Profile Image for Flybyreader.
716 reviews212 followers
April 3, 2020
Muhteşem bir hayatta kalma hikayesi. Şimdiye dek okuduğum en etkileyici öykülerinden biri.

Uzakdoğu edebiyatıyla pek içli dışlı olduğum söylenemez. Çin edebiyatına dair ise bilgim neredeyse yok denecek kadar az. İlk kez okuduğum Yan Lianke’nin güçlü kalemi, usta hikayeciliği, basit kelime ve ifadelerde dünyaları anlatması unutulmaz bir okuma tecrübesi oldu benim için. İhtiyar bir adam, kör bir köpek ve bir mısır fidanının kuraklıkla mücadelesi ve hayatta kalma savaşını anlatan bu kısa öykü kitabı var olma, yaşama içgüdüsünü en basit haliyle anlatıyor. Kitabı okurken dudaklarımın ve ağzımın kuruduğunu, bir damla suyun bile ne aslında yaşam için ne kadar önemli olduğunu iliklerime kadar hissettim. Bende bu denli yoğun fiziksel hisler uyandırabilen ender öykülerden biri olduğu için beş değil on beş yıldızı bile hak ediyor.

Bu arada normal şartlarda dönüp bakmayacağım kitapları, öyküleri ve yazarları derleyerek okuma perspektifimi fazlasıyla genişleten BirKutuKitap platformuna da minnettar olduğumu belirtmeden geçemeyeceğim.
Kesinlikle okunmalı!
Profile Image for Harmonyofbooks.
501 reviews208 followers
May 12, 2021
“Haydi gidelim, dedi ihtiyar, ayın battığına inanmazsan yıldızların parladığını da göremezsin, şansımızı başka bir yerde arayalım.”
5/5⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️
Çin edebiyatından bilindik bir yazar olan Yan Lianke’den nihayet ilk kitabımı okuyabildim. Bu kitabıyla çok severek okuduğum Kanını Satan Adam kitabının çevirmenin çevirdiği kitaplar sayesinde keşfettim. Hikaye türünde olan kitap Çin’in meşhur kıtlık zamanında geçiyor. Daha önce de aynı zaman diliminde geçen kitapları okuduğum ve çok etkilendiğim için bu kitaba başlamadan önce derin bir nefes aldım. Kitap boyunca köpek ile adamın ilişkisi, sohbetleri öyle anlamlıydı ki sanki bir baba oğul ilişkisine şahit olmuş gibiydik. Kitabı çok beğenerek ve çok duygulanarak okudum. Son satırlarında hüzünlü bir tebessümle kitabı bitirdim, çok etkileyiciydi. Merak eden herkese kesinlikle okumasını öneririm.
Profile Image for huzeyfe.
578 reviews86 followers
February 6, 2025
"Ayın battığına inanmazsan yıldızların parladığını da göremezsin."

Bu kitap bir cümlede anlatılacak olsaydı bence o cümle bu olmalıydı. Sonda söyleyeceğimi şimdi söylemiş gibi oldum ama bence bu kitap hakkında yazacağım diğer şeyler bunun önüne geçmemeli o nedenle başa alıyorum. Bu vurucu cümle hikayenin başlarında bir yerde geçiyor ve Yan Lianke bize hayat ile ilgili çok somut bir şey veriyor: Gerçekliği kabullenmek ve ona uyum sağlamak, daha büyük bir anlayışa ve derin bir içsel huzura ulaşmanın anahtarıdır. Yan Lianke, bu derin metafor aracılığıyla, bizleri hayatın döngüsel doğasını kabullenmeye ve her durumda umudu korumaya teşvik ediyor bence. Zaten doğunun bilgeliğinin temelinde yatan Yin Yang felsefesi de bu minvalde değil miydi? Bu bağlamda bakacak olursak, Yan Lianke'nin ifadesi, hayatın zorluklarına (Yin) karşı direnç ve umudu (Yang) korumanın önemini vurguluyor. Zorluklar ve acılar hayat��n kaçınılmaz bir parçasıdır, ancak bu zorluklar aynı zamanda büyüme, yenilenme ve umudun doğmasına olanak tanır. Yin Yang felsefesi de temelde; her zorluk içinde bir fırsat, her karanlık bulutun ardında bir ışık barındırır ilkesini benimsediğinden yukarıdaki ifadeyi bu felsefe ile benzeştirdiğimi belirtmek istedim.

Kitap ile ilgili birkaç şey söylemem gerekirse... Kitap, arka planda şiddetli bir kuraklık nedeniyle tüm köyün evlerini terk edip şu aramak zorunda kaldığı bir hikaye ile köyün geride kalan son iki sakini üzerine odaklandığı ana bir hikayeden oluşuyor. Yaşlı bir adam ve kör bir köpeğin hayatta kalma mücadelesini ve karşılaştıkları büyük zorluklarla rağmen inançlarını sürdürme kararlılıkları, umut ve inancın etkili doğası üzerine dokunaklı ve sürükleyici bu novellayı yavaş sakin tonuna rağmen bir solukta ve heyecanla bitirdim.

Bir oturuşta bitirdiğim bu kitabın yorumunu yazmak için daha çok vakit harcamamın temel sebebi bu novellanın, minimalist dili ve lirik anlatısı aracılığıyla, varoluşun anlamı, insan hayatındaki inancın rolü ve bireylerin görünüşte aşılmaz zorluklar karşısında anlam ve amaç bulma kapasitesi gibi bizi derin felsefi sorulara daldırması.

Ayrıca Yan Lianke, çorak, işsiz manzarayı sadece bir dekor olarak değil, karakterlerle etkileşime giren ve onların günlük yaşamlarını ve dünya anlayışlarını şekillendiren bir karakter olarak kullanır ki bu anlatımı hem şiirsel hem de çok etkili yapmaktadır. Örnek olması için bir cümleyi buraya iliştiriyorum:

"İhtiyar bu hüzünlü sesle ayağının altından çıkan toprak rengindeki yalnızlığının sesini dinlerken kalbindeki boşluğun bu kurak dünyadan çok daha uçsuz bucaksız olduğunu fark etti."

Son olarak, hikayedeki yaşlı adamın tek bir mısır fidanının hasat vermesi için ne kadar uğraştığını görünce, bazen en ufak zorlukta pes eden, fidana şu taşımak için kurtlarla çarpışmayı göze almayı bırakın hortumla bile sulamaya üşenen günümüz insanı geliyor gözümün önüne. Acaba bir şeyler için emek vermekten ne zaman vazgeçtik?
Profile Image for Parinaz.
117 reviews125 followers
November 17, 2023
داستان سه شخصیت دارد: پدربزرگ، یک سگ و یک بوته‌‌ی ذرت و داستان تنها در یک مکان اتفاق می‌افتد اما آن‌قدر جذب داستان شدم که وقتی کنار می‌گذاشتم فکرم پیش پدربزرگ جا می‌ماند.
Profile Image for kübra terzi.
252 reviews21 followers
July 30, 2024
Günler aylar ve yılların takvimsiz ve saatsiz geçen bir zamanda ağırlaştırılmış akışı bu hikaye.Çetin ve acımasız güneşin bereketini yok ettiği topraklarda kalbimi delik deşik eden ihtiyar ve kör köpeğinin bir mısır fidanı dibinde geçen hayatları anlatılıyor.

Yu Hua-Yaşamak tan sonra ağladığım bir kitap daha. Çok kısa ama bitmiyor, değişmiyor hiçbirşey; ahh ahh. Çin edebiyatında önemli bir isim olan Yan Lianke ile iyiki tanıştık!
Profile Image for divayorgun.
186 reviews30 followers
September 5, 2024
Kitap için söylenebilecek çok fazla şeyin olmasi ama kelimelerin yetmemesi.. günler aylar yıllar kalbimde derin bir sızı,boğazımda bir yumruya sebep oldu okurken bu kadar doğal bu kadar içten bir hikaye ile karşılaşacağımı ummazken beni kendine esir etti ve uzun süre de peşimi bırakmayacak biliyorum. Kitap bitince boşluğa düştüm ve uzun uzun duvarı seyrettim özellikle Erdem Kurtuldu'yu tebrik etmemiz gerekiyor bu enfes çevirisi için..
Displaying 1 - 30 of 536 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.