في منظمة العقرب، أحدهم يكسب رزقه بالقتل، والآخر يقتل من أجل البقاء. وسرعان ما ستتقاطع طرقهما في محاولة للنجاة... تستيقظ جايل وتفاجأ بأنها مصابة في مستشفى للأمراض النفسية في برلين. ابنها البالغ من العمر سبع سنوات في غيبوبة في مستشفى آخر، تشتبه الشرطة في محاولتها لقتل ابنها. إنها لا تتذكر ما حدث ولكنها مقتنعة ببراءتها. تقرر الهرب لتبحث عن الحقيقة وتبرئ نفسها.على الجانب الآخر، مايكل قاتل محترف يعمل لصالح منظمة العقرب، تلك المنظمة التي ليس لها وجود إلا على ""الديب ويب""، يقرر مايكل أن يرفض تنفيذ مهمته الجديدة، يدرك أنه أمام مخاطرة كبيرة وعليه أن يركض للنجاة بحياته.
Hilde Vandermeeren (°1970) woont met haar gezin in Torhout. Ze studeerde psychologie in Leuven en gaf tien jaar les in het secundair onderwijs. Haar eerste jeugdboek verscheen in 2001. Ondertussen staan er al meer dan 40 kinder- en jeugdboeken op haar boekenplank. Ruim dertig titels werden vertaald in het Deens, Duits, Spaans, Frans, Koreaans en Chinees. Ze won diverse literaire prijzen waaronder een Zilveren Griffel (2005), twee Vlag en Wimpels (2006 en 2013), een White Raven (2007) en een Boekenwelp (2007). Sinds 2006 heeft ze van schrijven haar beroep gemaakt. In 2007 werd ze hoofdredacteur van Kits. Dat is een actualiteitenkrant voor 10-plussers, uitgegeven door De Eenhoorn. In april 2013 verscheen 'Als alles duister wordt' bij uitgeverij Q (Singel Uitgeverijen, Nederland), Haar thrillerdebuut won de Hercule Poirot Publieksprijs 2013 en stond op de longlist van de Diamanten Kogel 2013. In 2014 verscheen haar tweede thriller 'De toeschouwers'. Haar derde thriller 'Stille grond' (2015) haalde de shortlist van de Gouden Strop 2016 en de filmrechten zijn verkocht aan Eyeworks. Haar vierde thriller 'Scorpio' verscheen in 2016. In 2017 werd haar vijfde thriller 'Schemerzone' bekroond met de Hercule Poirot Prijs 2017, de prijs voor de beste Vlaamse misdaadroman van het afgelopen jaar.
Hilde Vandermeeren (°1970) lives with her family in Torhout, Belgium. She studied psychology in Leuven en started her career teaching young adults. Her first children’s book, published in 2001, was the start of a writing career which led to over forty publications for young children and teens. More than 30 books were translated into Danish, German, Spanish, Korean, French and Chinese.
She was awarded several national and international prizes (Zilveren Griffel, 2005, The Netherlands; Vlag & Wimpel 2006 and 2013, The Netherlands; White Raven, 2007).
In 2006 Hilde quit teaching and focussed on a full time career as a writer. She became chief editor of KITS, a newspaper for primary school children, published by De Eenhoorn.
In April 2013 her debut novel was released. 'Als alles duister word't is a psychological thriller, published by Q (Singel Publishers, the Netherlands). It was her first work for an adult public. Her next novel 'De toeschouwers' was released in 2014. The third novel 'Stille grond' is set in Scotland en was released in 2015 (shortlisted for the Golden Noose 2016) and movie-rights are sold to Eyeworks. Her fourth novel 'Scorpi'o was released in 2016. Her fifth novel 'Schemerzone' (2017) was awarded the Hercule Poirot Award 2017 for the best Flemish crime novel of the year.
رأس العقرب رواية إثارة و تشويق و هي نوع جديد من روايات دار العربي المترجمة(thriller series). بتدور أحداث الرواية عن أم و طفلها مهددين بالقتل من منظمة قتلة مأجورين و هي مؤسسة العقرب. و في موعد التنفيذ، يتراجع "مايكل" القاتل المأجور و يقرر تغيير الخطة لإنقاذ الأم و الابن. و من هنا بدأت المشاكل تلاحق الأم و القاتل بسبب تغييره للخطة، في محاولة من مؤسسة العقرب للتخلص من الام و الابن و القاتل. فوضي بدأت بإتهام الام بقتل ابنها و ايداعها مصحة نفسية. و مع محاولاتها لنفي التهمة و انقاذ ابنها بتصطدم بموقف المقربين منها. فمن هو عميل منظمة العقرب؟ ما مبرره للتخلص من الأم و الابن؟ هل ستتمكن الأم من اثبات براءتها؟ و هل ستجتمع بعائلتها؟
رتم الرواية سريع و كأنها لقطات من فيلم جاسوسية و أكشن. الكاتبة أقحمت القارئ مباشرة في الأحداث و بنت الرواية علي معلومات و أجواء شيقة عن القتلة المأجورين و الديب ويب.. مع مطاردات في أماكن مختلفة من أنفاق المدينة للطرق السريعة.. حتي تصميم المباني و سمات الشخصيات كانت مبررة. و رغم انها رواية إثارة فالكاتبة راعت عنصر التشويق و كشف عميل منظمة العقرب و مبرره و ختمت الرواية بنهاية مناسبة. أسلوب الكاتبة مشوق و الترجمة ممتازة.
لقد كان على أتم الاستعداد لتنفيذ المهمة الموكلة إليه ، ولكن عند تلك اللحظة التي قاتل فيها الصبي من أجل حياته وهو في حضن أمه أيقظت شيئاً ما عميقاً في نفسه ، ذكرى كان يحاول قمعها لأكثر من ثلاثين عاماً.... يمكن له كقاتل محترف مأجور من منظمة العقرب أن يرفض قبول مهمة لمرة واحدة فقط في حياته المهنية ...هل سيفعل ذلك هذه المرة ؟!... الأم تستيقظ في مستشفى للأمراض النفسية تابعة للسجن ، الصبي يرقد في غيبوبة ، كيف يتهمونها بمحاولة قتل صغيرها...هى في حالة عقلية مضطربة تحاول استعادة الأحداث ، لقد كانت كابوساً مروعاً ومن هنا تتنقل أنت ما بين بلجيكا وسراديب الموتى بباريس وبولندا في أجواء من الإثارة والتشويق... أم تقاتل من أجل صغيرها...وقاتل محترف لايزال يملك من المشاعر التي يمكن أن يقاتل من أجلها... هل يمكن أن ينقذ الأم وصغيرها....! كما لو كنت أشاهد فيلماً سينمائياً بينما الأصوات ترتطم بالجدران ، تسارعت نبضات قلبي وعيناي تترقب تصاعد الأحداث بأجوائها المشحونة بالتوتر ، وانفاسي لاهثة بينما كنت ألاحقها هنا وهناك....لم أصدق بأنني لم أغادر مكاني طوال المشاهدة/ القراءة...لا أدري أيهما كان... ربما كان الانطباع الأول مُضللاً بعض الشيء ....لكنني لست من الأشرار... أكملتُ بدون صوت : لم تعد منهم الآن....
Toen ik vanmiddag bij de Action was, zag ik dit boek liggen voor slechts 1.88€. Ik bekeek de achterkant, dacht dat het "wel okee" zou zijn, nam het mee en begon er een paar uur later in. Nooit had ik verwacht dat ik zo opgeslokt zou worden door het verhaal en het in één ruk uit zou lezen!
Mama Gaella wordt op een dag wakker in een psychiatrische inrichting, waar haar wordt verteld dat ze verdacht word van poging tot moord op haar zoontje Lukas. Tegelijkertijd weten wij al dat dit een mislukte huurmoord is geweest waarvan Michael één van de schuldigen was (geloof me, dit zijn écht geen spoilers!). Wat hebben deze zaken met elkaar te maken? Waarom wordt er zo makkelijk aangenomen dat Gaella haar zoon dit heeft kunnen aandoen? Waar ís haar zoontje? Waarom is Michael wie hij is?
Echt, vanaf pagina één zat ik in dit verhaal. Ik had nog nooit iets van Hilde Vandermeeren gelezen, maar ik weet nu al dat dit absoluut niet mijn laatste boek van haar was. Het is ontzettend boeiend en vlot geschreven en ik kon dan ook echt niet anders dan doorlezen. Ondanks dat het lijkt alsof ik spoilers heb verklapt, is dit echt niet zo. Mijn mini-plot beslaat namelijk misschien de eerste 2 hoofdstukken. En de hoofdstukken zijn vrij kort, dus reken maar uit :-). Of beter nog: lees 'm zelf haha!
Na een paar hoofdstukken dacht ik dat ik alle informatie eigenlijk wel tot me had gekregen en was ik stiekem nieuwsgierig hoe het boek me verder nog geïnteresseerd zou kunnen houden. Nou geloof me, dat is écht goed gelukt! Het is een kat- en muisspel tussen een wanhopig moeder, een huurmoordenaar en het "huurmoordenaarsbedrijf" (is dat een woord?!) Scorpio, met aan het hoofd Dolores). Wat een wendingen maakt dit boek! Heerlijk!
De POV's wisselen tussen Gaella, Michael, Dolores, Lukas en nog een paar personen. Op zich verwarrend genoeg zou je denken, maar echt nergens wordt het warrig! Echt heel goed gedaan, want meestal heb ik er wat moeite mee om in een verhaal te komen (en te blijven) als je zoveel verschillende gezichtspunten te lezen krijgt.
Wat een onverwachts, tof boek. Aanrader voor iemand die zin heeft in een leuke thrill met tal van emoties en niet hele dagen tijd in beslag nemen. 4-4,5*.
It’s already a few months ago I found this title in the ‘read now’ section of Edelweiss. I was attracted by the blurb but didn’t look much into the information about the writer. To my surprise I learnt, when I started reading the book, that is was already written in 2016, in Flemish, by a Flemish author I never heard of. Well, a large part of my ‘career’ in writing reviews I spent with reading books translated into Dutch so why not try then to enjoy this title translated into English? Sadly to say this story left me with mixed feelings; I wanted it so much to give me the same feeling, the same thrill, as most English and American thrillers give me but it didn’t. I enjoyed the first chapters a lot, where we see how contract killer Michael is following Gaelle, her husband Bernd and their son Lukas when taking a not-so-leisurely stroll through the woods. This chapter paints a good portrait of Gaelle and Bernd and introduces us to the character of Michael, a contract killer who doesn’t enjoy his job anymore. All is set out for a good story, with lots of surprises and growing connections between the main characters. And there you have it: for me, it falls flat. The story feels too constructed and the characters lacked depth. I could somehow read the original language through the translation; that doesn’t say anything about the translation, but it says a lot about the background and atmosphere of the book. I’m missing something, although it’s difficult to say what. Or maybe I just can’t appreciate Hilde Vandermeeren’s style? Anyhow, the book gets a well-deserved three stars, but I don't think I want to read more titles by her.
Dit boek eindelijk gelezen. En WoW wat een topper!! Een thriller met zeer veel vaart, zeer spannend en een boek dat je steeds weer roept om verder te lezen. Een thriller met internationale allure! Hilde heeft met Scorpio weer een parel aan haar thrillers toegevoegd en laat zien dat ze bij de top van het Vlaamse Vrouwelijke Thrillerlandschap behoort! Een thriller met de hoofdletter T, dus lezen dit boek!
Wat weer een geweldige thriller van Hilde Vandermeeren! Prachtige schrijfstijl, spannend tot het einde! Ik wilde hem snel uitlezen, maar ook weer niet om er extra lang van te kunnen genieten! Een aanrader, Scorpio moet je hebben gelezen!
Wow! Nu al mijn favoriete boek van het jaar gevonden? Dit boek werd me aangeraden via de boekentipper van Hebban.nl. Het verhaal gaat over een vrouw die ontwaakt in een ziekenhuis en ervan beschuldigd wordt een poging tot moord te hebben gepleegd op haar zoontje. Het verhaal zit keigoed in elkaar en de personages worden goed beschreven. Echt een aanrader.
A cinematic and fast-paced psychological thriller. I bought this book because I simply love red roses and scorpions. Nevertheless, I was pleasantly surprised by how intriguing this novel was from beginning to end even though i’m not particularly a thriller person, I was hooked.
De constante spanningsboog, verrassende plotwendingen en de korte hoofdstukken zorgen er voor dat het boek moeilijk weg te leggen is. Uitstekende thriller!
I’m so glad this book got translated to English because it was such a good read. I was invested the whole time and on edge. It felt like I was watching a good spy movie of sorts. A clever plot that had me coming up with theories of my own, changing the theories as I read, and still surprised me. Very happy I read this book and definitely recommend it for people looking for fast paced thrillers. Will have more thoughts put together for my blog, this book left me with a lot to think about.
Thank you to NetGalley for an advance copy of the English translation of this book.
Some authors take a bit of time to develop the characters, set the scene, explain the backstory to the events that are about to be set into motion that will propel the plot. Then there's Hilde Vandermeeren, who puts your right in the middle of heart-pounding danger from the opening scene. This book never let up; it was entertaining from start to finish, and makes me anxious for all of Vandermeeren's work to be translated. Or perhaps it's time to learn Dutch.
Zonder dat ze het weet, zijn Gaelle en haar zoon Lukas, target van een moordenaar in opdracht, Michael. Hij is werkzaam voor een organisatie met de naam Scorpio, welke opdrachten aanneemt om mensen te vermoorden. Tijdens de uitvoering loopt alles andere als gepland en belandt Gaelle in een psychiatrische kliniek onder de verdenking dat zijn haar zoon Lukas heeft willen vermoorden. Ze is vastbesloten de waarheid te achterhalen en besluit te ontsnappen en op onderzoek uit te gaan. Hierbij komt er hulp uit onverwachte hoek, Michael. Zijn geweten is met hem aan de haal gegaan en door persoonlijke omstandigheden is hij eveneens vastberaden.
Het thema in Scorpio is origineel, moorden in opdracht. Dit klinkt kil, maar Scorpio is verre van kil. Het boek zit boordevol emotie en spanning en leest als een absolute pageturner. De vaart zit goed in het verhaal en er is maar een devies: bladzijden omslaan en verder lezen!
Wederom heeft Hilde Vandermeeren haar thriller in het buitenland laten afspelen. Was het in Stille Grond nog Groot Britannie, in Scorpio speelt het verhaal zich vooral af in Potsdam (Duitsland), maar ook gedeeltelijk in Berlijn. Lezend over de details in de omgevingen heeft Hilde weer gedegen onderzoek gedaan.
De verwerking van twee rode draden in het verhaal maakt Scorpio onmogelijk om weg te leggen. Wie heeft de opdracht gegeven voor de moord op Gaelle en haar zoon Lukas, maar ook of het lukt het om samen Gaelle`s onschuld te bewijzen. Deze combinatie maakt het verhaal zo boeiend, je gunt het Gaelle Lukas weer in de armen te sluiten en deze vreselijke periode af te sluiten. De spanning die zij meemaakt is daadwerkelijk voelbaar en geeft Scorpio? oprechte emotie.
Hilde VanderMeeren heeft met Scorpo haar beste boek ooit geschreven. Het boek heeft alles en het kan dan ook niet anders het boek te beoordelen met vijf sterren. Mede ook door de indringende flashbacks van Michael naar zijn jeugd in Polen, krijgt het verhaal een extra dimensie en begrijp je Michael`s beweegredenen en ook zijn bijnaam "de kameleon". Hij is niet langer de kille moordenaar, maar krijgt door Hilde Vandermeeren een menselijk gezicht.
Het verhaal zet je ook wel direct aan het denken, bestaan er echt van dit soort organisaties en kan dit allemaal zo makkelijk. Er is niemand die het een halt toeroept, met geld kan alles..
Een meesterlijk werk! Vanaf de eerste pagina ben je betrokken bij Gaelle en haar gezin, het boek leest als een sneltrein danzij een spannende verhaallijn die blijft boeien tot de allerlaatste pagina.
This was an engaging thriller with a very 'noir' feeling to it. It was reminiscent of something from the mid to late 20th century (think Bond, James Bond!) but without the sex in it. Quite frightening and unique.
Interestingly, this book was initially published in 2016 and has just been translated into English from its original Dutch.
*ARC supplied by Pushkin Press, Edelweiss/ATTL, and the author. My thanks.
من كال لهذه الرواية البوليسية المديح، عليه أن يراجع نفسه! الشخصيات كثيرة وليست بالعمق الكافي لهذه الحبكة. الأسلوب سطحي وتجميع، فهل هو من المؤلف أم الترجمة؟
although the plot was moderately interesting the execution was poor. i found it completely unengaging. there were many opportunities to create tension or draw on emotion however in each instance it just felt flat. even the climax wasn’t climactic. it was also slightly confusing having changes in timeline and character perspectives between paragraphs instead of between chapters as is normally done. overall i found it disappointing and definitely my least favourite thriller so far.