Harriet Doerr finished her degree from Stanford at the age of 67 and received The National Book Award for her novel “Stones for Ibarra” in 1984 at the age of 73; talk about your late bloomer. From what I can gather, she did everything very deliberately and with painstaking effort. It’s said that when writing, she wrote little more than a sentence a day, meticulously crafting each sentence with the utmost care. And when reading her novel one can’t help seeing the result of her precision. If you enjoy wallowing in the trough of graceful, poetic prose, have I got a book for you. Listed among other worthy novels on the “100 Great American Novels You’ve (Probably) Never Read,” I first read and fell in love with this book twenty years ago and wanted to see how it held up. Not to worry; still spectacular.
The book consists of several interconnected stories revolving around the lives of Sara and Richard Everton who have returned to Mexico in 1960 to restore his grandfather’s copper mine, abandoned since the 1910 revolution. They plan to finish out their lives in the small Mexican village of Ibarra. Both are around forty but the author makes it clear that Richard has only a few more years to live as he is suffering from leukemia.
“The Everton’s left San Francisco and their house with a narrow view of the bay in order to extend the family’s Mexican history and patch the present onto the past. To find out if there was still copper underground and how much of the rest of it was true, the width of the sky, the depth of stars, the air like new wine, the harsh noons and long, slow dusks. To weave chance and hope into a fabric that would clothe them as long as they lived.” (Page 3)
The charm of this book is the interaction with the simple, both profoundly poor and yet prescient Mexican people, as they go about their daily lives. They are fatalists, for the most part and bravely accept the cards they’ve been dealt while expressing deep faith in God and the belief in magic and the spiritual world. Their stories made me ache for them, so lacking were their lives. But they all maintained a fatalistic attitude that allowed them to quietly, bravely endure.
“The Everton’s, as they walked past the church, saw the three beggars on the steps. They were counting their money and appeared content. They had not been so rich since this time last year. The coins that made their pockets sag would satisfy every requirement of the foreseeable future, if the cold let up, if they could patch their roof and their shoes. If the laurel leaf on the brow cured the headache and the string around the throat cured the cough. If they survived the night.” (Page 144)
Front and center over all the stories is the indication that Richard will not live for much longer and the overwhelming sadness when he finally succumbs. The housekeeper, Lourdes, was in the habit of leaving things in hidden locations throughout the house; things that might bring on good luck in one way or another and in going through some boxes in preparation for leaving Ibarra, Sara finds the remnants of these good luck charms:
“Behind a recipe for oyster stew she found a twice-doubled piece of pink paper. ‘What is this?’ she said aloud. The residual dust of dry leaves lay in its folds. Sara lifted one of the veined, scented skeletons. ‘Chamomile,’ she said, and knew it was from Lourdes, knew it was meant to ensure impossible things, long life, a forgiving nature, faith.” (Page 205)
In her short writing career, Doerr only produced two other books. I have read one of them Consider This, Senora, and found the writing to be just as spare and evocative as in her first book. How unfortunate for we readers that her talent wasn’t unearthed earlier in her life, allowing her to become a prolific writer. As for me, I will continue rereading what she did produce since it is simply sublime. ( )