Klaus Kordon (* 21. September 1943 in Berlin-Pankow) ist ein deutscher Schriftsteller im Bereich der Kinder- und Jugendliteratur.
Klaus Kordon wuchs im Ostberliner Stadtteil Prenzlauer Berg auf. Da sein Vater im Krieg umgekommen war, wurde er alleine von seiner Mutter erzogen. Nach dem Tod der Mutter im Jahr 1956 lebte Kordon in verschiedenen Heimen. Klaus Kordon absolvierte in der DDR eine Ausbildung als Fernsehmechaniker, arbeitete in verschiedenen Berufen und machte schließlich das Abitur. Nach einem Fernstudium zum Exportkaufmann unternahm er berufliche Reisen, die ihn unter anderem nach Indien, Indonesien und Nordafrika führten. Zu dieser Zeit begann er mit dem Schreiben. Seine zunehmende Distanz zur politischen Praxis in der DDR mündete 1972 in einem Fluchtversuch über Bulgarien in den Westen. Kordon wurde festgenommen und in das zentrale Untersuchungsgefängnis des MfS im geheimen Sperrgebiet von Berlin-Hohenschönhausen eingeliefert; er blieb ein Jahr in Stasi-Haft. 1973 kaufte ihn die Bundesrepublik Deutschland frei. Sein erstes Buch, der Jugendroman Tadaki, erschien 1977. In seinem autobiographischen Roman Krokodil im Nacken verarbeitete er die Hafterfahrung.
Klaus Kordon ist Mitglied des PEN-Zentrums der Bundesrepublik Deutschland und der Deutschen Akademie für Kinder- und Jugendliteratur.
Kordon schreibt Romane, Erzählungen, Märchen und Gedichte. In seinen Büchern verarbeitet er geschichtliche Stoffe. Seine Akteure sind meist Arbeiter oder von der Gesellschaft marginalisierte Gruppen. Andere Werke sind von seinen Reisen inspiriert. Mit Die Zeit ist kaputt schrieb Kordon eine Biografie von Erich Kästner für Jugendliche und Erwachsene.
Die Flaschenpost o El Muro, es un libro con una historia muy tierna, pero a la vez realista, sobre dos niños que se conocen en la Alemania dividida por el muro de Berlín. Mati y Angie no se conocen, cada uno vive su vida en ambos lados del muro, pero se conocerán por medio de un mensaje en una botella, que cruza el río Rin. A partir de allí, entablan una hermosa amistad.. Siempre me gustó esta historia, la leí en 2003, pero recién en 2016 pude comprarme el libro en físico.
Die Flaschenpost ist ein Fiktion Buch fϋr Kinder. Es beginnt mit zwei kinder, Lika und Matze. Beiden sind zwölf jahre alt und in die sech Klasse. Matze wohnt nach der DDR und Lika wohnt nach der BRD. Matze ist neugierig über andere Menschen in der BRD. Er will einen brief schreiben und stehen das in eine Glasflaschen in der Mauer. Lika und seine Freund Bob finden die Flasche in der Mauer and lesen der Brief. Lika zeigt deine Mutter der Brief und sie ist komisch weil Matze nach der DDR wohnen. Sie antworten es and senden die Flaschen mit der Brief zu Matze. Spater hatten Matze und Lika foto senden und personlich Information schreiben. Sie telefonieren und lachen viel. Sie sind so freundlich miteinander. Irgendwann hatten die vier Freunden, Matze, Lika, Bob, und Pipisch (ein Freunde von Matze), sich treffen und gehen bei das wasser. Und dann... Das Thema des Buch ist ängstlichen aktivitaten sind nicht so schlecht. Die vier Kinder hatten riskant aktivitäten machen aber Sie hatten vielen zu lehren. Überall, diese Buch hast ein gutes Moral. Auch ist das Buch spannend und abenteuerlich. Es ist leicht zu lesen und es macht spaβ!
it was an interesting and fairly predictable book. enjoyable and short enough to read in a day or two or read slowly like i did during the summer:) so far the mandatory read for school i enjoyed reading the most<3
Cuenta que a Matías un día se le ocurrió enviar una carta en una botella río abajo. Él quería que su mensaje le llegará a alguien desconocido, lo lea y le conteste.
Es muy tierno, me encariñe muy rápido al punto de gritar de emoción en una escena. El único problema fue la traducción porque tenían dialecto argentino y los personajes son alemanes
Das Buch ist im 1987 geschrieben, zwei Jahren bevor die Mauer untergefallen ist. Ein Junge und ein Mädchen wollten mehr Freunde haben. Mehr von der Welt hören.
Ésta novela tiene lugar en Berlín Occidental y Berlín Oriental por allá en la década del '80. Trata sobre un chico de casi 12 años llamado Matías "Matu" Loerske que envía un mensaje en una botella por el río Spree soñando que llegará hasta América. Pero sólo llega hasta el otro lado del "Muro", o la "Frontera", como prefieren llamarlo. La carta llega a Angelika "Angie" Schmidt, una niña de 12 años que vive del otro lado del Muro, así comienzan a enviarse cartas, luego pasan a llamarse por teléfono. Hasta que se organizan para encontrarse en persona. Los padres de ambos están en la suya pero siempre presentes. Cada uno vivía la aventura de escribirse con alguien del otro lado con un amigo: Matu con Pepo y Angie con Bobby. También aparece el abuelo de Matu. El personaje que más me gustó fue el padre de Matu, que si bien le advirtió a su hijo las consecuencias que podrían sufrir por tratar con alguien del otro lado de la Frontera, le guardó el secreto. La verdad es que me gustó mucho, una lectura ligera, dos niños casi adolescentes comprendiendo lo cruel que puede ser el mundo o los adultos que lideran, lo INJUSTOS que son y excluyente que ha pasado a ser el Muro. Por supuesto el autor también nos relata cómo se vivía en aquella época en el Este y Oeste de Berlín.
"Aquel otro mundo tan cerca de él y a la vez tan lejano, más lejano que el océano más remoto, lo tenía atrapado."
El libro narra la historia de Matu y Pepo, dos amigos del Berlín oriental, y de Angie y Bobby, que viven en el Berlín occidental durante la década de los ochenta, es decir, la época en la que el Muro de Berlín se mantenía en pie.
A pesar de las restricciones, los cuatro chicos logran entablar una amistad; una amistad inocente, llena de sorpresas, desiluciones y crecimiento, todo a través de cartas que desafían los prejuicios sociales y temores de las personas. Incluso los propios padres de ambos chicos se oponen a la amistad, siempre pensando en los intereses familiares en el contexto histórico.
Los personajes están bien construidos y la lectura es ágil y rápida.
Los unicos problemas fueron que a veces el libro se hacía muy lento; los protas llegaban a ser demasiado maduros para su edad; y el problema mayor: la traducción. ¡LOS PERSONAJES SON ALEMANES, NO TIENEN QUE TENER DIALECTO ARGENTINO!
Wirklich ein sehr gutes Buch. Leichte Lektüre, aber trotzdem sehr clever und gut durchdacht. Die Einblicke in die Geschichte Berlins sind super interessant, und die Charaktere sind sehr gut geschrieben. Der Autor wahrt zwar eine gewisse Distanz zwischen dem Leser und den Protagonisten, aber ich finde die Charaktere trotzdem sehr realistisch und ihren Umständen entsprechend umgesetzt. Auch die kindliche Naivität, die hier immer wieder die aufgegriffen wird, ist einfach sehr greifbar. Mich schockt es jedes Mal wieder, dass die Menschen zu diesem Zeitpunkt der Geschichte immer noch in dem Glauben waren, dass sich in der absehbaren Zukunft nichts ändern würde. Und dann, zwei Jahre nachdem der Autor diese Geschichte geschrieben hatte - schwupp, fiel die Berliner Mauer! Wirklich unfassbar. Ich würde dieses Buch auf jeden Fall weiterempfehlen und werde es wahrscheinlich irgendwann noch einmal lesen!
Me gusto que cuente como era la época con el muro, pero se me hizo muy pesada de leer y me hubiera gustado un final cerrado. Pero en mi mente el final es con ellos 2 juntos después de la caída del muro
This entire review has been hidden because of spoilers.