في كتب الدم حكايات لا كأي حكايات .. في كتب الدم تعرف كل شيء عن تلك المسابقة الرهيبة التي تدور بين سكان مدينتين يوغوسلافيتين ، على مرأى من سائحين بريطانيين مذعورين .. في كتب الدم تقرأ عن الجزار الذي يجول في الانفاق تحت (نيويورك) ليلا مؤديا عمله ببراعة .. في كتب الدم تقرأ عن الياترنج الذي يحاول أن يصيب (جاك) بالجنون ، وعن سر سجن الأحداث الذي يعلمه الجميع ويتحاشون الكلام عنه ..
في كتب الدم تقابل أحد أقطاب الرعب المعاصرين ، وهو (كليف باركر)
Clive Barker was born in Liverpool, England, the son of Joan Rubie (née Revill), a painter and school welfare officer, and Leonard Barker, a personnel director for an industrial relations firm. Educated at Dovedale Primary School and Quarry Bank High School, he studied English and Philosophy at Liverpool University and his picture now hangs in the entrance hallway to the Philosophy Department. It was in Liverpool in 1975 that he met his first partner, John Gregson, with whom he lived until 1986. Barker's second long-term relationship, with photographer David Armstrong, ended in 2009.
In 2003, Clive Barker received The Davidson/Valentini Award at the 15th GLAAD Media Awards. This award is presented "to an openly lesbian, gay, bisexual or transgender individual who has made a significant difference in promoting equal rights for any of those communities". While Barker is critical of organized religion, he has stated that he is a believer in both God and the afterlife, and that the Bible influences his work.
Fans have noticed of late that Barker's voice has become gravelly and coarse. He says in a December 2008 online interview that this is due to polyps in his throat which were so severe that a doctor told him he was taking in ten percent of the air he was supposed to have been getting. He has had two surgeries to remove them and believes his resultant voice is an improvement over how it was prior to the surgeries. He said he did not have cancer and has given up cigars. On August 27, 2010, Barker underwent surgery yet again to remove new polyp growths from his throat. In early February 2012 Barker fell into a coma after a dentist visit led to blood poisoning. Barker remained in a coma for eleven days but eventually came out of it. Fans were notified on his Twitter page about some of the experience and that Barker was recovering after the ordeal, but left with many strange visions.
Barker is one of the leading authors of contemporary horror/fantasy, writing in the horror genre early in his career, mostly in the form of short stories (collected in Books of Blood 1 – 6), and the Faustian novel The Damnation Game (1985). Later he moved towards modern-day fantasy and urban fantasy with horror elements in Weaveworld (1987), The Great and Secret Show (1989), the world-spanning Imajica (1991) and Sacrament (1996), bringing in the deeper, richer concepts of reality, the nature of the mind and dreams, and the power of words and memories.
Barker has a keen interest in movie production, although his films have received mixed receptions. He wrote the screenplays for Underworld (aka Transmutations – 1985) and Rawhead Rex (1986), both directed by George Pavlou. Displeased by how his material was handled, he moved to directing with Hellraiser (1987), based on his novella The Hellbound Heart. His early movies, the shorts The Forbidden and Salome, are experimental art movies with surrealist elements, which have been re-released together to moderate critical acclaim. After his film Nightbreed (Cabal), which was widely considered to be a flop, Barker returned to write and direct Lord of Illusions. Barker was an executive producer of the film Gods and Monsters, which received major critical acclaim.
Barker is a prolific visual artist working in a variety of media, often illustrating his own books. His paintings have been seen first on the covers of his official fan club magazine, Dread, published by Fantaco in the early Nineties, as well on the covers of the collections of his plays, Incarnations (1995) and Forms of Heaven (1996), as well as on the second printing of the original UK publications of his Books of Blood series.
A longtime comics fan, Barker achieved his dream of publishing his own superhero books when Marvel Comics launched the Razorline imprint in 1993. Based on detailed premises, titles and lead characters he created specifically for this, the four interrelated titles — set outside the Marvel universe — were Ectokid,
مجموعة قصصية لا توصف الا بالغريبة ، بناء القصة ممتع جدا و لكن دائما ما تكون النهاية دموية شيطانية عجيبة . تستحق القراءة إن كنت من هواة الرعب الدموي ، و كالعادة ترجمة د احمد خالد تحفة❤️
كنت قد دونت اسم هذه الرواية مع عدد من الروايات الأخرى التي تنتمي لسلسلة روايات عالمية للجيب ولم اكن قرأتها بعد وذلك من أجل شرائها من معرض كتاب هذا العام... لم أشتر كل العناوين التي أردت نظرا لأن قسمهم كان يفتح متأخرا جدا مما جعل زيارته آخر ما أفعل قبل مغادرتي المعرض ما يعني عدم توافر المال الكافي لشراء كل العناوين المطلوبة ... أو ربما هي رغبة في إبقاء المزيد لمعارض قادمة ووجود سبب لزيارة قسم المؤسسة العربية
للأسف فإن العزيز د. احمد خالد توفيق في توليه ترجمة وإعداد قصص هذه المجموعة كان قد قرر فرض بعض الوصاية على القراء ... فهم أبنائه الصغار الذين يجب أن يقرأوا دون أن يصدموا... فقام بحذف بعض التفاصيل من بعض القصص ليكتشف القارئ ذلك لاحقا ... ففي كارميللا لم يذكر أن الفتاة كانت مثلية جنسيا والرواية تاريخيا كانت بغرض رفض المثلية الجنسية أساسا ... وفي شرطي المكتبة هل ذكر أنه كان يغتصب الصغار؟
هنا نجده قد اختصر كثيرا في سيرة الكاتب مما جعلني اتساءل عن الكاتب وهنا أجد مفاجآت أخرى :)
المكتبي الذي اضاف الكتاب أضافه بإسم Cliff Parker وهو ترجمة كليف باركر بالفعل لكن كليف هذا على الويكيبيديا وعلى الانترنت هو لاعب كرة قدم وهنا على الجودريدز هو صاحب كتب عجيبة الهيئة والمضمون لا تمت لهذا الكتاب بصلة ولا توجد بيانات عنه
استخدمت بعض أسماء الروايات المذكورة في الكتاب لأجد أن كاتبنا المنشود هو Clive Barker وهو صاحب سيرة ذاتية تليق بما كتب
قصص تليق بشخص مختل عقليا وأكاد أشك أن بعضها يحمل أبعادا سياسية ودينية ولن أعرف إلا حينما أقرأ مراجعات القراء الأجانب أو إذا وقع في يدي النص الأصلي بلغته كما في كارميللا
For those who have not been introduced to the works of Clive Barker, the Complete Books of Blood is the best place to begin. With 16 different flavors of horror splashed on each sticky page, Barker leaves no nightmare unexplored.
Be warned: one does not just dip their toes into the Bloody Books without falling in.
Recommended reading: Human Remains The Madonna In the Flesh
في عوالم "كليف باركر" الكابوسية المقبضة، نوع مبتكر من أدب الرعب، قال عنه "ستيفن كنج" أنه سيكون مستقبل أدب الرعب الأميركي. في هذه المجموعة القصصية أربع قصص وهي: (١) الياترنج وجاك: صدق القول الشعبي السائر: "تيجي تصيده يصيدك"! قصة رعب طريفة بالفعل. (٢) في التلال والمدن: رحلة لن تنتهي بخير، وتقليد قديم في بلاد نائية سوف لن يفارق مخيلة القارىء المصدوم لهول الوصف المذهل. (٣) قطار لحم منتصف الليل: جزار أنفاق نيويورك (قصر المسرات) يقابل بطل الرواية، والخاتمة مفاجأة غريبة ومذهلة. (٤) أحزان الخنزير: قصة غريبة لم أستطع فهم غموضها سوى في الصفحات الأخيرة، بعدما بدأت الحقائق المستترة في الظهور على سطح الأحداث.
Some of the best horror stories ever told, and one incredible collection. Stories of this is why I and what made me fall in love with books and horror.
Clive Barker experiments on different methods of Storytellin and how to bend the genre to his will. Some of the more flowery writing style,, others more direct. All very gory and horrific. You really get to see what his outlook was on the world with all these stories. Things you do really wouldn’t see represented in stories he does so time and time again.
The genre of horror it was never the same after these stories came out, and it’s so wonderful to have them together in one volume!
I read volumes 1-3 last year, so I read volumes 4-6 this year. Just as amazing and just as creative. Each story brings it's own horrors and Barker really knows how to bring them alive. His writing is beautiful and terrifying at the same time. This is definitely a book I will read over and over again- perfection!
قرأت تقريباً 80% من أعداد ما وراء الطبيعة, و لم اشعر بالرعب في أي عدد باستثناء اسطورة النداهة (كنت ارتعب بصراحة كلما تخيلت النداهة و هي تنده "رضاااااااااااااااااااااااااا") ... لذلك بات لدي قناعة بأن الرعب من دون مؤثرات صوتية و بصرية غير مجدي. و عليه فقد بدأت بقراءة هذا العدد (و هو بالمناسبة أول عدد أقرؤه من سلسلة روايات عالمية للجيب) ليس بحثاً عن الرعب انما بحثاً عن اللغز الموجود بكل قصص الرعب و بحثاً عن المتعة.. لكنني مع الأسف لم أجد سوى القلييييييل من المتعة فقط لا غير سؤال الى قراء روايات عالمية للجيب : هل كل الأعداد بهذا المستوى أم ان هناك أعداد افضل؟ أتمنى أن ترشحوا لي بعض الأعداد الجيدة إن وجدت.
يعجبنى جدا ادب الرعب ..الاجنبى اكثر من المصرى و العربى و ليست عقدة خواجة و انما لانهم قادرون على استحضار افكار جديدة ..بينما هنا قد يتغير اسلوب الكتابة او اللغة و لكن الحبكات هى هى مستوحاة من حبكات او افكار او ثيمات رعب غربية ..و كأنما لا يوجد فى بلادنا ما يرعب...مع اننا نحيا فى رعب حقيقى .... فساد بطالة تلوث جهل فقر تحرش قتل سرقة انتهاك حقوق انسان خطف قتل تعذيب سحل اعدام سجن حرق .... كيف لا يخيف كل هذا ؟ فطن حسن الجندى لهذا فى روايته الجزار .... حينما خلط الرعب الحقيقى بما يحدث فعلا
ما علينا نعود لتلك المجموعة القصصية 3 قصص قطار اللحم ...تحولت ل فلم سينمائى.... مرعبة و الادق ان نقول مقززة ... اعجبنى نهايتها و التى هى هنا مقتضبة جدا و غير مفهومة اذا يتحول البطل الفار بدوره الى الجزار ذاته فقط بغرض الابقاء على هولاء المؤسسين فى الاسفل دون ان يضطروا للصعود للسطح و اكل الناس ....
هناك الكثير من الاصدقاء فى ريفيوهاتهم يعيبوا على المترجم د احمد خالد حذف الكثير من الفقرات..و للرجل اسبابه الوجيهة ..مما فى الفقرات من شذوذ و عنف مفرط و دم و تجديف ف الاديان ....اقراء تلك السلسلة ب الاساس "روايات عالمية للجيب" حتى اذ ما اعجبتنى رواية او حتى قصة قصيرة ابحث عنها ب نصها الاصلى لاعيد قراءاتها بكل التفاصيل التى حذفها د احمد خالد لاسباب تتعلق ب حجم الكتيب او لمنافاتها للذوق العام
قصة المدينة التى يربط سكانها بعضهم فىب عض ليصيروا عملاق متحرك هو مجموع تلك الجموع البشرية ...الفكرة مرعبة ان تفقد كيانك و ذاتك و تذوب فى قوة الحشود
قصة الياترنج قرأت عنها فى كتيب اخر من نفس السلسلة مجموعة قصصية ل كاتب رعب اخر لا يحضرنى الاسم الان ...و لاا اعتقد انه كليف باركر ... اعجبتنى فكرة انهيار اعصاب الجنى امام الانسان و اضطراره للاخر ان يدفع الثمن و يصير عبد لديه .... للاسف ليس لدينا جميعا تلك القوة النفسية على الصبر و الاستعباط حتى يتنرفز الكائن الآخر ... :)
فى النهاية تعجبنى فكرة السلسلة فى انها تجعلنا "نتذوق" الادب العالمى ...الغربى و من يريد الاستزادة فليقرأ النص الاصلى او ترجمة النص الاصلى لان كتيب من 120-150 ص من القطع الصغير بالتأكيد ليس هو مكان التعرف على نص اصلى ..
.لم ترعبني القصص , واتفق مع بعض القراء فرض المترجم الوصاية الفكرية على القراء عمل مشين , من يرى أن بعض المواضيع منافية لدين والأخلاق التي يمثلها فلماذا يقوم بترجمة من الاساس...
في بداية الكتاب تحذير ان محدش أقل من 16 يقراه حسيت اننا نجوت لاني 16 و 7 شهور D: المهم قصة"قطار لحم منتصف الليل" هي كانت أكثرهم رعبا في رأيي -دة لو قررت تندمج في القصة وتتخيل وقع خطوات الجزار منك ونت مستخبي- في التلال و المدن" كانت أكثرهم غرابة و ابداع وأظن هتبقي مبهرة لو اتحولت لفيلم فيه بقي جملة كدة خلتني أفكر شوية كدة هشاركها معاكو "ليست عقول الناس لوحات مُعلقة في معرض,كُتبت تحت اللوحة الأولي "غير مُستقر",وتحت الأخري "ماكر"...الخ..العقول البشرية مُعقدة جدا كلها شخبطة عل جدار..في كل مرة تجدها في صورة مُختلفة" ذلك ال"كليف باركر"هدورله بحماس علي قصص تانية حتما
I understand why Clive Barker is the benchmark most frequently pointed at to define splatterpunk. These stories embody that ethos and is absolutely splatter and absolutely punk. I think “Fuck art, let’s kill!” is the anthem of splatterpunk, and this collection wears that like a tailor-made skin-suit. I’m glad I made the journey, but a significant way through these stories stopped dragging me along.
Clive Barker seems to really like a wide cast of characters and a significant number of POV shifts. It feels like some of these would be stronger without the POV of the monster, especially when they are particularly inhuman. If you want to dip in your toe, read Volume 1. If that pleases, continue to Volume 5. If you enjoy everything so far, keep going. If not, you can proceed with the knowledge that you have made a fair attempt.
If you want to cherrypick stories, there are a handful of truly excellent stories that are not to be missed. From Volume 1, “The Midnight Meat Train” is a deeply unsettling love letter to the grungy New York City of yesteryear. When NYC makes an appearance in any story, it must also be a character, and the one it plays here is unpleasant. “In the Hills, the Cities” is a masterpiece of discomfort and disquiet of the Eastern Bloc during the cold war. I love this story, not least because it had that lightning strike moment where I realized NIN borrowed a line from this story: “I hate the smell of old churches, stale incense, old sweat, and lies.” There’s a lot in this story to dig into including metaphorical living cities, the ephemerality of relationships, and the titan lurking in the hills waiting to rise up and destroy the world. These two stories make the collection worth hunting down. In the fifth volume, “The Forbidden” is a gem and makes me want to rewatch Candyman.
قصص غريبة، ربما لو حاولت أن تحكي مضمونها لأحد لضحك من كمية الطفولية بها، لكن عندما تقرؤها بنفسك تجد نفسك في حالة غريبة مرعبة، بالرغم من أنك لا تعرف مصدر الرعب بالذات... لا ليست الأحداث أو قبح الأشرار أو مشاهد القتل المقززة... ربما وقع الكلمات نفسه هو المرعب، ترتيب الجمل وإضمار المعاني في جمل ظاهريًا تحمل معاني أخرى..
... أنتيكات مرعبة... رعب أنيق... بأمانة حتى ستيفن كينج لا أراه ندًا لباركر (أو على الأقل مما قرأت لستيفن كينج من روايات وقصص).
هذه القصص لم تثير إعجابي أو أرعبي حقا ، بل لم أستغيث أحداثها المقتصرة المُلاحقة دون منطق في تسلسلها ! ربما قصة " الياترنج و جاك " أفضلهم كفكرة ساخرة مضحكة .. لكن أين الرعب ؟ إذا كنتُ قرأتها و أنا في عمر العاشرة لكنتُ سأصاب بالملل و ليس بالخوف ، جاء التحذير في بداية الكتاب مثير للضحك الحقيقية .. ثم تذكرت أنني شاهدت فيلم " قطار اللحم البشري " و قرأت القصة باللغة الإنجليزية من قبل .. و أكتشفت أن دكتور أحمد قد قام بحذف تقريبًا ما يوازي نصف عدد صفحات القصة ، و هذه الطريقة السائدة منذُ فترة ، أن يقرر المترجم تنصيب نفسه وصي فكري على عقول القراء ، فيقوم بحذف المشاهد التي يرغب في حذفها أو تتنافى مع ذوقه و أفكاره و دينه أو أنه فقط وجدها في غاية التقزز كما حدث في القصة الأخيرة في هذه المجموعة ! و لا يوجد سبب مقنع في فعل هذا ، الترجمة هي نقل كتاب من لغة إلي أخرى كما هو ، لا أن يعيد المترجم كتابته و تنظيمه . فرض الوصاية الفكرية علي القراء هو عمل مشين جدًا و ضد القواعد العامة للترجمة فإذا كان هناك مواضيع منافية لأخلاقك و دينك و ذوقك ، فلماذا تقوم بترجمتها من الأصل و تشويهها ؟ .
تعليقا على وجهة النظر التى تشير أن دكتور أحمد خالد قد فرض وصايته على القراء فى أختزال بعد محتويات القصص الأصلية أشير الى التالي تم نشر هذه المجموعة المترجمة على حسب علمى فى العام ألفين وثلاثة وهى من اصدار المكتبة العربية الحديثة والعبارة الثانية تشير الى ان هذه المجموعة كانت من كتيبات الجيب التى هى موجهة بصفة عامة للشباب والمراهقة أو هذا ما كان أعتقاداً سائدا وحتى اليوم على ما أظن ..والألتزام بالكتابة داخل سلسلة روايات مصرية للجيب أظن أنه كان يحتوى على بعض المعايير ومنها عدم تناول مواضيع تشير الى الجنس بين طيات الكتيبات وهو من وجهة نظرى ما منع دكتور أحمد خالد فى ان يتعرض لهذه النقطة فى ترجمة الرواية ... أضافة الى ذلك فى العام الفين وثلاثة كانت الثقافة المنفتحة على الثقافات الغربية لعموم القراء المصريين تنحصر فى "وصلة الدش"ولم يكن الانترنت قد ظهر بصورته الحالية مما يعنى ان الثقافة التى تناقش الحالة النفسية للشاذ جنسيا لم تكن لتلاقى القبول من القارىء... تحياتى للجميع
هذه المجموعة تعتبر من أكثر ما قرأت إلاعابا في حياتي لم أر رعبا بسيطا وأصليا إلى هذا الحد من قبل حتى مع العمالقة مس لافكرافت وستيفن كينج هذه الأصالة غير مسبوقة وقد أصابتني القشعريرة فعلا لم أقرأ المجموعة سى مرة واحدة ولن أقرأها ثانية على ما أعتقد ربما فيما عدا قصة " جاك والياترينج " أقلهم إرعابا
Okee, ik moet om te beginnen twee dingen toegeven: 1) ik heb in een intussen toch al redelijk ver verleden Clive Barkers "Weefwereld" ("Weaveworld") gelezen, maar er niet veel meer van onthouden dan dat het over een tapijt ging waarbinnen allerlei dingen gebeurden; 2) ik associeerde zijn naam voor de rest vooral met de film "Hellraiser" (de eerste en volgens mij enige goeie uit de serie), die door hem geregisseerd werd en gebaseerd was op zijn boek "Hellehart" ("The Hellbound Heart").
Ik had dus, voor zover ik me kan herinneren, nooit een van zijn korte verhalen gelezen en dat zijn nu net de verhalen die in "Boeken van Bloed" terug te vinden zijn. In dit boek - oorspronkelijk verschenen als meerdere boeken - zijn dertig verhalen samengebracht, goed voor zo'n 950 bladzijden tekst. Voordeel én nadeel van zo'n bundeling is dat je het boek na het lezen van een of meerdere verhalen op de salontafel (of het nachtkastje) kan laten liggen en er later weer naar kan terug grijpen zonder dat je van begin af aan moet herbeginnen of zonder dat je "uit de sfeer" raakt.
Da's dan ook wat me gebeurde met deze bundel: ik ben er in begonnen aanvang december 2018 en het heeft tot half juli 2019 geduurd tegen dat ik de turf uit had. Niet erg, niemand verplicht me sneller te lezen, alleen heb ik zelf zoiets van: "Nu moet het maar eens uit zijn. Neem dat boek en lees het, verdomme." Toen ik weer ging sporten, een goeie maand geleden, deed ik dat. Sporten bestaat bij mij uit rijden op een hometrainer en dat kan perfect gedaan worden terwijl je leest (alleen zorgen dat je je boek niet onder zweet).
Soit, terug naar Barker en in het bijzonder zijn "Boeken van Bloed". Om nu te zeggen dat dit "de meest provocerende verhalen ooit in druk verschenen" zijn, zoals de Washington Post volgens de voorpagina beweerde, lijkt mij er wat over. Voor mij zijn dat, als we "provocerend" even gelijkschakelen met "horror", nog steeds de vier eerste verhalen die Stephen King onder het pseudoniem Richard Bachman schreef: "Razernij" ("Rage"), "De marathon" ("The Long Walk"), "Werk in uitvoering" ("Roadwork") en "Vlucht naar de top" ("The running man"). Ik heb nadien geen enkel horrorverhaal meer gelezen dat me zo naar de keel greep als die vier, óók niet van King zelf trouwens.
Bovendien deed King in die boeken - ik ben al een jaar of vijfentwintig opgehouden met de man te lezen - niet wat Clive Barker héél regelmatig doet: zich bedienen van open eindes. Die techniek is zo zwaar beproefd in het horrorgenre dat hij op het systeem gaat werken. Vooral als hij gebruikt wordt bij kortverhalen, waarvan je het ene na het andere kan lezen.
Voor de rest echter grotendeels lof voor Barker. "Het Boek van Bloed", waarnaar de bundel genoemd is, is gewoon schitterend. "Tunnel des doods" ook, temeer omdat het open einde in dit verhaal wel degelijk past. "Jack en zijn demon" eveneens.
"Varkensbloedblues" zou goed kunnen zijn als het thema van het mensenetende varken niet al lang uitgemolken was en als je de clue niet van een uur ver zag aankomen. Dat laatste is trouwens wel vaker het probleem met Barkers verhalen, maar zijn sfeeropbouw weet dat goed te ondervangen. Alhoewel, af en toe de verhalen nóg korter maken, zou de kwaliteit ervan ongetwijfeld nog ten goede komen.
"Sex, dood en stralende sterren" is gewoon een zoveelste zombieverhaal (en ja, ook in de jaren tachtig, toen dit verhaal geschreven werd, waren er daar al veel van, zijnde dan wel door de band genomen interessantere dan nu) en "In de heuvels, de steden", dat enorm goed begint, gaat onder in zeeën van bloed (een gemiste kans in dit geval). "Angst" was misschien een goed verhaal in diezelfde jaren tachtig, maar eerlijk, horrorclowns zijn intussen wel al een beetje héél erg afgezaagd (maar helaas niet tot aan hun enkels). En dan "De helse wedstrijd" ... Komaan zeg, een politicus die zijn ziel aan de duivel verkoopt ? Alsof politici een ziel hebben en de duivel daarin zou geïnteresseerd zijn.
Nu goed, ik ga hier ook niet alle verhalen opnoemen die ik niet al te sterk vond. Ik ga het dus verder niet hebben over "Jacqueline Ess: haar laatste wil", "Zo vader, zo zoon", of "Nieuwe moorden in de Rue Morgue". Of over het spookverhaal (dat zich dan ook nog eens afspeelt in een van die typisch Amerikaanse motels) "De openbaring" en het niemendalletje "Prins der duisternis". En ook niet over "De madonna" (bijzonder lullig einde van een verhaal dat niet slecht begon) of "Kinderen van Babel", dat eigenlijk qua structuur krek hetzelfde is als "Tunnel des doods", maar dat heb je op dat punt in het boek dan al gehad.
"Koning Monster" was wél goed (al zijn priesters die zich alliëren met helse gedrochten natuurlijk oude koek), net zoals "Bekentenissen van een lijkwade" (een op zijn minst originele invalshoek), en "Zoon van het witte doek" (dat me om een of andere reden ook deed denken aan "Flicker" van Theodore Roszak, en niet alleen omdat "het witte doek" er een hoofdrol in speelt).
"Zondebokken" werd interessanter naarmate het verhaal vorderde, maar "Menselijke resten" bloedde, net zoals het daar op volgende "De opstand der handen" (dat anders qua basisgegeven zeer goed gevonden was), dood aan een uitermate voorspelbaar einde, terwijl "De ontmenselijking" als een te luchtige cake in mekaar stortte.
"Graffiti" dan ... Dat gaat eigenlijk over de "Candyman", die iedereen allicht beter bekend is uit de gelijknamige film. Die film werd geregisseerd door Clive Barker (hij waagde zich niet alleen aan "Hellraiser") en was eerlijk gezegd beter. Maar "Het tijdperk van verlangen" is op zich weer een verbeterde versie van het oude "Jekyll and Hyde"-verhaal.
En "Vlees en bloed" was verre van slecht, maar voor het concept van de stad "aan gene zijde" ging Barker mijns inziens een beetje té veel leentje buur spelen bij C.S. Lewis' "De grote scheiding". Nu ja, de lezers van Barker hebben niet noodzakelijk dat boek van Lewis uit 1946 gelezen. Net zomin als ze noodzakelijk "Hondenhart" van Michail Boelgakov hebben gelezen, waar Barker volgens mij het idee achter "In de schaduw van de torens" heeft gehaald.
Moet ik duidelijk maken waarover "De levende dood" gaat ? Ik denk het niet, hè ? Barker probeert nog een originele draai te geven aan dit zombieverhaal, maar het plot daarvan is net iets te dun. Net zoals het hele plot van het tropische-ziekte-door-een-vloekverhaal "Domein van de angst". Of dat van "De laatste truc" (met in de hoofdrol een tovenaar/goochelaar die een pact heeft gesloten met de hel en daarvoor de tol niet wil betalen).
"Het Boek van Bloed (een PS): Jerusalem Street" sluit deze bundel af met een terugkeer van het slachtoffer uit "Het Boek van Bloed", dat opnieuw slachtoffer wordt. Waarmee de illusie van een raamvertelling benaderd wordt, al zouden er daarvoor eigenlijk méér uitstapjes naar/met dat slachtoffer moeten geweest zijn tussen de andere kortverhalen door.
Al met al is deze bundel, ondanks mijn bij momenten niet erg lovende kritiek, ongetwijfeld het lezen waard voor mensen die eens kennis willen maken met het horrorgenre zonder er honderden bladzijden lang aan gebonden te zijn. En voor mensen die het kortverhaal als genre weten te waarderen. Want, eerlijk is eerlijk, Clive Barker is wél goed in het schrijven van kortverhalen. Hij weet de lezers van bij de eerste paragraaf mee te nemen en ook vast te houden tot de laatste paragraaf. En dat is meer dan van vele andere schrijvers kan gezegd worden.
The stories are macabre and grisly, but not many of them are scary. My favourites among them are Rawhead Rex and The Body Politic. There is a strong fantasy element involved in Barkers horror stories, but many times his attempts at building a mythology don't make much sense. Barker is a lover of gore, and his stories are steeped in it. People don't just die in his tales, but their innards are ripped apart. But the true test of horror is when they give the reader nightmares, but these tales failed in that sense in my case.
One of the best collections of short stories going. Imaginative, fantastical, fun, great characters, unflinching. Much better than what I was expecting. There's a couple of duds in my view, but overall, absolutely inspirational.
I read these slowly over the last couple of years. Barker really is a horror writer like no other. Most horror books get their tension and momentum from your dread; you know or fear what terrible thing is going to happen and you read on almost as a way of getting it over with, to end the tension. Cabin at the End of the World, a book I love, is a great recent example. It really was scary to me and I couldn't get that insurmountable dread out of my head even when I wasn't reading it.
Barker is a different kind of horror to me. Not really scary. Disturbing, shocking, enthralling, but not scary. In fiction I kind of think of terror as fear and fright -- like the worst thing you can imagine. Like you're on a train and suddenly you're trapped in a car with a scary serial killer! I think of horror as more shock and disbelief -- a thing so bad you could never have imagined it. Like you're on a train and suddenly you're trapped in a car with a scary serial killer... .
Anyway, if you haven't read Barker but are a fan of the weird, twisted, and macabre, super recommended. "In the Hills, the Cities" at the end of Book 1 might be my favorite, one of the weirdest, just... hallucinatory things I've ever read, beautiful and repulsive at the same time.
... wherever we're opened, we're red. So Barker begins his jaunt through slicked carnage & chattering horrors with a glib, vaudevillian quip. This collection is not for the feint of heart; neither to the genre or the author. If you are new to Clive Barker's work, look for one of the less expensive editions of this collection of short stories. It's definitely recommended reading for anyone getting into the horror in general, as he writes in several styles and displays skill in many of the classic horror forms (the ghost story, the haunted house, etc). Given the size & cost of this particular edition, it's not practical for the casual reader, however, it would make a fantastic gift for a committed fan. The vast amount of material assaults the senses & creates a fugue state of dread. The presentation is severe: the book itself is over-sized & nearly three inches thick. Stark black lettering on sterile white frames a small, crimson image on the cover, a bloody smear of a painting laughing out at you, painted by Barker himself. The pages are a heavier weight, and the fonts are crisp and stern. If you have a Barker fan in your life, or are a fan and looking for something to spoil yourself with, I highly recommend this.
Like with every collection of short stories, this one has better and worse one in the mix. This said, I think that what makes 'The Books of Blood' a benchmark when it comes to horror in general are two things:
The first is the imagination of Barker, not only for being "twisted," but because is varied. We have body-horror, psychological horror, splatterpunk, satire and even very well done comedy in the mix.
The second is that there is no lazy writing. For example, I'm not a big fan of splatter and slasher not so much because I cannot stomach the gore, but because often the gore is all you can find in it, it becomes self-serving and redundant. It feel like Gareth Marenghi: "Blood! Blood. Blood, blood, blood, blood... Blood!" This, both from the title and the splatter cover arts, could have easily been one of that, using the ever-green "It's just not your kind of thing" excuse when somebody criticises it for bring nothing to the table. But Barker doesn't do that: even the most splatter scene has a point, has a plot and it's part of a conflict with a cause and a consequence, so it's worth reading.
I have such mixed feelings about this body of work. Some stories I liked, some were deliciously shocking, some I only liked bits of and some I don't remember as they didn't stick for me. Al of them were clever ideas though. Here are a few of my thoughts;
The Skins of the Fathers in Book two was my favourite. Jacqueline Ess: Her Will And Testament was great but I was so angry at the ending. The Inhuman Condition was great fun The Body Politic was so hilarious and insane that I laughed out loud and got strange looks from friends when I explained what was happening. It was great. Down, Satan! this I think was the most frustrating tale as I could imagine so much more that could be done with it. The Madonna I really loved. Not sure the rape was scene was required, but it didn't detriment the story for me. The Last illusion was just great fun reminiscent of film noir / pulp hijinks.
Overall I am really glad that I read this massive body of work. Barker has a very clear voice even as he flits between types of horror. I will certainly be seeking out more.
Long time fan of Barker film adaptations, so when someone told me was a writer, I had to dive right in. It would be a decision that I would only come to regret, because I went do many years simply watching his work, rather than reading it. All of his work is brilliant, but I truly love his short stories!
Was often too 'Christian' for me, too much Heaven/Devil and horrors that are somewhat explained. I'm more of a fan of the Unknown instead of being taken by the hand or by using common names for horrific things. Though, in terms of body horror, I believe this one is a classic. Glad to finally got around this one.
A great series of stories that kept me entertained and entranced from the first page until around the mid-point. Then it picked up again at the end. I can see why Stephen King thought so highly of these stories.
This is really just book 6 but I couldn't find that single volume. This is the first of the volumes I read borrowed from Earldom library after reading about them somewhere. They struck me as brilliant immediately.
I like Clive Barker a lot and have read a lot of his work, including some graphic novels and more.
This compilation features a lot of his (shorter) works and is quite a read. The stories range from exceptional to average, what one would expect from a compilation :D