In Stories from Mexico/Historias de Mexico , we've placed the Spanish and English stories side by side-- lado a lado --so you can practice and improve your reading skills in your new language while enjoying the support of your native tongue. This way, you'll avoid the inconvenience of constantly having to look up unfamiliar words and expressions in a dictionary. Read as much as you can understand, and then look to the facing page for help if necessary. As you read, you can check your comprehension by comparing the two versions of the story. You'll also find a bilingual vocabulary list at the end of the book, so you'll have a handy reference for new words. Stories from Mexico/Historias de Mexico gives you the chance to
This is a book of stories written at the USA Today level.
The left page is in english. The right page is in spanish. Not a word for word translation but the idea of each sentence is translated.
1st round: you read the spanish and double check words that you don't know against the english version. You feel good because you can read what are essentially mexican Aesop's fables (which I was reading in English at age 7).
2nd round: You read the english side and translate to the best of your ability. This is much more challenging and has been a great exercise.
Perfect for on the go learner who's killing five minutes all the time.
Estoy aprendiendo español y quería leer historias tradicionales de México escritos en español. Éste sí me sirvió, pero las historias no son muy interesantes. Pero está bien. Aún es lo que quería. El libro es bilingüe, pero sólo leí las historias en español, y unas pocas veces di un vistazo a la página en inglés para entender algo. Pero la nivel de las historias no es muy alta.
The stories were all interesting. Having it side by side made the reading a lot more fun as there was no interruption if I didn’t understand something. I highly recommend this to learners.
This was a nice collection of legends and stories from Mexico, and I especially like that it’s bilingual, which makes it more accessible for language learners.
This is a very good book about Mexican Legends that make Mexico true. I liked this book because from all the stories that i read i only knew one and the rest i didn't know that they existed.some people can even tell the stories and not believe them until you read about it.some stoies i didn't understand like the mystery stories of when something happens the next day it's another thing like the story called "Mystery on Elm Grove Street".Some other stories are great about love or scary stories that i enjoyed reading.I would recommend this book to anybody who enjoys reading legends or how some stories from the past make something true today.My rating is a 8-10 because most of the stories are really strange but also true.Also it's this because i thought it was going to be a book on the history of mexico not diffrent stories from mexico.
Acabo de empezar estudiar Español hace seis semanas, y esto libro fue el libro español primero que compré. Por fin he terminado de leer y probablemente voy a leer lo de nuevo un día porque, en realidad la historias están muy interesantes y he aprendido muchas cosas sobre la historia de México etcétera.
For my purpose, which is to learn Spanish, bilingual books like these are perfect. English on the left page and Spanish on the right. With its short stories, it's easy to read one story in one or two days without it becoming an effort. You can even go to the webpage and download audio for the first nine or so stories. The stories themselves aren't really very interesting.
FYI, TWIMC. I'm studying Spanish (after a long hiatus) as a career goal. I'm keeping this electronic list for my own records but won't comment on books I read in Spanish--at least not until I feel more competent as a Spanish-language reader.
There are sixteen legends in this book that are in chronological order and span about 1,500 years. On the left side is English and the right side is Spanish.
It was a fun way to learn some Spanish and to learn a little bit about the cultural heritage of Mexico.
This is the second book I've read of their bilingual series and I can attest to the fact that it does make learning how to read more convenient, and I believe I'm learning much faster.
Between this and the first book I read, Historias de España, this is the one I like more.
This is a book of short Mexican stories, written in easy Spanish and translated into English. Excellent book for someone who is able to converse in Spanish at a beginning or medium level of proficiency.
This is a good book if you could understand the Spanish language. I liked how It uses the rabbit as a good luck or good fortune to anything. So if you ever want to read this book I nisist that you read the Spanish side and not the English side of the book. It doesn't translate over as good
Good stories with slightly increasing difficulty. I was able to get through the stories with a little help from the translations. I will definitely read more in this series.
it was great. written v. simply and i loved that it's in two languages so i got to practice my spanish and if i got stuck on one word, i could quickly look at the english text for help!